Sera 08650 Скачать руководство пользователя страница 39

 GmbH • Posta

fi

 ók 1466 • 52518 Heinsberg • Németország • Made in Europe

Forgalmazó: 

 Akvarisztika Kft. • 9028 Gy

ő

r • Fehérvári út 75. • Magyarország

A természetes kerti tóért

b) A 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsok tisztítása (2.6)

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsokat az er

ő

s algavirágzás id

ő

szakában rend-

szeres és alaposan ki kell mosni. Ehhez vegye ki a réssz

ű

r

ő

t az a) pontban 

leírtak szerint. A réssz

ű

r

ő

 alatt található a nagy 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacs. 

Miel

ő

tt a 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsot kiveszi, el

ő

ször húzza ki felfelé a 

sera

 túlfolyócsövet. Mindkét kézzel fogja meg a 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 sziva-

csot és emelje ki a 

sera KOI Professional 24000

 

tósz

ű

r

ő

b

ő

l

. A nagy 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacs alatt található a kis 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacs. Vegye 

ki ezt a szivacsot is. A 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

szivacsot ne a túlfolyónyílásnál 

emelje ki vagy tartsa.
Helyezze a nagy 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsot egy elég nagy kádba és ala-

posan mossa ki. Ne használjon tisztítószert, hanem csak langyos vizet. 
Tisztítsa ki hasonlóképpen a kicsi 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsot is. A lebe-

g

ő

algák virágzásának er

ő

sségét

ő

l függ

ő

en ez akár naponta is szüksé-

ges lehet, hogy a tósz

ű

r

ő

 rendszer teljes tisztítókapacitását biztosítani 

tudjuk. Amikor a lebeg

ő

alga-terhelés alacsony, a tósz

ű

r

ő

 rendszert a 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsok nélkül üzemeltesse. Amennyiben elfelejtené 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsokat tisztítani, a speciálisan kifejlesztett túlfo-

lyórendszer hatékony védelmet nyújt a tósz

ű

r

ő

 túlfolyása ellen. A 

sera

 

fi

 nomsz

ű

r

ő

 szivacsok tisztítása után helyezze vissza a szivacsokat az 

összeszerelési útmutatóban leírtak szerint a 

sera

 

KOI Professional 

24000

 

tósz

ű

r

ő

be

.

b) A matala-gyékény (2.4.1) és a bio-kamra (2.4.2) tisztítása

•  

Válasszon le minden elektromos elemet (UV-C rendszer, szivattyú, 
stb.) a tóban és környékén az áramhálózatról. Emelje le a sz

ű

r

ő

ház 

fels

ő

 részét az alsó részr

ő

l (1.4). Helyezze a fels

ő

 részt egy egyenes 

felületre, úgy hogy a fels

ő

 rész ne borulhasson fel. Vegye ki a matala-

gyékényt. Mossa át a matala-gyékényt egy töml

ő

vel a sz

ű

r

ő

 folyásirá-

nyával ellentétesen.

•  

A matala-gyékény alatt található a bio-kamra a 

sera siporax pond-

dal

. Vegye ki a hálókat és mossa ki egy langyos vízzel töltött vödör-

ben. Ne használjon tisztítószert a baktérium

fl

 óra védelme érdekében. 

sera siporax pond-ot 

csak a felületen megtapadó szennyez

ő

dés-

t

ő

l kell megtisztítani. A tisztakamrának szabadnak kell maradnia 

(2.4.3).

•  

Az üres bio-kamrát törölje ki egy puha szivaccsal és öblítse ki vízzel. 

sera siporax pond-ot

 és a matala-gyékényt helyezze vissza. A 

sera KOI Professional 24000 tósz

ű

r

ő

 

fels

ő

 részét a tisztítás után 

tegye vissza a bio-kamrára. Kapcsolja be a szivattyút, majd 30 perc 
elteltével az UV-C rendszert is üzembe veheti.

•  

sera KOI Professional 24000 tósz

ű

r

ő

 kifolyójának nem szabad el-

töm

ő

dnie. A kifolyásnak (2.4.4) szabadnak kell lennie és nem szabad, 

hogy fojtás legyen rajta.

sera KOI Professional 24000 tósz

ű

r

ő

átfolyó maximális átfolyási 

mennyiség nem lehet több óránként, mint a teljes tótérfogat. Az optimá-
lis tisztítás érdekében óránként a teljes tótérfogat kb. negyede ajánlott 
átfolyási mennyiségként.

A maximális halállomány ne legyen több 50 cm hal/m

3

-nél.

sera KOI Professional 24000 tósz

ű

r

ő

t

 a következ

ő

kben felsorolt szi-

vattyúkkal lehet a különböz

ő

 tóméretekben üzemeltetni. 

sera pond PP tavi szivattyú 

sera KOI Professional 

  

24000 

tósz

ű

r

ő

Max. 1 m-es  

cikksz. 

Max. 

Max. 

magasságbeli  

tótérfogat 

koios 

tótérfogat

eltérésnél  

 

2 x PP 12000

 

30078 

40.000 l 

24.000 l

Biztonsági utasítások

Figyelem: Veszélyes ultraviola sugárzás! 

Soha ne nézzen közvetlenül a bekapcsolt UV-C lámpába. (Szemkároso-
dáshoz vezet!).
A lámpa m

ű

ködésének ellen

ő

rzése az UV-C ház mindkét betekint

ő

jén ill. 

a töml

ő

csonkokon keresztül lehetséges: Viseljen megfelel

ő

 szemüveget 

a biztonság kedvéért (speciális UV-C védelemmel ellátott üvegekkel).
•  

sera 

UV-C speciális lámpát csak az el

ő

írásoknak megfelel

ő

en és 

teljesen összeszerelt 

sera pond UV-C rendszerben

 szabad üzemel-

tetni (üzemkész állapot leírását ld. a használati információban). Min-
den egyéb üzemeltetési mód súlyos b

ő

r- és szemkárosodáshoz ve-

zethet!

•  

Az UV-készülékeket és az UV-C lámpákat a gyermekekt

ő

l távol kell 

tartani!

•  

A tóban és a 

sera KOI Professional 24000 tósz

ű

r

ő

végzett minden 

munkálat el

ő

tt az összes a tóban és környékén található elektromos 

készüléket ki kell húzni az áramkörb

ő

l.

•  

A készüléket csak közbekapcsolt RCD- ill. FI-véd

ő

kapcsolóval sza-

bad üzemeltetni, amelynél a kiváltó áram mennyisége 30 mA lehet 
maximum.

•  Nem szabad víz alá merítve üzemeltetni!
•  

A készüléket nem szabad úszómedencében és környékén vagy bejár-
ható kerti tóban ill. fürd

ő

tóban üzemeltetni!

•  

Az UV-C rendszert nem szabad vízátfolyás nélkül üzemeltetni! A 

sera 

KOI Professional 24000 tósz

ű

r

ő

t

 el

ő

ször a használati információban 

foglaltak szerint csatlakoztassa egy szivattyúra.

•  

Csak akkor szabad üzemeltetni, ha az alsó kamra, pl. 

sera siporax 

pond-dal

, megfelel

ő

en meg van töltve, mert csak így lehet garantál-

ni a készülék stabil helyzetét.

•  

Gy

ő

z

ő

djön meg róla, hogy megfelel

ő

 a 

sera pond UV-C rendszer 

víz átfolyása, amikor az UV-C lámpa be van kapcsolva. Folyamatos 
üzemmód mellett is gondoskodni kell legalább 2.000 l/h-s, de maxi-
mum 12.000 l/h-s vízátfolyásról.

•  

Fagyveszély esetén a 

sera pond UV-C rendszert 

ki kell kapcsolni és 

(víz nélkül vagy maradék vízzel) egy fagymentes helyre kell állítani és 
ott tárolni. Ajánlott a teleltetés egy alapos tisztítást követ

ő

en.

•  A gyakori KI/BE-kapcsolás csökkenti az UV-C lámpa élettartamát.
•  

Ügyeljen arra, hogy a bekapcsolt készülék hálózati csatlakozója min-
denkor szabadon hozzáférhet

ő

 legyen.

•  

Az UV-C rendszer üzembevétele el

ő

tt hajtsa végre a “Felszerelési út-

mutató és üzembe helyezés” fejezetben leírt tesztüzemet!

Téli üzemeltetés: 

A fagyok beköszöntével az UV-C készüléket le kell 

szerelni és egy fagymentes bels

ő

 térbe kell helyezni tárolás céljából. A 

szennyvízkamra szennyvízkifolyó-csapját le kell szerelni. A 

sera pond 

PP 12000 tavi szivattyú 

áttelelésével kapcsolatos információkat a ké-

szülék használati információjában talál.

•  

A készülék a használati információban leírtaktól eltér

ő

 használata 

nem megengedett és saját felel

ő

sségre történik.

•  

A garancia nem fedezi azokat a károkat, amelyek a készülék vagy 
más eszköz szakszerútlen használatából keletkeznek.

M

ű

szaki adatok

sera KOI Professional 24000 tósz

ű

r

ő

Magasság kb. 

100 cm

Szélesség kb. 

65 cm

Hossz kb. 

108 cm

PP 12000 tavi szivattyú

 

Feszültség 

230 V ~ 50 Hz

 Teljesítményfelvétel 

165 

W

 

Továbbított mennyiség  12.000 l/h

 Továbbítási 

magasság 

 

max.  

5,1 m

55 Wattos UV-C rendszer

  Feszültség 

230 V ~ 50 Hz

 Teljesítményfelvétel 

55 

W

Содержание 08650

Страница 1: ...2 2 2 2 3 2 3 2 4 4 2 4 3 2 4 2 1 9 1 10 1 8 1 12 1 11 1 13 1 14 1 15 3 4 1 16 3 1 3 3 2 3 1 1 3 1 2 GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg Made in Europe F r naturgerechte Gartenteiche D KOI Professio...

Страница 2: ...wird dadurch in den biologischen Kreislauf zur ckgef hrt 3 Stufe Sauerstoffanreicherung 2 3 Unterhalb des Spaltsiebes f llt das Wasser durch den gro z gigen Korpus des Teichfilters und reichert sich h...

Страница 3: ...uchstutzen an den Be festigungsadapter fest 3 1 3 Pr fen Sie ob die vorhandenen Schl uche auf den jeweils u ersten kleinsten Durchmesser des Schlauchstutzens passen Passt einer der Schl uche auf einen...

Страница 4: ...ch pro Kubikmeter betragen Der sera KOI Professional 24000 Teichfilter kann mit der im folgenden aufgef hrten Pumpe f r verschiedene Teichgr en betrieben werden sera pond PP Teichpumpe sera KOI Profes...

Страница 5: ...dem Kaufdatum Wir haften f r vollst ndige M ngelfreiheit bei bergabe Sollten durch be stimmungsgem en Gebrauch bliche Abnutzungs oder Verbrauchser scheinungen auftreten stellt dies keinen Mangel dar I...

Страница 6: ...ntie Verschlissene zerbrochene oder durch Kalk festgefressene Rotoren sind direkte Folge von Wartungsmangel bzw unsachgem er Behand lung Diese und alle Folgesch den sind nicht durch die Garantie abge...

Страница 7: ...enerously sized pond filter body underneath the split sieve where it is enriched with oxygen by swirling This allows con verting all substances that were not removed mechanically under aerobic conditi...

Страница 8: ...tor through the union nut and place the O ring seal inside the union nut Firmly screw the hose connector onto the mounting adapter 3 1 3 Check the diameter of your current hoses to the smallest diamet...

Страница 9: ...nd Filter can be operated with the pond pumps listed in the following for different pond sizes sera pond pump PP sera KOI Professional 24000 Pond Filter SAFETY PRECAUTIONS Warning Dangerous ultraviole...

Страница 10: ...e liable for the freedom from faults of our products for 2 years beginning with the purchase date We are liable for complete flawlessness at delivery Should usual wear and tear occur by use as intende...

Страница 11: ...that are worn broken or stuck due to lime depos its are a direct consequence of insufficient maintenance or improper treatment These and all subsequent damages are not covered by the warranty Often th...

Страница 12: ...ment en oxyg ne 2 3 Sous le tamis fentes l eau passe dans le grand corps du filtre de bassin o elle est enrichie en oxyg ne atmosph rique par tourbillonnement Toutes les substances qui n ont pas t ret...

Страница 13: ...t posez la bague d tanch it dans la bague de fixa tion Serrez le raccord sur l adaptateur 3 1 3 V rifiez si les tuyaux existants s adaptent sur le plus petit diam tre du raccord Si l un des tuyaux s a...

Страница 14: ...otal du bassin par heure Pour un nettoyage biologique optimal nous pr conisons un d bit d environ un quart du volume du bassin par heure La population maximale ne doit pas d passer 50 cm de poisson pa...

Страница 15: ...ssant suite une utilisation conforme ne constituent pas un d faut Dans ce cas tout droit la garantie est galement exclu Ceci se rapporte notamment la turbine rotor axe pa lier aux m dias de filtration...

Страница 16: ...important pour la garantie Des rotors us s cass s ou entartr s sont la cons quence directe d un manque d entretien et ou d une mauvaise manipulation Ces dommages et tous les dommages cons cutifs sont...

Страница 17: ...r de tuin en worden daardoor in de biologische kringloop teruggebracht 3e fase Verr king met zuurstof 2 3 Onder de spleetzeef valt het water door de royale ruimte van het v verfilter en door werveling...

Страница 18: ...gsring Draai het slangaansluitstuk aan de bevestigingsadapter vast 3 1 3 Controleer of de aanwezige slangen telkens op de uiterste kleinste diame ter van het slangaansluitstuk passen Past een slang op...

Страница 19: ...0 v verfilter kan met de hieronder ver melde pomp voor verschillende v verafmetingen worden gebruikt sera pond PP v verpomp sera KOI Professional 24000 v verfilter Hoogteverschillen Art nr Voor v vers...

Страница 20: ...volledige correctheid b overhandiging Mochten de gebruikel ke sl tage of verbruiksversch nselen optreden door regle mentair gebruik dan vormt dit geen manco In dat geval z n ook de garan tieaansprake...

Страница 21: ...of door kalk vastgelopen rotoren z n het direc te gevolg van onvoldoende onderhoud resp ondeskundige behandeling Deze en alle andere gevolgschade wordt niet door de garantie afgedekt Vaak kunnen derge...

Страница 22: ...g 4 che dotata di un rubinet to attraverso il quale possono essere eliminati facilmente tutti i residui Il resi duo biologico cos ottenuto pu essere utilizzato come eccellente fertilizzante per il gia...

Страница 23: ...vitate l adattato re dall esterno con l anello filettato Infilate il raccordo variabile nell anello di fissaggio con arresto per il raccordo e mettete la guarnizione nell anello Avvi tate il raccordo...

Страница 24: ...er ora La quantit massima di pesci nel laghetto non deve essere superiore a 50 cm di pesce per metro cubo Il sera KOI Professional 24000 filtro per laghetto pu essere messo in fun zione con le pompe q...

Страница 25: ...Garantiamo la completa assenza di difetti al momento della consegna Se con un uso conforme dovessero verificarsi normali segni di usura e di consumo questo non rappresenta un difetto In questo caso so...

Страница 26: ...zia Allegato alla garanzia rotori usurati rotti o bloccati a causa del calcare sono una conseguen za diretta di mancanza di manutenzione o di un utilizzo non appropriato Questi danni e tutte le loro c...

Страница 27: ...ox geno 2 3 Por debajo de la criba de parrilla el agua cae por el cuerpo de gran tama o del filtro de estanque donde acumula ox geno gracias a los movimientos de remoli no As en el siguiente nivel de...

Страница 28: ...racor variable para tubo flexible a trav s del anillo de fijaci n con el seguro antideslizamiento y coloque la junta anular en el anillo de fijaci n Enrosque y apriete el racor para tubo flexible en...

Страница 29: ...binarse con la bomba expuesta a continuaci n para diferentes tama os de estanque Bomba de estanque Filtro para estanque sera sera pond PP KOI Professional 24000 Con diferencias N de art Para estanques...

Страница 30: ...a completa ausencia de fallos en el momento de la en trega Si debido al empleo conforme con el uso adecuado se presentan se ales normales de desgaste o de uso esto no constituye defecto alguno En este...

Страница 31: ...la garant a Anexo importante a la garant a Los rotores desgastados rotos o agarrotados a causa de la cal son con secuencia directa de un mantenimiento deficiente o de un uso inadecuado Ni estos da os...

Страница 32: ...jardim voltando assim ao ciclo biol gico 3a fase Acumula o de oxig nio 2 3 Por baixo da peneira a gua cai pelo grande corpo do filtro de lago acu mulando oxig nio atmosf rico atrav s de agita o Deste...

Страница 33: ...ador vari vel para mangueira atrav s do anel de fixa o com dispositivo anti deslize e coloque o anel ve dante no anel de fixa o Aperte o adaptador para mangueira ao dispositi vo de fixa o 3 1 3 Verifi...

Страница 34: ...o pode ser colocado em fun cionamento com a seguinte bomba para diferentes tamanhos de lago sera pond PP bomba sera KOI Professional de lago 24000 filtro de lago No caso de N de art Para lagos at Para...

Страница 35: ...durante 2 anos a par tir da data da compra Assumimos a responsabilidade que os produtos est o isentos de defeitos no momento da entrega Se ap s uma utiliza o adequada se manifesta rem os sintomas nor...

Страница 36: ...partidas ou queimadas devido a dep sitos calc rios s o uma consequ ncia directa de manuten o insuficiente ou inadequada Estes e todos os outros danos consequentes n o est o co bertos pela garantia Por...

Страница 37: ...ni A szennyv zkamra szennyv zkifoly csapj n 4 bra ke reszt l ezeket azt n m s marad kokkal egy tt egyszer en el lehet t vo l tani Az gy kinyert biol giai marad k nagyon j kerti tr gyak nt alkal mazhat...

Страница 38: ...rre 3 1 3 Ellen rizze hogy a meglev t ml k a mindenkori legk ls legkisebb t ml csonk tm r j re passzoljanak Amennyiben a t ml az egyik na gyobb tm r re passzol akkor a kisebb tm r t v gja le egy vas f...

Страница 39: ...etkez kben felsorolt szi vatty kkal lehet a k l nb z t m retekben zemeltetni sera pond PP tavi szivatty sera KOI Professional 24000 t sz r Max 1 m es cikksz Max Max magass gbeli t t rfogat koios t t r...

Страница 40: ...nt ljuk Garant ljuk a term k hi nytalans g t tad skor Amennyiben a rendel tet sszer haszn lat sor n elhaszn l d si vagy kop si jelens gek l p nek fel ezek nem sz m tanak hib nak Ez k l n sen a hatj eg...

Страница 41: ...anci hoz a kieg sz t t j koztat sokat Fontos mell klet a garanci hoz A kopott t r tt vagy m sz ltal kimart hajt egys gek a karban tart s hi ny nak vagy a szakszer tlen haszn latnak a k vetkezm nyei Ez...

Страница 42: ...rn komor filtra gdzie wiruj c zostaje wzbogacona w tlen Substancje kt re nie zosta y mechanicznie zatrzymane przez sito zostan roz o one w tlenowej fazie Faza 4 Odfiltrowywanie glon w 2 6 sera g bki f...

Страница 43: ...uszczelk O ring w rodku z czki i na z czk do w a na ko c wk adaptera Skr mocno elementy razem 3 1 3 Sprawd czy rednica w a pasuje do najmniejszej rednicy na z czce Cz z mniejsz rednic mo na odci meta...

Страница 44: ...Pond Filter przy r nicy nr artyku u do staw w do staw w z Koi wysoko ci do 1 m maksymalnie do maksymalnie do 2 x PP 12000 30078 40 000 l 24 000 l rodki ostro no ci Uwaga Niebezpieczne promieniowanie...

Страница 45: ...owania lub b d cych jego nast pstwem a tak e element w kt re ulegaj normalnemu zu yciu i powinny by okresowo wymieniane dotyczy si to w szczeg lno ci element w ruchomych np wirnik o y ska oraz wk adu...

Страница 46: ...mory do czonej do zestawu Uszkodzenie kabla zasilaj cego np nadgryzienie przez gryzonie l d narz dzia ogrodowe nie b d naprawiane przez producenta ze wzgl d w bezpiecze stwa Przyczyna wilgo kt ra wnik...

Страница 47: ...a p i v en se okysli uje To umo uje aby ne istoty kter nebyly dosud odstran ny byly odbour ny biologicky v aerobn m prost ed 4 stupe jemn filtr as 2 6 Pod t rbinov s to lze um stit sera jemn filtra n...

Страница 48: ...u Gu mov t sn n mus b t um st no na vnit n stran p mo na st n 3 1 2 P i roubujte adapt r zvn j ku pomoc roubovac ho krou ku Vlo te va riabiln spojky na hadice skrz upev ovac krou ek a vlo te O t sn n...

Страница 49: ...fessional 24000 jez rkov filtr je vhodn provozovat s uveden mi erpadly pro r zn velikosti jez rek sera pond PP jez rkov erpadlo sera KOI Professional 24000 jez rkov filtr Max v kov rozd l k d zbo Pro...

Страница 50: ...24000 jez rkov filtr spolehliv Ru me za bezvadnost na ich v robk 2 roky od data n kupu Ru me za bezvadn stav p i p ed n Pokud se p i ur en m pou v n objev b n znaky opot eben nen to dn z vada V tomto...

Страница 51: ...vztahuj c se k z ruce Rotory opot eben zlomen nebo zad en v d sledku usazenin v pence jsou p mo d sledkem nedostate n dr by p p nes pr vn ho zach zen Tyto a v echny z toho vypl vaj c kody nejsou kryt...

Страница 52: ...ystem sera pond 55 sera pond UV C System 55 W sera pond PP 12000 sera pond pump PP 12000 sera pond 55 2 200 200 p 4 3 2 3 4 2 6 sera 5 sera pond sera siporax pond sera pond sera pond sera pond sera po...

Страница 53: ...ond PP 12000 1 14 1 x sera pond 25 2 1 2 x sera pond 55 sera pond sera pond lter biostart 250 1 6 1 sera I Professional 24000 2 sera I Professional 24000 sera I Professional 24000 2 sera sera sera I P...

Страница 54: ...ional 24000 2 4 4 sera I Professional 24000 50 sera I Professional 24000 sera pond PP sera I Professional 24000 1 2 x PP 12000 30078 40000 24000 sera sera pond sera I Professional 24000 30 m sera KOI...

Страница 55: ...era sera sera sera pond sera pond 25 1 2 3 sera I Professional 24000 24 sera I Professional 24000 14 sera I Professional 24000 sera sera sera I Professional 24000 sera I Professional 24000 5000 sera I...

Страница 56: ...GmbH Post Box 1466 52518 Heinsberg Germany Made in Europe sera I Professional 24000 03 12RUS...

Отзывы: