background image

Printed in China

TWO (2) YEARS LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in 

material and workmanship for a period of two (2) years from the date of the original purchase, 
when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and 
exceptions

.

If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within 
the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:

U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 

94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Canada: EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $14.95 to cover the cost of 
return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes and electrical parts which normally 
require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty 
packaging or mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by 
or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of 
its parts, which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating 

LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province.

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice.

-----------------------------------------------------------------------------------

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable 
us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to 
have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.

Canada:

EURO-PRO Operating LLC,

4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7

______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________
Date purchased                                   Name of store
______________________________________________________________________
Owner's name
______________________________________________________________________
Address                          City                            Prov.                                Postal Code

Model

NV31N

16

NV31N

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lorsque vous 
utilisez votre appareil électrique, dont les suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour Usage Domestique Seulement

33

Rev. 08/06C

Avertissement

Pour réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est équipé d’une prise 

polarisée (l’une des fiches est plus longue que l’autre).  Cette prise entrera dans une prise polarisée d’une 
seule façon.  Si la prise ne s’adapte pas parfaitement à la prise d'alimentation, tournez la prise.  Si elle ne 
s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié pour installer la bonne prise.  

N’essayez pas

de 

modifier la prise, d’aucune façon.

Avertissement

: Pour réduire le risque 

d’incendie, de décharge électrique ou de 
blessure :
1.

Ne PAS

laisser l’aspirateur sans 

surveillance lorsque branché. Débrancher 
de la prise électrique lorsque non utilisé et 
avant le service.

2. Pour réduire le risque de décharge 

électrique –

ne PAS

utiliser à l’extérieur ou 

sur des surfaces mouillées.

3.

Ne

le laissez PAS être utilisé comme un 

jouet. Une surveillance attentive est 
nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près 
d’enfants. 

4. Ne l’utilisez qu’en suivant les instructions de 

ce manuel. N’utilisez que les accessoires 
recommandés par le fabricant.

5.

Ne PAS

utiliser avec un cordon électrique 

ou une prise endommagée. Ne PAS utiliser 
la balayeuse si elle est tombée, a été
endommagée, laissée à l’extérieur ou si elle 
tombée dans de l’eau. Retournez l’appareil 
à

EURO-PRO Operating LLC

pour un 

examen, une réparation ou un réglage.

6.

Ne PAS

tirer ou transporter par le cordon 

Ne PAS utiliser le cordon comme une 
poignée, fermer une porte sur le cordon ou 
tirer le cordon alentour des bords  pointus 
ou des coins. Ne PAS passer l’aspirateur 
sur le cordon. Gardez le cordon loin des 
surfaces chauffées.

7.

Ne PAS

débrancher en tirant sur le cordon. 

Pour débrancher, empoignez la fiche 
électrique, pas le cordon.

8.

Ne pas

manipuler la fiche électrique ou 

l’appareil avec des mains mouillées. 

9.

Ne PAS

utiliser l’aspirateur pour ramasser 

de gros objets ou des objets qui pourraient 
endommager l’aspirateur.

10. Éloignez les cheveux, les vêtements 

amples, les doigts, les pieds et toute partie 
du corps des ouvertures, du rouleau des 
brosses rotatives et de toutes autres pièces 
mobiles. 

Ne PAS

faire fonctionner 

l’aspirateur avec les pieds nus ou avec des 
chaussures qui laissent les orteils à
découvert.

11.

Ne PAS

utiliser sans le bac à poussière, le 

collecteur cyclone et tous les filtres en 
place. Utilisez uniquement les filtres et 
accessoires fournis pas 

EURO-PRO 

Operating LLC

. à défaut de quoi la 

garantie sera annulée.

12.

Ne JAMAIS

utiliser l’aspirateur avec des filtres 

mouillés, le collecteur cyclone mouillé ou le 
bac de poussière mouillé. 

13. Fermer tous les réglages avant de brancher 

ou débrancher l’aspirateur de la prise 
électrique.

14. Faites très attention lorsque vous nettoyez 

des escaliers. 

Ne JAMAIS

déposer 

l’aspirateur sur une table, une chaise, etc.

15.

Ne PAS

ramasser des charbons chauds, des 

mégots de cigarette, des allumettes ou tout 
autre objet chaud, fumant ou brûlant.

16.

Ne PAS

ramasser d’objets durs ou coupants 

tels que la vitre, les clous, les vis, la monnaie, 
etc. Ceux-ci pourraient endommager 
l’aspirateur.

17.

Ne PAS

ramasser des liquides.

18.

Ne PAS

ramasser des matériaux inflammables 

ou combustibles (essence à briquet, gazoline, 
kérosène, etc.) ou utiliser en présence de 
liquides ou de vapeurs explosives.

19.

Ne PAS

ramasser du matériel toxique 

(chlorine, ammoniaque, nettoyeur de drain, 
etc.).

20.

Ne PAS

utiliser dans un endroit clos rempli de 

vapeurs provenant de peinture à l’huile, de 
diluant, de substances à l’épreuve des mites, 
de poussière inflammable ou d’autres vapeurs 
explosives ou toxiques.

21. Utilisez uniquement sur des surfaces sèches, 

à l’intérieur.

22.

Ne pas

utiliser à des fins autres que celles 

décrites dans ce guide d’utilisateur.

23. L’utilisation d’un cordon d’extension n’est pas 

recommandé.. 

24.

Ne placez

pas d’objets dans les ouvertures.  

Ne PAS utiliser avec des ouvertures 
engorgées.  Garder libre de poussière, de 
charpie, de cheveux ou toute autre chose qui 
pourrait réduire l’écoulement d’air.

25. Ranger votre appareil à l’intérieur au frais, 

dans un endroit sec avec le cordon 
d’alimentation sûrement enroulée afin de 
prévenir les chutes.

26. Garder votre aire de travail bien éclairée.
27.

Ne PAS

immerger l’aspirateur dans l’eau ou 

tout autre liquide. 

28. Garder le bout des tuyaux, tubes et autres 

ouvertures éloigné de votre figure et de votre 
corps.

29. Pour éviter d’endommager le tapis, gardez la 

tête de l’aspirateur en mouvement en tout 
temps.

ATTENTION

: Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb, un produit chimique reconnu 

par l’État de Californie pour causer des malformations chez les bébés ou tout autre dommage de 
reproduction.  

Laver les mains après manipulation.

Содержание INFINITY NV31N

Страница 1: ...Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod le NV...

Страница 2: ......

Страница 3: ...riode de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre ap...

Страница 4: ...ette liste est fournie pour votre convenance 47 PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne fonctionne pas 1 Pas bien branch dans la prise murale 2 Pas d lectricit dans la prise murale 3...

Страница 5: ...droit V rifiez que la courroie est centr e sur l arbre d entra nement du moteur et que le rouleau tourne bien 9 Pour replacer la courroie et le couvercle du rouleau de la brosse alignez les 4 onglets...

Страница 6: ...onnellement La fr quence varie selon l utilisation de votre aspirateur Si le rouleau de la brosse ne s engage pas lorsque le s lecteur tapis plancher est la position Tapis Carpet 1 teignez l appareil...

Страница 7: ...ger l obstruction ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement...

Страница 8: ...tachments the vacuum must be in the upright position 5 Ensure that brush roll is locked by pressing the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position Fig 14 Bare Floor Tools Fig 14 4 When...

Страница 9: ...ide the locking latch toward the rear of the brush to lock Cleaning Pet Hair Power Brush Fig 19 DIRECTIVES D ENTRETIEN Remarque Occasionnellement la lumi re d indicateur de filtre va clignoter momenta...

Страница 10: ...cteur cyclone d eau par le port de rin age Fig 31 Utilisez de l eau seulement N utilisez aucun type de d tergent ou de savon Remarque Vous pouvez aussi remplir le collecteur cyclone en ouvrant la port...

Страница 11: ...cated at the top of the cyclonic chamber Fig 30 Rinsing Port Fig 30 5 Hold the cyclonic chamber over a sink and press the cyclonic chamber bottom door release button to empty the water Fig 33 MAINTENA...

Страница 12: ...Ne jamais remplir le bac de poussi re au dessus de la ligne MAX enlevez la salet et nettoyez l cran de d bris chaque fois que le bac poussi re est vid ou durant une utilisation prolong e pour ne pas r...

Страница 13: ...del de la limite du boyau pourrait faire basculer l aspirateur ATTENTION viter de basculer l aspirateur ou de le d poser sur le mobilier la frange de tapis ou les escaliers en utilisant le boyau avec...

Страница 14: ...it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in to continue vacuuming Intake Opening Fig 47 CONSIGNES D UTILISATION 37 Utiliser l aspirateur pour le nettoyage...

Страница 15: ...uire changing the frequency will depend upon the amount of use your vacuum sees If the brush roll does not engage when the carpet to floor selector is in the Carpet position 1 Turn the vacuum Off and...

Страница 16: ...ton d Ajustement de la Hauteur du Tapis 11 Prot ge Meuble 12 D clencheur de Poign e 13 S lecteur Tapis Plancher 14 Support du Tube Inf rieur 9 To replace the belt and brush roll cover lineup the 4 loc...

Страница 17: ...2 Check belt changing Air Flow Restricted With Attachment Use Sound Changes 1 Attachment use restricts air flow 2 New carpet debris clogging air path 1 Check attachment 2 Remove obstruction 15 MESURE...

Страница 18: ...l autre Cette prise entrera dans une prise polaris e d une seule fa on Si la prise ne s adapte pas parfaitement la prise d alimentation tournez la prise Si elle ne s adapte toujours pas contactez un l...

Страница 19: ...cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo ADVERTENCIA El cable de alimentaci n de este producto contiene plomo un producto qu mico que de acuerdo con el Estado de California produce defect...

Страница 20: ...tanto le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia 31 PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCI N Aspiradora no funciona 1 No est enchufada correctamente en el tomacorriente 2 El tomacorr...

Страница 21: ...orario para ajustarlos 30 8 Deslice un extremo de la correa nueva por encima del eje impulsor y el otro extremo alrededor del cepillo giratorio Coloque el extremo izquierdo del cepillo giratorio en su...

Страница 22: ...ci n de fallas De vez en cuando la correa del cabezal motorizado puede necesitar ser reemplazada la frecuencia depender del uso que se le d a la aspiradora Si el cepillo giratorio no funciona cuando s...

Страница 23: ...ro recientemente verifique que los conductos de aire no est n tapados Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucci n efectuar mantenimiento o loc...

Страница 24: ...ique que el cepillo giratorio est trabado colocando el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Limpieza de Pisos y Alfombras La aspiradora...

Страница 25: ...el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos Si existen qu telos cort ndolos cuidadosamente con una tijera Evite da ar o cortar las hebras o la correa 4 Una vez limpio cierre la cubierta s...

Страница 26: ...nte la c mara cicl nica No hace falta hacerlo cada vez que vac e el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la c mara cicl nica cada tres 3 meses dependiendo del uso o antes de que la ti...

Отзывы: