
b) Limpeza das sera esponjas
fi
ltrantes
fi
nas (2.6)
Durante o período de forte propagação de algas, as
sera
esponjas
fi
ltran-
tes
fi
nas devem ser bem lavadas, em intervalos regulares. Para isso, retire
a peneira, tal como descrito na alínea a). Por baixo da peneira, encontra-se
a
sera
esponja
fi
ltrante
fi
na grande. Antes de retirar a
sera
esponja
fi
ltran-
te
fi
na, puxe primeiro o
sera
tubo de descarga para cima. Agora deve, de
preferência, pegar com as duas mãos na
sera
esponja
fi
ltrante
fi
na e reti-
rá-la do
sera KOI Professional 24000
fi
ltro de lago
. Por baixo da espon-
ja
fi
ltrante
fi
na grande, encontra-se a
sera
esponja
fi
ltrante
fi
na pequena.
Retire também esta esponja. Evite pegar ou levantar as
sera
esponjas
fi
l-
trantes
fi
nas pela abertura de descarga.
Coloque a
sera
esponja
fi
ltrante
fi
na grande num alguidar su
fi
cientemente
grande e lave-a bem. Não utilize detergente, utilize unicamente água mor-
na. Limpe também a
sera
esponja
fi
ltrante
fi
na pequena. Dependendo do
grau de propagação de algas
fl
utuantes, pode ser necessário fazê-lo diaria-
mente, para manter a capacidade completa do sistema de
fi
ltragem para
lago. Em épocas, em que a quantidade de algas é menor, o
fi
ltro de lago
deveria ser colocado em funcionamento sem as
sera
esponjas
fi
ltrantes
fi
-
nas. Caso se esqueça da limpeza das
sera
esponjas
fi
ltrantes
fi
nas, o sis-
tema de descarga especialmente desenvolvido, proporciona uma protec-
ção e
fi
caz, para que o
fi
ltro de lago não vaze. Depois da limpeza das
sera
esponjas
fi
ltrantes
fi
nas, coloque novamente as esponjas no
sera KOI Pro-
fessional 24000
fi
ltro de lago
, de acordo com as instruções de montagem.
c) Limpeza da almofada Matala (2.4.1) e da bio-câmara (2.4.2)
•
Desligue todos os componentes eléctricos das tomadas (sistema
UV-C, bomba, etc.), dentro e à volta do lago. Retire a parte superior da
caixa do
fi
ltro (1.4), separando-a da parte inferior. Coloque a parte supe-
rior numa área plana e evite que esta caia. Tire a almofada Matala. Enxa-
gúe a almofada Matala com uma mangueira na direcção contrária do
fl
u-
xo no
fi
ltro.
•
Por baixo da almofada Matala encontra-se a bio-câmara com
sera sipo-
rax
pond
. Retire as redes e enxagúe-as num balde com água morna.
Não utilize detergentes, para não destruir a
fl
ora bacteriana. Do
sera si-
porax pond
só se deve remover a sujidade acumulada na superfície. A
câmara da água limpa tem que
fi
car livre (2.4.3).
•
Limpe a bio-câmara vazia com uma esponja macia e enxagúe-a com
água. Coloque novamente o
sera siporax
pond
e a almofada Matala.
Depois da limpeza coloque a parte superior do
sera KOI Professional
24000
fi
ltro de lago
novamente na bio-câmara. Ligue a bomba e após
30
minutos ponha o sistema UV-C de novo em funcionamento.
•
A saída do
sera KOI Professional 24000
fi
ltro de lago
não pode estar
entupida. A saída de água (2.4.4) deve apresentar um bom
fl
uxo e não
deve ser reduzida.
O
fl
uxo máximo de água através do
sera KOI Professional 24000
fi
ltro de
lago
não deve ser superior ao volume total do lago por hora. Para uma óp-
tima limpeza biológica, é recomendado um
fl
uxo que corresponda a apro-
ximadamente 1/4 do volume do lago por hora.
A quantidade máxima de peixes não deve ser superior a 50 cm de peixe por
metro cúbico.
O
sera KOI Professional 24000
fi
ltro de lago
pode ser colocado em fun-
cionamento com a seguinte bomba para diferentes tamanhos de lago:
sera pond PP bomba
sera KOI Professional
de lago
24000
fi
ltro de lago
No caso de
N° de art. Para lagos até,
Para lagos
diferenças de altura
no máximo
de Kois até,
de 1 m, no máximo
no máximo
2 x PP 12000
30078
40.000 l
24.000 l
Precauções de segurança
Atenção: Radiação ultravioleta perigosa!
Nunca olhe directamente para a lâmpada UV-C especial, quando está liga-
da (prejudicial para os olhos!).
É possível o controlo de funcionamento da lâmpada, através das duas ja-
nelas na parte superior da câmara UV-C ou através do adaptador de man-
gueira: Óculos resistentes aos UV-C são uma protecção adicional adequa-
da.
•
A
sera
lâmpada UV-C especial só deve funcionar dentro do
sera pond
sistema UV-C
instalado e montado de acordo com as instruções (sobre
o funcionamento, veja por favor as instruções para utilização). Qualquer
outro tipo de utilização pode causar lesões graves na pele ou nos olhos!
•
Mantenha sempre as unidades e as lâmpadas UV-C fora do alcance das
crianças!
•
Desligue todos os componentes eléctricos nas tomadas antes de qual-
quer intervenção dentro e à volta do lago e no
sera KOI Professional
24000
fi
ltro de lago
.
•
Instale a unidade unicamente com um disjuntor de protecção RCD ou FI
(30 mA).
• Não ponha a unidade em funcionamento debaixo de água!
•
Não é permitida a utilização em ou para piscinas, ou em lagos onde se
possa entrar ou nadar!
•
Não ligue o sistema UV-C sem
fl
uxo de água! Primeiro ligue o
sera KOI
Professional 24000
fi
ltro de lago
a uma bomba, de acordo com as ins-
truções para utilização.
•
Para a estabilização da sua posição, o
fi
ltro só pode ser posto em fun-
cionamento se a câmara inferior estiver su
fi
cientemente cheia, p. ex.
com
sera siporax pond
.
•
Certi
fi
que-se de que existe
fl
uxo de água su
fi
ciente no
sera pond siste-
ma UV-C
quando ligar a lâmpada UV-C. Até mesmo durante o funciona-
mento deve assegurar um
fl
uxo mínimo de 2.000 l/h até, no máximo
12.000 l/h.
•
Nos casos de frio intenso (neve, gelo), desligue o
sera pond sistema
UV-C
e guarde-o num local resguardado do frio (sem água nenhuma).
Aconselhamos uma limpeza a fundo antes da paragem no Inverno.
•
O LIGAR/DESLIGAR frequente, reduz o tempo de vida da lâmpada UV-C.
•
Certi
fi
que-se de que a tomada de ligação da unidade é de fácil acesso
em qualquer altura.
•
Antes de pôr o sistema UV-C em funcionamento, realize o teste, confor-
me descrito no capítulo “Instruções de montagem e colocar em funcio-
namento”.
Funcionamento no Inverno:
No caso de gelo, deverá desmontar o siste-
ma UV-C e guardá-lo no interior da casa, protegido do gelo. Deve desmon-
tar a válvula de saída de água suja, na câmara de água suja. Em relação à
manutenção da
sera pond PP 12000 bomba de lago
durante o Inverno,
consulte por favor as respectivas instruções para utilização.
• A utilização deste aparelho para outro
fi
m que não seja o previsto nestas
instruções não é permitida e é por sua própria conta e risco.
• Os danos no aparelho ou noutros objectos causados por utilização inde-
vida não são abrangidos pela garantia.
Informação Técnica
sera KOI Professional
24000
fi
ltro de lago
Altura aprox.
100 cm
Largura aprox.
65 cm
Comprimento aprox.
108 cm
Bomba de lago PP 12000
Tensão
230 V ~ 50 Hz
Potência absorvida
165 W
Fluxo
12.000
l/h
Altura máxima da
coluna de água
5,1 m
Sistema UV-C 55 W
Tensão
230 V ~ 50 Hz
Potência absorvida
55 W
GmbH • Apartado 1466 • 52518 Heinsberg • Alemanha • Made in Europe
Para lagos de jardim naturais