background image

Emptying & Cleaning the Cyclonic 
Chamber

Periodically the cyclonic chamber will 
need to be emptied and cleaned.  This 
does not have to be done every time the 
dust cup is emptied but it is recommended 
that you empty the cyclonic chamber 
every three (3) months depending on use 
or prior to the dust in the cyclonic 
chamber reaching the “

MAX

” fill line. If dirt 

level is not visible, clean every three 
months.

To empty the cyclonic chamber:

1. Hold the cyclonic chamber from the 

handle over a garbage can and 
press the cyclonic 
chamber bottom 
door release button 
to empty the dust. 
(Fig. 29)

2. After emptying 

the cyclonic 
chamber, 
replace it onto 
the dust cup and 
place the dust cup 
assembly into the vacuum.

3. Fill the cyclonic chamber 

half way

with water through 
the rinsing port.
(Fig. 31)  

Use 

only water.

Do 

NOT

use any type of 
detergent or soap.

Note:

You can also 

fill the cyclonic chamber 
by opening the cyclonic 
chamber bottom door instead of using 
the rinsing port.  

Only fill cyclonic 

chamber half way.

Fig. 32

4. Close the rinsing port or the cyclonic 

chamber bottom door and shake the 
cyclonic chamber thoroughly to 
remove any dust that has adhered to 
the cyclones. (Fig. 32)

Fig. 31

Fig. 33

6. Repeat steps 2 to 5 as necessary to 

remove all dirt from the cyclonic 
chamber.

7. Let the cyclonic chamber air dry 

completely for 24 hours with the 
bottom door open before replacing 
into the vacuum.

WARNING

:  To avoid risk of electrical 

shock, never operate the vacuum with 
the cyclonic chamber wet.

Fig. 29

Cyclonic Chamber

Bottom Door 

Release Button

To clean the cyclonic chamber:

1. Make sure that you have emptied all 

the dust from the cyclonic chamber 
before rinsing.

2. Open the rinsing port located at the 

top of the cyclonic chamber. (Fig. 30)

Rinsing Port

Fig. 30

5. Hold the cyclonic chamber over a 

sink and press the cyclonic 
chamber bottom door release button 
to empty the water. (Fig. 33)

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

9

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

40

Séparer le bac à poussière du 
collecteur cyclone

1. Enlever le bac à poussière
2. En tenant l’assemblage du bac à 

poussière, tourner la poignée de 
transport dans le sens contraire des 
aiguilles pour séparer le collecteur 
cyclone du bac à poussière. 
(Fig. 23 et 24)

Fig. 23

Fig. 24

Fig. 26

Écran de débris

3. Enlevez l’écran à débris et rincez-le 

dans de l’eau tiède en le tenant sous 
le robinet pour enlever toute 
poussière qui 
adhère à l’écran. 
(Fig. 27) 
Ne PAS mettre au 
lave-vaisselle. Laissez 
sécher complètement 
(24 heures) avant de 
réinstaller dans 
l’aspirateur.

Nettoyer le bac à poussière & 
l’écran de débris

Pour enlever l’écran de débris:
1. Tenez le bac à poussière dans une 

main et avec l’autre main tenez l’écran 
à débris. (Fig. 25)

2. Tournez l’écran à débris dans le sens 

contraire des aiguilles pour 
déverrouiller et enlevez du bac à 
poussière. (Fig. 26)

Enlever le bac à poussière
ATTENTION

: Toujours débrancher 

l’unité de la prise électrique avant 
d’enlever et de vider le bac à poussière.  
Sinon il y a danger de décharge 
électrique ou de blessures.
Pour vous assurer que l’aspirateur 
continue de nettoyer en profondeur, le 
bac à poussière doit être vidé après 
chaque utilisation et/ou chaque fois que 
la ligne MAX est atteinte.
1. Pour enlever le bac à poussière, 

appuyez sur le bouton de 
dégagement du bac à poussière et 
enlever le bac. (Fig. 20)

Fig. 20

PRESSER

ATTENTION

Ne PAS

pousser le 

bouton de dégagement de la porte 
inférieure du collecteur cyclone pendant 
que le collecteur cyclone est encore 
attaché au bac de poussière.
2. Pour vider la bac à poussière, tenez 

le bac au dessus d’une poubelle  
(Fig. 21 et 22)

Fig. 21

Presser

Fig. 22

Fig. 25

Tenir par 

le bas

Tenir &

Tourner

Fig. 27

Содержание INFINITY NV31N

Страница 1: ...Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod le NV...

Страница 2: ......

Страница 3: ...riode de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre ap...

Страница 4: ...ette liste est fournie pour votre convenance 47 PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L aspirateur ne fonctionne pas 1 Pas bien branch dans la prise murale 2 Pas d lectricit dans la prise murale 3...

Страница 5: ...droit V rifiez que la courroie est centr e sur l arbre d entra nement du moteur et que le rouleau tourne bien 9 Pour replacer la courroie et le couvercle du rouleau de la brosse alignez les 4 onglets...

Страница 6: ...onnellement La fr quence varie selon l utilisation de votre aspirateur Si le rouleau de la brosse ne s engage pas lorsque le s lecteur tapis plancher est la position Tapis Carpet 1 teignez l appareil...

Страница 7: ...ger l obstruction ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement...

Страница 8: ...tachments the vacuum must be in the upright position 5 Ensure that brush roll is locked by pressing the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position Fig 14 Bare Floor Tools Fig 14 4 When...

Страница 9: ...ide the locking latch toward the rear of the brush to lock Cleaning Pet Hair Power Brush Fig 19 DIRECTIVES D ENTRETIEN Remarque Occasionnellement la lumi re d indicateur de filtre va clignoter momenta...

Страница 10: ...cteur cyclone d eau par le port de rin age Fig 31 Utilisez de l eau seulement N utilisez aucun type de d tergent ou de savon Remarque Vous pouvez aussi remplir le collecteur cyclone en ouvrant la port...

Страница 11: ...cated at the top of the cyclonic chamber Fig 30 Rinsing Port Fig 30 5 Hold the cyclonic chamber over a sink and press the cyclonic chamber bottom door release button to empty the water Fig 33 MAINTENA...

Страница 12: ...Ne jamais remplir le bac de poussi re au dessus de la ligne MAX enlevez la salet et nettoyez l cran de d bris chaque fois que le bac poussi re est vid ou durant une utilisation prolong e pour ne pas r...

Страница 13: ...del de la limite du boyau pourrait faire basculer l aspirateur ATTENTION viter de basculer l aspirateur ou de le d poser sur le mobilier la frange de tapis ou les escaliers en utilisant le boyau avec...

Страница 14: ...it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in to continue vacuuming Intake Opening Fig 47 CONSIGNES D UTILISATION 37 Utiliser l aspirateur pour le nettoyage...

Страница 15: ...uire changing the frequency will depend upon the amount of use your vacuum sees If the brush roll does not engage when the carpet to floor selector is in the Carpet position 1 Turn the vacuum Off and...

Страница 16: ...ton d Ajustement de la Hauteur du Tapis 11 Prot ge Meuble 12 D clencheur de Poign e 13 S lecteur Tapis Plancher 14 Support du Tube Inf rieur 9 To replace the belt and brush roll cover lineup the 4 loc...

Страница 17: ...2 Check belt changing Air Flow Restricted With Attachment Use Sound Changes 1 Attachment use restricts air flow 2 New carpet debris clogging air path 1 Check attachment 2 Remove obstruction 15 MESURE...

Страница 18: ...l autre Cette prise entrera dans une prise polaris e d une seule fa on Si la prise ne s adapte pas parfaitement la prise d alimentation tournez la prise Si elle ne s adapte toujours pas contactez un l...

Страница 19: ...cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo ADVERTENCIA El cable de alimentaci n de este producto contiene plomo un producto qu mico que de acuerdo con el Estado de California produce defect...

Страница 20: ...tanto le proporcionamos esta lista de control para su conveniencia 31 PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCI N Aspiradora no funciona 1 No est enchufada correctamente en el tomacorriente 2 El tomacorr...

Страница 21: ...orario para ajustarlos 30 8 Deslice un extremo de la correa nueva por encima del eje impulsor y el otro extremo alrededor del cepillo giratorio Coloque el extremo izquierdo del cepillo giratorio en su...

Страница 22: ...ci n de fallas De vez en cuando la correa del cabezal motorizado puede necesitar ser reemplazada la frecuencia depender del uso que se le d a la aspiradora Si el cepillo giratorio no funciona cuando s...

Страница 23: ...ro recientemente verifique que los conductos de aire no est n tapados Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucci n efectuar mantenimiento o loc...

Страница 24: ...ique que el cepillo giratorio est trabado colocando el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Limpieza de Pisos y Alfombras La aspiradora...

Страница 25: ...el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos Si existen qu telos cort ndolos cuidadosamente con una tijera Evite da ar o cortar las hebras o la correa 4 Una vez limpio cierre la cubierta s...

Страница 26: ...nte la c mara cicl nica No hace falta hacerlo cada vez que vac e el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la c mara cicl nica cada tres 3 meses dependiendo del uso o antes de que la ti...

Отзывы: