background image

OPERATING INSTRUCTIONS

CONSIGNES D’UTILISATION

Changing & Cleaning the Pre-
Motor Filter

Fig. 16

Warning:

To reduce the risk of 

electric shock, the power cord must 

be disconnected before removing the 

dust cup, HEPA filter,changing the filters 

or performing maintenance/trouble 

shooting checks.
The dust cup can 

be washed in 

lukewarm water. 

Do not use strong 

detergents. 

Ensure that the 

dust cup is fully 

dry before putting 

back on the 

vacuum cleaner.  

(Fig. 17) Do not 

wash in 

dishwasher.  

7

Fig. 17

Warning:

To reduce the risk of 

electric shock, the power cord must 

be disconnected before removing the 

dust cup, HEPA filter,changing the filters 

or performing maintenance/trouble 

shooting checks.
The pre-motor filter is located in the 

vacuum underneath the dust cup. 

Please note that this filter is a 

washable filter and can be cleaned by 

rinsing under lukewarm water. Always 

allow the pre-motor filter to air dry for 

24 hours before replacing in the 

vacuum. Do not use a hair dryer to dry 

it. Air dry only. To remove the pre-

motor filter:

1. Remove the dust cup. (See 

instructions on page 5 for removing 

the dust cup).

2. Hold the Pre-Motor filter cover and 

turn counter-clockwise to unlock 

and lift to remove. (Fig. 15)

3. Remove the pre-motor filter and 

clean by rinsing under lukewarm 

water.

4. After air drying for 24 hours, replace 

in the vacuum.

5. To replace the pre-motor filter 

cover, insert the locking lugs into 

the lug holes and turn clockwise to 

lock.

Pre-Motor 

Filter 

Cover

Pre-Motor 

Filter

Lug 

Holes

Fig. 15

Changing & Cleaning the Exhaust 
Filter

Warning:

To reduce the risk of 

electric shock, the power cord must 

be disconnected before removing the 

dust cup, HEPA filter,changing the filters 

or performing maintenance/trouble 

shooting checks.

The exhaust filter is located on the 

front of the unit below where the dust 

cup is. To remove the exhaust filter, 

you must first remove the filter cover.

1. Check the exhaust filter frequently 

and replace with new filters when 

dirty.

2. Remove the exhaust filter cover. 

(Fig. 16)

3. Remove the exhaust filter.

4. Rinse in lukewarm water and let the 

filter air dry for 24 hours before re-

installing into the vacuum. Do not 

use a washing machine to rinse the 

filter. Do not use a hair dryer to dry 

the filter. Air dry only. Never 

operate the vacuum without ALL 

the filters in place.

5. When the filter is dry, replace into 

the vacuum and replace the filter 

cover.

Note:

A severely soiled or clogged 

filter should be thoroughly washed with 

fresh tepid water. A mild detergent may 

be used if required.

Réglage de hauteur des poils suggéré:

Vous devrez peut-être élever la hauteur 

de l’aspirateur afin de vous faciliter la 

tâche, comme sur les carpettes et les 

tapis à poils longs. Les réglages 

suggérés sont :

Avertissement:

Afin de réduire 

les risques de choc électrique, le 

cordon d’alimentation doit être débranché

avant de retirer la coupelle ou le filtre 

HEPA, de changer le filtre et de procéder 

à l’entretien ou au dépannage.
La « coupelle à poussière » doit toujours 

être vidée lorsque la ligne du niveau de 

poussière indique « PLEIN » (« FULL »).

Pour retirer la coupelle de l’aspirateur :

Retrait et vidange de la coupelle

1. Appuyez sur le levier de relâche de 

la coupelle situé sur la poignée de 

la coupelle. (fig. 6)

2. Tout en tenant la poignée de 

coupelle, retirez la coupelle de 

l’aspirateur. (fig. 7)

3. Pour vider la coupelle, tenez-la par 

sa poignée au-dessus d’un sac de 

poubelle et appuyez sur le levier de 

relâche de la trappe. (fig. 8)

Fig. 6

ÉLEVÉ :

tapis peluche, tapis à

poils longs, accessoires

MOYEN

:

poils moyens à longs

BAS :

poils courts à moyens, 

planchers nus

PLANCHER :

poils très courts, planchers nus

Trappe relâchée

Sélecteur de hauteur de tapis

À l’aide des accessoires, l’aspirateur 

debout peut être utilisé sur divers types 

de tapis, sur les planchers nus ou sur les 

meubles. Pour sélectionner le réglage de 

la hauteur des poils :

1. Éteignez l’aspirateur (« Off »).

2. Sélectionnez un réglage de hauteur 

de poils en faisant glisser le sélecteur 

au réglage désiré.

Fig. 4

Fig. 7

Afin d’éviter les dommages au 

plancher, placez l’appareil à «

ÉLEVÉ »

(« HIGH ») lorsque vous utilisez les 

accessoires. Mettez toujours le 

sélecteur tapis-plancher à la position 

« plancher » (« Floor ») lorsque vous 

utilisez les accessoires (fig. 5).

Attention :

Une attention particulière 

est nécessaire lorsque vous nettoyez 

certains types de tapis ou de couvre-

plancher. Vérifiez toujours les 

instructions de nettoyage du fabricant 

du tapis ou du couvre-plancher avant 

de nettoyer.

Cleaning the Dust Cup

Fig. 8

Fig. 5

16

Содержание Pursuit V209AF

Страница 1: ...YCLONIQUE SANS SAC OWNER S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modèle V209AF 120V 60Hz 12 Amps EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tél 866 98shark www sharkvac com ...

Страница 2: ...n cas peu probable d une notification de sécurité du produit En renvoyant cette carte vous reconnaissez avoir lu et bien comprendre les instructions d usage et les avertissements qui accompagnent les instructions U S EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 ___________________________________________...

Страница 3: ...ois les remplacer tous les trois 3 mois afin d assurer un rendement optimal à votre aspirateur Le filtre de coupelle à poussière HEPA est lavable Nous vous recommandons de le nettoyer une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Pour laver votre filtre HEPA tenez la cartouche du filtre par sa bride et rincez la sous le robinet jusqu à ce que la poussière visible soit éliminée Le filtre H...

Страница 4: ...obstrué 4 Orifice d entrée de poussière obstrué 5 Boyau obstrué 6 Courroie cassée 7 Boyau mal inséré 8 Filtres sales 1 Nettoyez la coupelle page 16 2 Corrigez le réglage page 16 3 Retirez toute obstruction 4 Retirez le couvercle de l électrobrosse et retirez toute obstruction 5 Retirez toute obstruction 6 Remplacez la courroie page 19 7 Insérez bien le boyau 8 Nettoyez ou remplacez les filtres pag...

Страница 5: ...d un thermostat de protection du moteur Si pour une raison quelconque l aspirateur devait surchauffer le thermostat l éteindra automatiquement Si ceci devait arriver Appuyez une fois sur le bouton On Off Débranchez la fiche de l alimentation Vérifiez la source de la surchauffe ex boyau ou filtre obstrués Si le boyau ou le filtre sont obstrués retirez toute obstruction du boyau et remplacez le filt...

Страница 6: ...que le cordon d alimentation doit être débranché avant de retirer la coupelle ou le filtre HEPA de changer le filtre et de procéder à l entretien ou au dépannage Avertissement Afin de réduire les risques de choc électrique le cordon d alimentation doit être débranché avant de retirer la coupelle ou le filtre HEPA de changer le filtre et de procéder à l entretien ou au dépannage La coupelle peut êt...

Страница 7: ...re le temps de sécher à l air durant 24 heures avant de le replacer dans l aspirateur N utilisez jamais l aspirateur sans que le filtre secondaire soit en place Fig 14 Warning Always empty the dust cup and clean the HEPA dust cup filter before each use and during prolonged usage Never over fill the dust cup remove dirt and clean the HEPA dust cup filter each time the dust cup is emptied during pro...

Страница 8: ... Do not use a washing machine to rinse the filter Do not use a hair dryer to dry the filter Air dry only Never operate the vacuum without ALL the filters in place 5 When the filter is dry replace into the vacuum and replace the filter cover Note A severely soiled or clogged filter should be thoroughly washed with fresh tepid water A mild detergent may be used if required Réglage de hauteur des poi...

Страница 9: ...ition allumée On pour démarrer l aspirateur 4 Pour libérer la poignée pesez sur l électrobrosse avec votre pied et tirez la poignée vers l arrière 5 Lorsque vous utilisez des accessoires maintenez l aspirateur en position debout fig 3 Mise en garde NE DÉPLACEZ PAS l aspirateur à travers la pièce en tirant sur son boyau sans quoi il pourrait tomber et causer des dommages Lorsque vous utilisez les a...

Страница 10: ...o on 4 Reset motor thermostat page 8 5 Reset circuit breaker or replace fuse Cleaner Won t Pick Up 1 Full or clogged dust cup 2 Wrong pile height setting 3 Clogged nozzle 4 Clogged dust inlet port 5 Clogged hose 6 Broken belt 7 Hose not inserted fully 8 Dirty filters 1 Clean dust cup page 5 2 Adjust setting page 5 3 Remove obstruction 4 Remove power head cover and remove obstruction 5 Remove obstr...

Страница 11: ...shable They should however be replaced every three 3 months to ensure peak performance of your vacuum The HEPA Dust Cup Filter may be washed We recommend washing it once a month or when suction appears to be reduced To wash your HEPA Dust Cup Filter hold filter cartridge by frame flange and rinse under a tap until all observable dirt has been removed Some discoloration of the HEPA filter material ...

Страница 12: ...del V209AF CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES DIRECTIVES Pour usage domestique seulement Lors de l utilisation de votre aspirateur Cyclonique sans sac debout des précautions élémentaires doivent être observées dont les suivantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessure 1 NE LAISSEZ PAS l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché D...

Отзывы: