background image

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

24

Separación del Recipiente para la 
Tierra de la Cámara Ciclónica

1. Quite el recipiente para la tierra.
2. Mientras sostiene el recipiente para 

la tierra, gire el mango en sentido 
contra horario para desacoplar la 
cámara ciclónica. (Fig. 23 y Fig. 24)

Fig. 23

Fig. 24

Fig. 26

Filtro de
desechos

3. Quite y enjuague el filtro de 

desechos en agua tibia para remover 
la tierra que esté adherida en él. 
(Fig. 27)

NO

lo lave en el 

lavavajillas. Permita 
que se seque al aire 
completamente 
(24 horas) antes de 
volverlo a instalar en 
la aspiradora.

4. El recipiente de la tierra puede 

lavarse con agua tibia.  

No

use 

detergentes fuertes. 
(Fig. 28)

5. Verifique que el recipiente 

para la tierra y el filtro de 
desechos estén 
completamente secos 
antes de volverlos a 
instalar.

6. Para volver a colocar el 

filtro de desechos, 
colóquelo nuevamente dentro del 
recipiente para la tierra. Colóquelo 
en su posición y gírelo en sentido 
horario para que se trabe.

Limpieza del Recipiente para la 
Tierra y el Filtro de Desechos

Para sacar el filtro de residuos:
1. Sostenga el recipiente para la tierra 

con una mano y el filtro de desechos 
con la otra. (Fig. 25)

2. Gire el filtro de desechos en sentido 

contra horario para destrabarlo y 
quitarlo del recipiente para la tierra. 
(Fig. 26)

ADVERTENCIA

:

No

presione el 

botón de liberación de la cámara 
ciclónica mientras la cámara esté 
todavía acoplada al recipiente para la 
tierra. 
2. Para vaciar el recipiente de la tierra, 

sosténgalo sobre un cesto de 
basura y presione el botón para abrir 
su base. (Fig. 21 y Fig. 22)

Fig. 21

Presione

Fig. 22

Fig. 25

Sosténgalo 

desde abajo

Sosténgalo

y Gírelo

Fig. 27

Fig. 28

Vaciado y Limpieza de la Cámara 
Ciclónica

Deberá vaciar y limpiar periódicamente la 
cámara ciclónica.  No hace falta hacerlo 
cada vez que vacíe el recipiente para la 
tierra pero le recomendamos vaciar la 
cámara ciclónica cada tres (3) meses 
dependiendo del uso o antes de que la 
tierra de la cámara ciclónica llegue a la 
línea de "

MAX

". Si no puede ver el nivel 

de la tierra, límpiela cada tres meses.

Para vaciar la cámara ciclónica:

1. Sostenga la cámara ciclónica por el 

mango sobre un cesto de basura y 
presione el botón para abrir su base y 
vaciar la tierra. 
(Fig. 29)

2. Luego de vaciar la

cámara ciclónica, 
vuelva a colocarla 
sobre el recipiente 
para la tierra y 
coloque el conjunto 
dentro de la 
aspiradora.

Fig. 29

Botón para Abrir la 

Base de la Cámara 

Ciclónica

Para limpiar la cámara ciclónica:

1. Asegúrese de haber vaciado toda la 

tierra de la cámara ciclónica antes 
del limpiarla.

2. Abra el orificio de enjuague ubicado 

en la parte de arriba de la cámara 
ciclónica. (Fig. 30)

Orificio de

Enjuague

Fig. 30

3. Llene la cámara ciclónica 

hasta la 

mitad

con agua a través 

del orificio de enjuague. 
(Fig. 31)  

Use 

únicamente agua

No

use ningún tipo de 
detergente o jabón.

Nota

:

También puede 

llenar la cámara ciclónica 
abriendo su base en vez 
de utilizar el orificio de 
enjuague.  

Llene únicamente la mitad 

de la cámara ciclónica.

4. Cierre el orificio de enjuague o la 

base de la cámara ciclónica y 
sacúdala vigorosamente para 
remover toda la tierra que tenga 
adherida. (Fig. 32)

Fig. 31

Fig. 32

Fig. 33

6. Repita los pasos 2 a 5 toda las 

veces que sea necesario para quitar 
toda la tierra de la cámara ciclónica.

7. Deje secar completamente la 

cámara ciclónica al aire durante 24 
horas con la base abierta antes de 
volver a colocarla en la aspiradora.

ADVERTENCIA

:  Para evitar el riesgo 

de la descarga eléctrica, nunca use la 
aspiradora con la cámara ciclónica 
húmeda.

5. Sostenga la cámara ciclónica sobre 

un lavabo y presione el botón para 
abrir su base y vaciar el agua. 
(Fig. 33)

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

25

Содержание INFINITY NV31N

Страница 1: ...Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod le NV...

Страница 2: ......

Страница 3: ...riode de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre ap...

Страница 4: ...ette liste est fournie pour votre convenance 47 PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne fonctionne pas 1 Pas bien branch dans la prise murale 2 Pas d lectricit dans la prise murale 3...

Страница 5: ...droit V rifiez que la courroie est centr e sur l arbre d entra nement du moteur et que le rouleau tourne bien 9 Pour replacer la courroie et le couvercle du rouleau de la brosse alignez les 4 onglets...

Страница 6: ...onnellement La fr quence varie selon l utilisation de votre aspirateur Si le rouleau de la brosse ne s engage pas lorsque le s lecteur tapis plancher est la position Tapis Carpet 1 teignez l appareil...

Страница 7: ...ger l obstruction ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement...

Страница 8: ...tachments the vacuum must be in the upright position 5 Ensure that brush roll is locked by pressing the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position Fig 14 Bare Floor Tools Fig 14 4 When...

Страница 9: ...ide the locking latch toward the rear of the brush to lock Cleaning Pet Hair Power Brush Fig 19 DIRECTIVES D ENTRETIEN Remarque Occasionnellement la lumi re d indicateur de filtre va clignoter momenta...

Страница 10: ...cteur cyclone d eau par le port de rin age Fig 31 Utilisez de l eau seulement N utilisez aucun type de d tergent ou de savon Remarque Vous pouvez aussi remplir le collecteur cyclone en ouvrant la port...

Страница 11: ...cated at the top of the cyclonic chamber Fig 30 Rinsing Port Fig 30 5 Hold the cyclonic chamber over a sink and press the cyclonic chamber bottom door release button to empty the water Fig 33 MAINTENA...

Страница 12: ...Ne jamais remplir le bac de poussi re au dessus de la ligne MAX enlevez la salet et nettoyez l cran de d bris chaque fois que le bac poussi re est vid ou durant une utilisation prolong e pour ne pas r...

Страница 13: ...del de la limite du boyau pourrait faire basculer l aspirateur ATTENTION viter de basculer l aspirateur ou de le d poser sur le mobilier la frange de tapis ou les escaliers en utilisant le boyau avec...

Страница 14: ...it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in to continue vacuuming Intake Opening Fig 47 CONSIGNES D UTILISATION 37 Utiliser l aspirateur pour le nettoyage...

Страница 15: ...uire changing the frequency will depend upon the amount of use your vacuum sees If the brush roll does not engage when the carpet to floor selector is in the Carpet position 1 Turn the vacuum Off and...

Страница 16: ...ton d Ajustement de la Hauteur du Tapis 11 Prot ge Meuble 12 D clencheur de Poign e 13 S lecteur Tapis Plancher 14 Support du Tube Inf rieur 9 To replace the belt and brush roll cover lineup the 4 loc...

Страница 17: ...2 Check belt changing Air Flow Restricted With Attachment Use Sound Changes 1 Attachment use restricts air flow 2 New carpet debris clogging air path 1 Check attachment 2 Remove obstruction 15 MESURE...

Страница 18: ...l autre Cette prise entrera dans une prise polaris e d une seule fa on Si la prise ne s adapte pas parfaitement la prise d alimentation tournez la prise Si elle ne s adapte toujours pas contactez un l...

Страница 19: ...cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo ADVERTENCIA El cable de alimentaci n de este producto contiene plomo un producto qu mico que de acuerdo con el Estado de California produce defect...

Страница 20: ...tanto le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia 31 PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCI N Aspiradora no funciona 1 No est enchufada correctamente en el tomacorriente 2 El tomacorr...

Страница 21: ...orario para ajustarlos 30 8 Deslice un extremo de la correa nueva por encima del eje impulsor y el otro extremo alrededor del cepillo giratorio Coloque el extremo izquierdo del cepillo giratorio en su...

Страница 22: ...ci n de fallas De vez en cuando la correa del cabezal motorizado puede necesitar ser reemplazada la frecuencia depender del uso que se le d a la aspiradora Si el cepillo giratorio no funciona cuando s...

Страница 23: ...ro recientemente verifique que los conductos de aire no est n tapados Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucci n efectuar mantenimiento o loc...

Страница 24: ...ique que el cepillo giratorio est trabado colocando el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Limpieza de Pisos y Alfombras La aspiradora...

Страница 25: ...el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos Si existen qu telos cort ndolos cuidadosamente con una tijera Evite da ar o cortar las hebras o la correa 4 Una vez limpio cierre la cubierta s...

Страница 26: ...nte la c mara cicl nica No hace falta hacerlo cada vez que vac e el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la c mara cicl nica cada tres 3 meses dependiendo del uso o antes de que la ti...

Отзывы: