background image

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC 

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. This warranty 
applies only  to normal domestic household use.

Should your appliance fail to operate properly while in use under normal household conditions 

within the one (1) year warranty period, return the complete appliance and accessories, freight 

prepaid to:

U.S.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7

If the appliance is found by 

EURO-PRO Operating LLC

to be defective in material or 

workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will repair or replace it free of charge. Proof of 

purchase date and $16.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, drive belts, rotating brushes, bulbs and electrical 
parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 

any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 

not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty 

packaging or mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by or 

resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its 

parts, which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating 

LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 

conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC 

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential 

damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 

province to province. 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice. 

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable 
us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to 
have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.

RETURN TO:

U.S.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent QC, H4S 1A7

______________________________________________________________________

Appliance model
______________________________________________________________________________
Date purchased                                   Name of store
______________________________________________________________________________
Owner’s name
______________________________________________________________________________
Address                                       City              

Prov.                                 Postal Code

Model V209AF

Model V209AF

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Pour usage domestique seulement

Lors de l’utilisation de votre aspirateur 

Cyclonique, sans sac, debout

, des 

précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes :

AVERTISSEMENT : 

Afin de réduire les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessure :

1.  

NE LAISSEZ PAS 

l’aspirateur sans

surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez 

l’aspirateur de l’alimentation électrique lorsqu’il 

n’est pas utilisé et avant d’en retirez les filtres.

2. Afin de réduire les risques de choc électrique, 

N’UTILISEZ PAS 

l’appareil à l’extérieur ou sur 

des surfaces mouillées.

3. Cet appareil 

N’EST PAS 

un jouet. Une 

surveillance étroite est nécessaire lorsque 

utilisé par des enfants ou à proximité des 

enfants. 

4.  N’utilisez cet appareil que de la façon décrite 

dans ce guide. N’utilisez que les accessoires 

recommandés par le fabricant.

5.

N’UTILISEZ PAS 

l’appareil si sa fiche ou 

son cordon sont endommagés. 

N’UTILISEZ 

PAS

l’aspirateur s’il a été échappé, 

endommagé, utilisé à l’extérieur ou immergé. 

Retournez l’appareil à

EURO-PRO Operating 

LLC 

pour vérification, réparation ou réglage.

6.

NE DÉPLACEZ PAS 

l’aspirateur en tirant 

sur son cordon d’alimentation. 

N’UTILISEZ 

PAS

le cordon comme une poignée, ne 

fermez pas de porte sur le cordon, et ne 

tirez pas sur le cordon près de rebords ou 

de coins coupants. 

NE FAITES PAS 

PASSER 

l’aspirateur sur le cordon. Éloignez 

le cordon de toute surface chauffée.

7.

NE DÉBRANCHEZ PAS 

l’appareil en tirant 

sur le cordon d’alimentation. Pour débrancher, 

agrippez la fiche, et non le cordon.

8.

NE MANIPULEZ PAS 

la fiche ou l’aspirateur 

en ayant les mains mouillées.

9.

N’UTILISEZ PAS 

l’aspirateur pour ramasser 

de gros objets ou des objets pouvant 

l’endommager.

10. Tenez les doigts, toutes les parties du corps, 

les cheveux et les vêtements lâches éloignés 

des ouvertures, du batteur rotatif et des autres 

pièces mobiles. 

N’UTILISEZ PAS 

l’aspirateur 

pieds nus ou avec des sandales.

11.

NE RAMASSEZ PAS 

de combustible chaud, 

de mégot de cigarette, d’allumette ni tout autre 

objet chaud, fumant ou brûlant.

12.

NE RAMASSEZ PAS 

d’objets durs ou 

coupants (le verre, les clous, vis, pièces de 

monnaie, etc.).

13.

N’UTILISEZ PAS

l’aspirateur sans ses 

filtres. Utilisez UNIQUEMENT les filtres 

et accessoires fournis par 

EURO-PRO 

Operating LLC

, sans quoi votre garantie 

sera annulée.

14. Éteignez toutes les commandes avant 

de brancher ou de débrancher l’appareil.

15. Soyez particulièrement prudent en 

nettoyant les escaliers.

16.

NE RAMASSEZ PAS 

de produit 

inflammable ou combustible (huile à

briquet, essence, kérosène, etc.) et 

n’utilisez pas l’appareil en présence de 

vapeur ou de liquide explosifs.

17.

NE RAMASSEZ PAS 

de produit toxique 

(eau de javel, ammoniaque, dégorgeoir, 

etc.).

18.

N’UTILISEZ PAS 

dans un endroit fermé

rempli de vapeurs de peinture à l’huile, 

de diluant, d’apprêt antimite, de poussière 

inflammable ou autre vapeur explosive ou 

toxique.

19. N’utilisez l’aspirateur qu’à l’intérieur, sur 

des surfaces sèches.

20.

N’UTILISEZ PAS 

cet appareil pour un 

usage autre que ceux décrits dans ce 

guide.

21. L’utilisation d’une rallonge n’est pas 

recommandée.

22.

NE METTEZ AUCUN 

objet dans les 

ouvertures. 

N’UTILISEZ PAS 

l’aspirateur 

si une ouverture est bloquée. Assurez-

vous que les ouvertures sont libres de 

poussière, peluche, cheveux et de tout ce 

qui pourrait réduire le débit d’air.

23. Rangez l’appareil à l’intérieur dans un 

endroit frais et sec.

24. Assurez-vous que votre espace de travail 

est bien éclairé.

25.

N’IMMERGEZ PAS 

l’aspirateur dans l’eau 

ou autre liquide.

26. Gardez votre visage et votre corps à l’abri 

de l’extrémité du boyau, des tubes et 

autres ouvertures.

27. Afin d’éviter d’endommager les tapis, 

gardez constamment la tête de l’aspirateur 

en mouvement.

AVERTISSEMENT : 

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est

doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche 

ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère 

pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un 

électricien qualifié. 

N’ALTÉREZ PAS 

la fiche.

Rev. 05/04

12

Printed in China

11

Содержание Pursuit V209AF

Страница 1: ...YCLONIQUE SANS SAC OWNER S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modèle V209AF 120V 60Hz 12 Amps EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tél 866 98shark www sharkvac com ...

Страница 2: ...n cas peu probable d une notification de sécurité du produit En renvoyant cette carte vous reconnaissez avoir lu et bien comprendre les instructions d usage et les avertissements qui accompagnent les instructions U S EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 ___________________________________________...

Страница 3: ...ois les remplacer tous les trois 3 mois afin d assurer un rendement optimal à votre aspirateur Le filtre de coupelle à poussière HEPA est lavable Nous vous recommandons de le nettoyer une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Pour laver votre filtre HEPA tenez la cartouche du filtre par sa bride et rincez la sous le robinet jusqu à ce que la poussière visible soit éliminée Le filtre H...

Страница 4: ...obstrué 4 Orifice d entrée de poussière obstrué 5 Boyau obstrué 6 Courroie cassée 7 Boyau mal inséré 8 Filtres sales 1 Nettoyez la coupelle page 16 2 Corrigez le réglage page 16 3 Retirez toute obstruction 4 Retirez le couvercle de l électrobrosse et retirez toute obstruction 5 Retirez toute obstruction 6 Remplacez la courroie page 19 7 Insérez bien le boyau 8 Nettoyez ou remplacez les filtres pag...

Страница 5: ...d un thermostat de protection du moteur Si pour une raison quelconque l aspirateur devait surchauffer le thermostat l éteindra automatiquement Si ceci devait arriver Appuyez une fois sur le bouton On Off Débranchez la fiche de l alimentation Vérifiez la source de la surchauffe ex boyau ou filtre obstrués Si le boyau ou le filtre sont obstrués retirez toute obstruction du boyau et remplacez le filt...

Страница 6: ...que le cordon d alimentation doit être débranché avant de retirer la coupelle ou le filtre HEPA de changer le filtre et de procéder à l entretien ou au dépannage Avertissement Afin de réduire les risques de choc électrique le cordon d alimentation doit être débranché avant de retirer la coupelle ou le filtre HEPA de changer le filtre et de procéder à l entretien ou au dépannage La coupelle peut êt...

Страница 7: ...re le temps de sécher à l air durant 24 heures avant de le replacer dans l aspirateur N utilisez jamais l aspirateur sans que le filtre secondaire soit en place Fig 14 Warning Always empty the dust cup and clean the HEPA dust cup filter before each use and during prolonged usage Never over fill the dust cup remove dirt and clean the HEPA dust cup filter each time the dust cup is emptied during pro...

Страница 8: ... Do not use a washing machine to rinse the filter Do not use a hair dryer to dry the filter Air dry only Never operate the vacuum without ALL the filters in place 5 When the filter is dry replace into the vacuum and replace the filter cover Note A severely soiled or clogged filter should be thoroughly washed with fresh tepid water A mild detergent may be used if required Réglage de hauteur des poi...

Страница 9: ...ition allumée On pour démarrer l aspirateur 4 Pour libérer la poignée pesez sur l électrobrosse avec votre pied et tirez la poignée vers l arrière 5 Lorsque vous utilisez des accessoires maintenez l aspirateur en position debout fig 3 Mise en garde NE DÉPLACEZ PAS l aspirateur à travers la pièce en tirant sur son boyau sans quoi il pourrait tomber et causer des dommages Lorsque vous utilisez les a...

Страница 10: ...o on 4 Reset motor thermostat page 8 5 Reset circuit breaker or replace fuse Cleaner Won t Pick Up 1 Full or clogged dust cup 2 Wrong pile height setting 3 Clogged nozzle 4 Clogged dust inlet port 5 Clogged hose 6 Broken belt 7 Hose not inserted fully 8 Dirty filters 1 Clean dust cup page 5 2 Adjust setting page 5 3 Remove obstruction 4 Remove power head cover and remove obstruction 5 Remove obstr...

Страница 11: ...shable They should however be replaced every three 3 months to ensure peak performance of your vacuum The HEPA Dust Cup Filter may be washed We recommend washing it once a month or when suction appears to be reduced To wash your HEPA Dust Cup Filter hold filter cartridge by frame flange and rinse under a tap until all observable dirt has been removed Some discoloration of the HEPA filter material ...

Страница 12: ...del V209AF CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES DIRECTIVES Pour usage domestique seulement Lors de l utilisation de votre aspirateur Cyclonique sans sac debout des précautions élémentaires doivent être observées dont les suivantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessure 1 NE LAISSEZ PAS l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché D...

Отзывы: