Shark se3306c Скачать руководство пользователя страница 13

Hints

The steam cleaner has many uses that 
have not been mentioned.  This was 
meant only to give you a general idea of 
what can be achieved with the unit.  
However, the ways in which to use the 
attachments and brushes are in most 
cases universal.  It is 

most 

helpful to 

always have a terry cloth towel or paper 
towel ready to use for removal of 
moisture and residue.  100% white 
cotton towels work best. 

You can clean the brushes with your 
steam cleaner.  When cleaning the 
detail brushes, use a pair of pliers to 
hold and blow dirt as above or place in 
the basket of your dishwasher.

Note

: Wipe with a towel immediately 

before the cleaned area dries.  When 
cleaning the oven, use the detail brush 
to clean around the elements and drip 
trays.  Use the detail brush for cracks, 
crevices, and hard to reach areas.

TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM

ALWAYS FINISH CLEANING BY WIPING DOWN THE CLEANED SURFACE 

WITH A TOWEL

Refrigerator

- Use the concentrator to 

blow away dirt in the ice machine and 
on door seals.  The vapor will not dry 
out or crack the seals as chemicals 
often do.  Can openers and other 
kitchen equipment can be easily 
cleaned with the detail brush to get 
into all the nooks and crannies.  Mold 
stains around door gaskets can be 
removed with the detail brush.  

To clean 

microwaves

or 

other small 

appliances

use the nylon detail brush 

for small areas.

Note:

When cleaning small electrical 

appliances always unplug them from 
outlet before cleaning.  

Do not

direct 

steam into any openings of the 
appliances.

To clean 

counter tops

, use the detail 

brush first in order to loosen the 
debris, then wipe with a terry cloth 
towel to finish.

12

ORDERING SUPPLIES

If you need to order supplies such as steam pocket towels, etc. please call 
the customer service number at 1 (800) 798-7398 or visit our website at 
www.sharkcompany.com.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

27

Pour un usage domestique seulement

V. 06/08A

Pour réduire le risque d’incendie, de 
décharges électriques ou de blessures:

Ne

laissez 

pas 

le nettoyeur à vapeur 

branché lorsqu’il est sans surveillance.  
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque 
l’appareil n’est pas utilisé, avant l’entretien 
ou avant le remplissage du réservoir d’eau.

Ne

le laissez 

pas

être utilisé comme un 

jouet.  Une surveillance attentive est 
nécessaire lorsqu’il est utilisé par un enfant 
ou près d’enfants, d’animaux ou de plantes.

Ne

faites 

pas

fonctionner ce nettoyeur a 

vapeur si vous étés sous l’influence de 
drogues, de l’alcool ou de médicaments.

Utilisez-le seulement comme tel que décrit à
l’intérieur de ce manuel.  N’utilisez que les 
accessoires recommandés par le fabricant.

Ne 

tirez 

pas

sur le cordon, ne l’utilisez pas 

comme une poignée, ne fermez pas de 
porte sur le cordon ou ne tirez pas le cordon 
aux alentours des rebords pointus ou de 
coins.  Maintenez le cordon loin des 
surfaces chauffées.

N

’utilisez

pas

de rallonges ou de prises de 

courant ayant une capacité de charge en 
courant inadéquate.

Fermez tous les réglages avant de 
débrancher l’appareil de la prise courant.

Ne

tirez 

pas

sur le cordon pour le 

débrancher.  Attrapez la fiche et non le 
cordon pour le débrancher.

Ne 

manipulez 

pas

la fiche ou le nettoyeur 

à vapeur avec des mains humides ou en ne 
portant pas de souliers.

Ne 

placez 

pas 

d’objets dans les ouvertures. 

Ne l’utilisez pas si l’une des ouvertures est 
bloquée.

RANGEZ TOUJOURS VOTRE APPAREIL 
À L

INTÉRIEUR

, dans un endroit frais et 

sec.

Gardez

votre endroit de travail bien éclairé.

Ne tournez pas l'appareil sur le dessus 
ou sur le côté.  Ne dirigez jamais la 
vapeur vers les personnes, les animaux 
ou les plantes.

Ne 

plongez 

pas 

le nettoyeur à vapeur dans 

de l’eau ou dans d’autres liquides.  
Débranchez toujours le cordon 
d’alimentation de la prise de courant lorsque 
vous remplissez le nettoyeur à vapeur.

N'ajoutez PAS de produits de nettoyage, 
de parfums, d’huile ou d’autres produits 
chimiques à l’eau utilisée dans cet 
appareil, car cela pourrait endommager 
l’appareil ou le rendre inutilisable.

Utilisez de l’eau du robinet ou de l'eau 
distillée si l'eau du robinet de votre région 
est très dure.

Les précautions de sécurité de base suivantes doivent toujours être respectées lorsque 
vous utilisez votre 

Nettoyeur à Vapeur

:

1. Lisez le mode d'emploi au complet avant 

d'utiliser votre nettoyeur à vapeur

.

2. Utilisez l’appareil uniquement pour un usage 

domestique.

3. Pour éviter les décharges électriques, 

n

’immergez 

aucune

partie de l’appareil sous 

l’eau ou dans d’autres liquides.

4. Ne tirez jamais sur le cordon pour le 

débrancher de la prise, empoignez plutôt la 
fiche et tirez pour débrancher.

5.

Ne 

laissez

pas 

le cordon toucher à des 

surfaces chaudes.  Laissez le système refroidir 
complètement avant de le ranger ou d’ouvrir le 
réservoir d’eau (en enlevant le bouchon de 
sécurité).  Enroulez le cordon autour de 
l’appareil lorsque vous le rangez.

6. Débranchez toujours l’appareil de la prise 

électrique lorsque vous le remplissez ou le 
videz d’eau et lorsque vous ne l’utilisez pas.   
Tournez toujours le bouchon de sécurité lors 
de l’ouverture du réservoir à eau.  Ceci 
permettra à la vapeur restante de s’échapper 
graduellement.

7.

Ne

faites 

pas

fonctionner l’appareil avec un 

cordon ou une fiche endommagé, ou si 
l’appareil ou toute autre partie a été échappé
ou endommagé.  Pour éviter tout risque de 
décharge électrique, ne démontez pas ou 
n’essayez pas de réparer le nettoyeur à
vapeur

.

Retournez l’appareil à

EURO-PRO 

Operating LLC

(voir garantie) pour examen 

ou réparation. Un ré-assemblage ou une 
réparation incorrecte peut entraîner un risque 
de décharges électriques ou de blessures lors 
de l’utilisation du nettoyeur à vapeur.

8. Une surveillance attentive est nécessaire pour 

toute utilisation d’un appareil par ou près des 
enfants.  

Ne 

laissez 

pas 

le système sans 

surveillance pendant qu’il est branché à la 
prise de courant ou lorsqu'il est chaud. 

9. Des brûlures peuvent survenir lorsque vous 

touchez à du métal chaud, de l'eau chaude ou 
de la vapeur.  Soyez prudent lorsque vous 
vidangez l’appareil après l’utilisation, car il peut 
rester de l'eau chaude dans l'appareil. Ne 
dirigez jamais de vapeur sur une personne.  
La vapeur est très chaude et peut causer des 
brûlures.

10.

Ne 

faites 

pas 

fonctionner en présence 

d’explosifs et/ou de vapeurs inflammables.

11. Cet appareil est conçu uniquement pour être 

utilisé à l'intérieur.  Suivez toutes les 
instructions contenues dans ce manuel.

12.

N

’utilisez

jamais 

de produits chimiques ou 

d’autre substance que de l’eau du robinet dans 
l’appareil.  L’utilisation de produits chimiques 
peut endommager l’appareil.  L’utilisation de 
produits chimiques annulera automatiquement 
votre garantie.

Содержание se3306c

Страница 1: ...s il y en a une se limite aux obligations sp cifiques exprim es sous cette garantie limit e En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne peut tre tenu responsable pour des dommages indirects ou cons cutifs...

Страница 2: ...or household use Follow all user instructions in this manual 12 Never use any chemicals or substance other than tap water in the machine Use of chemicals may damage the machine Use of chemicals will a...

Страница 3: ...les fen tres et les tuiles sera la fa on la plus efficace de nettoyer le reste de la zone Laissez assez de temps pour que la chaleur p n tre la surface Ceci est particuli rement vrai dans le coin de l...

Страница 4: ...es planchers de bois de vinyle et de marbre Utilisez le sac vapeur pour nettoyer les planchers de bois de vinyle et de marbre D placez le sac vapeur sur le plancher comme si vous passiez le balai pour...

Страница 5: ...toy es vitez de changer les brosses trop souvent pendant le nettoyage Commencez avec la plus petite brosse pour nettoyer les endroits restreints et les coins en premier Utilisez une serviette pour ess...

Страница 6: ...steam squirting back toward the user and could cause scalding Use caution and always open the safety cap slowly Re Filling Your Steam Cleaner Note Follow these instructions for re filling your unit w...

Страница 7: ...assouplisseur va cr er un d p t sur le tissu en microfibre ce qui emp chera le linge de nettoyer correctement Laissez s cher l air le sac vapeur Ne le placez pas dans une s cheuse car la haute temp r...

Страница 8: ...e steam pocket Do not put in a clothes dryer as high heat will cause the steam pocket to shrink and the micro fibers to break down If you wash your steam pocket on a regular basis and don t let them g...

Страница 9: ...concentrator nozzle which then may be used directly on the hand grip or with extension tubes Remplissage de Votre Nettoyeur Vapeur Remarque Suivez ces instructions pour le remplissage initial ou si vo...

Страница 10: ...the steam cleaner while you are descaling the boiler Do not use the steam cleaner while descaling solution is inside the boiler 3 After the period of soaking turn the steam cleaner upside down to emp...

Страница 11: ...t your floor will dry faster than if you used a mop or other floor cleaning device It is normal that some moisture may be left behind depending on how quickly you move the steam pocket across the floo...

Страница 12: ...remove it from flat surfaces as fast as you can move the steam pocket over the surface Removing Wax Tar Etc Many stains are only stuck on the surface of materials and can be easily and quickly remove...

Страница 13: ...avec des mains humides ou en ne portant pas de souliers Ne placez pas d objets dans les ouvertures Ne l utilisez pas si l une des ouvertures est bloqu e RANGEZ TOUJOURS VOTRE APPAREIL L INT RIEUR dans...

Страница 14: ...NT A LIMITADA DE 1 A O EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un t rmino de un 1 a o a partir de la fecha de compra original siempre que sea ut...

Страница 15: ...a ca do o da ado Para evitar el riesgo de descarga el ctrica no desarme o intente reparar el limpiador de vapor Retorne el sistema a EURO PRO Operating LLC ver garant a para que sea examinado y repara...

Страница 16: ...iar el resto Permita que el calor penetre completamente en las superficies Esto es especialmente til en la ducha si tiene azulejos o lechada Rep selo con una toalla El limpiador de vapor tambi n facil...

Страница 17: ...a sin el vapor para secar el vidrio Para no dejar marcas use movimientos laterales desde arriba hacia debajo de la superficie Advertencia Al limpiar ventanas siempre evite los cambios abruptos de temp...

Страница 18: ...iciente Para superficies verticales limpie con una toalla de arriba hacia abajo de este modo el agua sucia no manchar superficies ya limpias Evite cambiar los cepillos varias veces al limpiar Comience...

Страница 19: ...el vapor para liberar la presi n Siga los pasos detallados para llenar y rellenar la unidad en orden y con mucho cuidado Incluso luego de enfriarse durante 15 minutos la tapa de seguridad puede estar...

Страница 20: ...aca un accesorio INSTRUCCIONES DE OPERACI N 20 7 Vuelva a colocar la unidad en una superficie plana y estable 8 Coloque el embudo en la abertura del tanque Fig 1 Ll nelo con un frasco entero como m xi...

Отзывы: