Shark se3306c Скачать руководство пользователя страница 16

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES

15

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

1. Para evitar la sobrecarga del circuito, 

no

utilice otro artefacto en el mismo enchufe 

(circuito) con el limpiador de vapor.

2. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, debe usar uno con 

una capacidad de 15 amperes, cable No. 14.  Los cables de capacidad menor 
pueden recalentarse.  Tenga cuidado al colocar el cable para que nadie lo tironee o 
se tropiece con él.

3.

No

deje el sistema desatendido cuando esté conectado a un tomacorriente.

ADVERTENCIA

: Este artefacto está equipado con un cable de 3 

conductores con conexión a tierra (enchufe de 3 patas).  Este 
enchufe solo entrará en un tomacorriente para enchufes de 3 patas.  
Ésta es una medida de seguridad.  Si el enchufe no entra en el 
tomacorriente, llame a un electricista para que reemplace el 
tomacorriente.  No intente alterar el propósito de seguridad de la 
pata de tierra, parte del enchufe de 3 patas.

CUIDADO

: Siempre drene el agua de condensación de la 

manguera antes de usarlo, o si la unidad ha sido dejada en reposo 
por un rato.  Para drenar la manguera, apunte el pico hacia un 
contenedor adecuado o pileta y presione el gatillo de vapor del 
mango.  Se puede seguir usando nuevamente luego de haber 
drenado la manguera.  Nunca apunte el pico hacia personas, 
animales o plantas. 

IMPORTANTE

: No

agregue ninguna solución limpiadora, perfumes 

aromáticos, aceites o ningún otro químico al agua usada con este artefacto.

Use 

agua de la canilla o agua destilada/purificada si el agua de la canilla es muy 
dura en su zona.

ADVERTENCIA

:

Su limpiador a vapor está diseñado para limpiar 

superficies duras y tapizados que puedan soportar altas temperaturas.  
No lo use en plásticos blandos y vidrio frío.  En las superficies tratadas 
con cera, o en algunos pisos que no necesitan cera, el calor y el vapor 
pueden llegar a sacar la terminación. No lo use en maderas sin 
impermeabilizar.  Puede hacer que se levanten las vetas de la madera.  
Por lo tanto le recomendamos que pruebe en un área aislada de la 
superficie a limpiar antes de empezar.

ADVERTENCIA

Peligro de Quemaduras

.  Tenga cuidado al usar 

el limpiador a vapor.  El vapor que se desprende es muy caliente.

CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA

24

Superficies de Fibra de Vidrio o 
Acero Inoxidable

Use el cepillo pequeño.  Mueva 
lentamente el cepillo sobre la superficie a 
limpiar.  El vapor emulsionará la suciedad 
y la grasa de la superficie.  Repase con 
una toalla para quitar el exceso de 
humedad y los residuos.
Consejo: Una vieja receta para pulir acero 
inoxidable es el repasarlo con soda 
efervescente (de Seltz) luego de limpiarlo.

Baños

Para limpiar la bañera o la ducha, use el 
cepillo pequeño para las lechadas, los 
rieles de la puerta de la ducha, áreas 
difíciles y muy manchadas.  La escobilla 
de doble borde para vidrios/baldosas es la 
forma más eficiente de limpiar el resto.  
Permita que el calor penetre 
completamente en las superficies.  Esto 
es especialmente útil en la ducha, si tiene 
azulejos o lechada.  Repáselo con una 
toalla.
El limpiador de vapor también facilita la 
remoción de sedimentos de jabón en 
azulejos, lechada y puertas de la ducha.
Para limpiar los artefactos del baño, use 
el concentrador con o sin el cepillo.  Use 
una toalla de tela o de papel para limpiar 
el exceso de humedad y la suciedad.
Para limpiar la pileta y las canillas, use el 
cepillo pequeño y luego repáselos con 
una toalla.

Sedimentos de Jabón

Los sedimentos de jabón se disuelven 
inmediatamente bajo una combinación de 
calor y humedad.  Enjuague la superficie 
con un poco de agua al terminar o 
repásela con una toalla limpia.

Nota:

El sedimento de jabón puede a 

veces endurecerse debido a los minerales 
del agua.  Si este es el caso, use el 
cepillo pequeño para penetrar esa 
superficie, o refriéguela primero con 
limón, vinagre o soda efervescente para 
ablandar los minerales.  El moverse muy 
lentamente puede hacer que el sedimento 
de jabón se seque y se granule en la 
superficie.  La superficie tendrá una 
apariencia arenosa.  Si sucede esto, 
aplique nuevamente vapor en la superficie 
con el cepillo pequeño y límpiela 
nuevamente.

Muebles de Patio

Use cualquiera de los cepillos dependiendo 
de la superficie a limpiar.  Trabaje 
rápidamente al limpiar muebles de exterior 
de resina.  Termine limpiándolas con una 
toalla.

Persianas

Use el cepillo pequeño de nylon para limpiar 
persianas.  Mueva el cepillo sobre la 
superficie, esperando lo suficiente para que 
el vapor pueda penetrar.  Trabaje 
rápidamente con persianas de PVC.  
Pruebe la decoloración en persianas de tela 
antes de limpiarlas.  Termine limpiándolas 
con una toalla.

Automóvil

Para limpiar las llantas, use el concentrador 
con el cepillo pequeño.  Las ventanas 
exteriores se limpian mejor aplicando vapor 
con el concentrador y limpiándolas con una 
toalla de papel.
Para limpiar bicicletas, use el cepillo 
pequeño.
Para limpiar equipos, use el cepillo 
pequeño, dependiendo de la superficie a 
limpiar.  Termine limpiándolas con una 
toalla.

Plantas Artificiales

Use el concentrador sin el cepillo para quitar 
la tierra y la suciedad.

Nicotina y Alquitrán

La nicotina y el alquitrán se disuelven a 
altas temperaturas y se tornan en un aceite 
amarillo liviano que tiene la consistencia de 
aceite para máquina de coser.  Cuando la 
capa de nicotina/alquitrán entra en contacto 
con la bolsa de vapor, se disuelve 
inmediatamente y fluye al interior de la toalla 
de la bolsa de vapor.  Puede removerlos de 
superficies planas tan rápido como pueda 
mover la bolsa de vapor sobre la superficie.

Quitando Cera, Alquitrán, etc.

Muchas manchas solo se adhieren a la 
superficie del material y pueden removerse 
fácil y rápidamente “soplando” el material de 
exceso de la superficie.  Esto se consigue 
con el concentrador.  Sostenga una toalla al 
costado para atrapar los residuos sueltos 
que son desplazados por el concentrador.  

Nota:

Siempre pase una aspiradora para 

remover la tierra suelta de la superficie 
antes de aplicar el vapor.

Содержание se3306c

Страница 1: ...s il y en a une se limite aux obligations sp cifiques exprim es sous cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne peut tre tenu responsable pour des dommages indirects ou cons cutifs...

Страница 2: ...or household use Follow all user instructions in this manual 12 Never use any chemicals or substance other than tap water in the machine Use of chemicals may damage the machine Use of chemicals will a...

Страница 3: ...les fen tres et les tuiles sera la fa on la plus efficace de nettoyer le reste de la zone Laissez assez de temps pour que la chaleur p n tre la surface Ceci est particuli rement vrai dans le coin de l...

Страница 4: ...es planchers de bois de vinyle et de marbre Utilisez le sac vapeur pour nettoyer les planchers de bois de vinyle et de marbre D placez le sac vapeur sur le plancher comme si vous passiez le balai pour...

Страница 5: ...toy es vitez de changer les brosses trop souvent pendant le nettoyage Commencez avec la plus petite brosse pour nettoyer les endroits restreints et les coins en premier Utilisez une serviette pour ess...

Страница 6: ...steam squirting back toward the user and could cause scalding Use caution and always open the safety cap slowly Re Filling Your Steam Cleaner Note Follow these instructions for re filling your unit w...

Страница 7: ...assouplisseur va cr er un d p t sur le tissu en microfibre ce qui emp chera le linge de nettoyer correctement Laissez s cher l air le sac vapeur Ne le placez pas dans une s cheuse car la haute temp r...

Страница 8: ...e steam pocket Do not put in a clothes dryer as high heat will cause the steam pocket to shrink and the micro fibers to break down If you wash your steam pocket on a regular basis and don t let them g...

Страница 9: ...concentrator nozzle which then may be used directly on the hand grip or with extension tubes Remplissage de Votre Nettoyeur Vapeur Remarque Suivez ces instructions pour le remplissage initial ou si vo...

Страница 10: ...the steam cleaner while you are descaling the boiler Do not use the steam cleaner while descaling solution is inside the boiler 3 After the period of soaking turn the steam cleaner upside down to emp...

Страница 11: ...t your floor will dry faster than if you used a mop or other floor cleaning device It is normal that some moisture may be left behind depending on how quickly you move the steam pocket across the floo...

Страница 12: ...remove it from flat surfaces as fast as you can move the steam pocket over the surface Removing Wax Tar Etc Many stains are only stuck on the surface of materials and can be easily and quickly remove...

Страница 13: ...avec des mains humides ou en ne portant pas de souliers Ne placez pas d objets dans les ouvertures Ne l utilisez pas si l une des ouvertures est bloqu e RANGEZ TOUJOURS VOTRE APPAREIL L INT RIEUR dans...

Страница 14: ...NT A LIMITADA DE 1 A O EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un t rmino de un 1 a o a partir de la fecha de compra original siempre que sea ut...

Страница 15: ...a ca do o da ado Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no desarme o intente reparar el limpiador de vapor Retorne el sistema a EURO PRO Operating LLC ver garant a para que sea examinado y repara...

Страница 16: ...iar el resto Permita que el calor penetre completamente en las superficies Esto es especialmente til en la ducha si tiene azulejos o lechada Rep selo con una toalla El limpiador de vapor tambi n facil...

Страница 17: ...a sin el vapor para secar el vidrio Para no dejar marcas use movimientos laterales desde arriba hacia debajo de la superficie Advertencia Al limpiar ventanas siempre evite los cambios abruptos de temp...

Страница 18: ...iciente Para superficies verticales limpie con una toalla de arriba hacia abajo de este modo el agua sucia no manchar superficies ya limpias Evite cambiar los cepillos varias veces al limpiar Comience...

Страница 19: ...el vapor para liberar la presi n Siga los pasos detallados para llenar y rellenar la unidad en orden y con mucho cuidado Incluso luego de enfriarse durante 15 minutos la tapa de seguridad puede estar...

Страница 20: ...aca un accesorio INSTRUCCIONES DE OPERACI N 20 7 Vuelva a colocar la unidad en una superficie plana y estable 8 Coloque el embudo en la abertura del tanque Fig 1 Ll nelo con un frasco entero como m xi...

Отзывы: