Sera 08650 Скачать руководство пользователя страница 24

 

GmbH • Casella Postale 1466 • 52518 Heinsberg • Germania • Made in Europe

Importato da: 

 Italia s.r.l. • Via Gamberini 110 • 40018 San Pietro in Casale (BO) • Italia

b) Pulizia delle sera spugne 

fi

 ltranti 

fi

 ni (2.6)

Durante i periodi di forte crescita delle alghe le 

sera

 spugne 

fi

 ltranti 

fi

 ni devo-

no essere lavate regolarmente in modo accurato. Per fare questo estraete il 
setaccio come descritto al punto a). Sotto al setaccio si trova la 

sera

 spugna 

fi

 ltrante 

fi

 ne grande. Prima di estrarre la 

sera

 spugna 

fi

 ltrante 

fi

 ne, togliete il 

sera

 tubo di troppo pieno tirandolo verso l’alto. Afferrate ora con entrambe le 

mani la 

sera

 spugna 

fi

 ltrante 

fi

 ne e, sollevandola, estraetela dal 

sera KOI Pro-

fessional 24000 

fi

 ltro per laghetto

. Sotto alla spugna 

fi

 ltrante 

fi

 ne grande si 

trova la 

sera

 spugna 

fi

 ltrante 

fi

 ne piccola. Estraete anche questa spugna. Evi-

tate di spostare o di sollevare le 

sera

 spugne 

fi

 ltranti 

fi

 ni con il tubo del trop-

po pieno.
Mettete la 

sera

 spugna 

fi

 ltrante 

fi

 ne grande in un recipiente suf

fi

 cientemente 

capiente e lavatela accuratamente. Non utilizzate detergenti ma solo acqua 
tiepida. Pulite allo stesso modo anche la 

sera

 spugna 

fi

 ltrante 

fi

 ne piccola. Se-

condo il grado di intensità della crescita delle alghe in sospensione, questa 
operazione può essere necessaria anche tutti i giorni per riuscire a mantene-
re la piena capacità depurante del sistema di 

fi

 ltraggio nel laghetto. In periodi 

di ridotta presenza di alghe, il 

fi

 ltro del laghetto dovrebbe funzionare senza le 

sera

 spugne 

fi

 ltranti 

fi

 ni. Se la pulizia delle 

sera

 spugne 

fi

 ltranti 

fi

 ni non viene 

effettuata, lo speciale sistema di troppo pieno offre un’ef

fi

 cace  protezione 

contro il traboccamento del 

fi

 ltro del laghetto. Dopo la pulizia delle 

sera

 spu-

gne 

fi

 ltranti 

fi

 ni rimettete le spugne nuovamente nel 

sera KOI Professional 

24000 

fi

 ltro per laghetto

 come descritto nelle istruzioni per il montaggio.

c) Pulizia del tappeto Matala (2.4.1) e della biocamera (2.4.2)

•  

Staccate le spine di tutte le apparecchiature elettriche (sistema UV-C, pom-
pa, etc.) che sono nel laghetto o vicino. Togliete la parte superiore del con-
tenitore del 

fi

 ltro (1.4) dalla parte inferiore. Mettete la parte superiore su una 

super

fi

 cie piana ed evitatene il ribaltamento. Estraete il tappeto Matala. 

Sciacquate il tappeto Matala con un tubo in senso contrario alla direzione 
del 

fl

 usso nel 

fi

 ltro. 

•  

Sotto al tappeto Matala si trova la biocamera con il 

sera siporax pond

Estraete le reti e sciacquatele in un secchio riempito con acqua tiepida. Non 
utilizzate prodotti detergenti per non distruggere la 

fl

 ora batterica. Il 

sera si-

porax pond

 deve essere pulito solo dallo sporco che si è depositato sulla 

super

fi

 cie. La camera depurante deve rimanere libera (2.4.3).

•  

Pulite la biocamera vuota con una spugna morbida e sciacquatela con ac-
qua. Inserite di nuovo il 

sera siporax pond

 e il tappeto Matala. Dopo la pu-

lizia mettete di nuovo la parte superiore del 

sera KOI Professional 24000 

fi

 ltro per laghetto

 sopra la biocamera. Avviate la pompa e dopo 30 minuti 

rimettete in funzione il sistema UV-C.

•  

L’uscita del 

sera KOI Professional 24000 

fi

 ltro per laghetto

 non può es-

sere intasata. Lo scarico (2.4.4) deve scorrere liberamente e non può esse-
re strozzato.

Il 

fl

 usso massimo d’acqua per ora attraverso il 

sera KOI Professional 24000 

fi

 ltro per laghetto

 non deve essere superiore alla totale capacità del laghet-

to. Per una depurazione biologica ottimale si consiglia un 

fl

 usso d’acqua pari 

a circa un quarto della capacità del laghetto per ora. 

La quantità massima di pesci nel laghetto non deve essere superiore a 50 cm 
di pesce per metro cubo.

Il 

sera KOI Professional 24000 

fi

 ltro per laghetto

 può essere messo in fun-

zione con le pompe qui di seguito indicate per diverse capacità del laghetto:

sera pond PP pompa    

sera KOI Professional 24000

per laghetto 

 

fi

 ltro per laghetto

Per prevalenze 

fi

 no  

cod. art. 

Per laghetti  

Per laghetti

a max. 1 m 

 

fi

 no a max. 

con Koi 

fi

 no a max.

2 x PP 12000

 

30078 

40.000 l 

24.000 l

Avvisi di sicurezza

Attenzione: i raggi ultravioletti sono pericolosi! 

Mai guardare direttamente la lampada UV-C accesa (danni agli occhi!).
È possibile controllare il funzionamento della lampada attraverso le due spie 
sul contenitore UV-C o attraverso i raccordi dei tubi: si consiglia di indossare 
comunque occhiali con protezione UV-C.
•  

La 

sera 

lampada speciale UV-C può essere utilizzata solamente nel 

sera 

pond sistema UV-C

 completamente montato secondo le istruzioni. Ogni 

altro utilizzo può causare danni alla pelle e agli occhi!

•  

Apparecchiature UV-C e lampade UV-C devono essere sempre tenute lon-
tane dalla portata dei bambini!

•  

Prima di iniziare qualsiasi lavoro dentro o vicino al laghetto o al 

sera KOI 

Professional 24000 

fi

 ltro per laghetto 

si devono staccare dalla corrente 

elettrica tutte le apparecchiature elettriche nel laghetto o in vicinanza di 
esso.

•  

 Il 

fi

 ltro deve essere messo in funzione solo se a monte di tutte le apparec-

chiature elettriche è stata montata una valvola salvavita RCD o FI con cor-
rente nominale di max. 30mA.

•  

Non può essere messo in funzione sott’acqua! 

•  

È vietato l’utilizzo in piscine e laghetti nei quali si può fare il bagno!

•  

Il sistema UV-C non può essere acceso a secco! Collegate prima il 

sera 

KOI Professional 24000 

fi

 ltro per laghetto

 ad una pompa come descritto 

nelle informazioni per l’uso.

•  

Per garantire la stabilità del 

fi

 ltro, questo può essere messo in funzione solo 

quando la camera inferiore è stata riempita completamente con p.es. 

sera 

siporax pond

.

•  

Controllate che passi suf

fi

 ciente acqua attraverso il 

sera pond sistema 

UV-C

 prima di accendere la lampada UV-C. Anche durante il funzionamen-

to deve essere garantito un 

fl

 usso di acqua minimo di 2.000

 

l/h 

fi

 no ad un 

massimo di 12.000 l/h.

•  

In caso di pericolo di gelate è necessario spegnere il 

sera pond sistema 

UV-C

 e conservarlo (senza acqua)

 

in un ambiente dove non gela. Consiglia-

mo di pulire tutto accuratamente prima di metterlo via per l’inverno.

•  

SPEGNERE e ACCENDERE frequentemente la lampada UV-C comporta 
una riduzione della durata della lampada.

•  

Fate attenzione che la spina dell’apparecchiatura sia sempre facilmente ac-
cessibile.

•  

Prima della messa in funzione del sistema UV-C eseguite un test di funzio-
namento come da capitolo “Istruzioni per il montaggio e messa in funzione”.

Funzionamento in inverno

: con l’arrivo del gelo l’impianto UV-C deve esse-

re smontato e conservato al chiuso dove non gela. Il rubinetto di scarico del-
la camera dell’acqua sporca deve essere smontato. Per la conservazione in 
inverno della 

sera pond PP 12000 pompa per laghetto

 attenetevi alle rispet-

tive informazioni per l’uso. 

•  

Qualsiasi altro utilizzo di questa apparecchiatura diverso da quanto descrit-
to in queste informazioni per l’uso non è consentito ed è a proprio rischio e 
pericolo.

•  

  Danni causati all’apparecchiatura dall’uso improprio o da altri oggetti non 
sono coperti dalla garanzia.

Dati tecnici

 

sera KOI Professional 24000 

fi

 ltro per laghetto

Altezza ca. 

100 cm

Larghezza ca. 

65 cm

Lunghezza ca. 

108 cm

PP 12000 pompa per laghetto

 

Tensione 

230 V ~ 50 Hz

 

Potenza assorbita 

165 W

 Portata 

12.000 

l/h

 

Prevalenza Hmax. 

5,1 m

Sistema UV-C 55 W

  

Tensione 

230 V ~ 50 Hz

 

Potenza assorbita 

55 W

Laghetti secondo natura

Содержание 08650

Страница 1: ...2 2 2 2 3 2 3 2 4 4 2 4 3 2 4 2 1 9 1 10 1 8 1 12 1 11 1 13 1 14 1 15 3 4 1 16 3 1 3 3 2 3 1 1 3 1 2 GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg Made in Europe F r naturgerechte Gartenteiche D KOI Professio...

Страница 2: ...wird dadurch in den biologischen Kreislauf zur ckgef hrt 3 Stufe Sauerstoffanreicherung 2 3 Unterhalb des Spaltsiebes f llt das Wasser durch den gro z gigen Korpus des Teichfilters und reichert sich h...

Страница 3: ...uchstutzen an den Be festigungsadapter fest 3 1 3 Pr fen Sie ob die vorhandenen Schl uche auf den jeweils u ersten kleinsten Durchmesser des Schlauchstutzens passen Passt einer der Schl uche auf einen...

Страница 4: ...ch pro Kubikmeter betragen Der sera KOI Professional 24000 Teichfilter kann mit der im folgenden aufgef hrten Pumpe f r verschiedene Teichgr en betrieben werden sera pond PP Teichpumpe sera KOI Profes...

Страница 5: ...dem Kaufdatum Wir haften f r vollst ndige M ngelfreiheit bei bergabe Sollten durch be stimmungsgem en Gebrauch bliche Abnutzungs oder Verbrauchser scheinungen auftreten stellt dies keinen Mangel dar I...

Страница 6: ...ntie Verschlissene zerbrochene oder durch Kalk festgefressene Rotoren sind direkte Folge von Wartungsmangel bzw unsachgem er Behand lung Diese und alle Folgesch den sind nicht durch die Garantie abge...

Страница 7: ...enerously sized pond filter body underneath the split sieve where it is enriched with oxygen by swirling This allows con verting all substances that were not removed mechanically under aerobic conditi...

Страница 8: ...tor through the union nut and place the O ring seal inside the union nut Firmly screw the hose connector onto the mounting adapter 3 1 3 Check the diameter of your current hoses to the smallest diamet...

Страница 9: ...nd Filter can be operated with the pond pumps listed in the following for different pond sizes sera pond pump PP sera KOI Professional 24000 Pond Filter SAFETY PRECAUTIONS Warning Dangerous ultraviole...

Страница 10: ...e liable for the freedom from faults of our products for 2 years beginning with the purchase date We are liable for complete flawlessness at delivery Should usual wear and tear occur by use as intende...

Страница 11: ...that are worn broken or stuck due to lime depos its are a direct consequence of insufficient maintenance or improper treatment These and all subsequent damages are not covered by the warranty Often th...

Страница 12: ...ment en oxyg ne 2 3 Sous le tamis fentes l eau passe dans le grand corps du filtre de bassin o elle est enrichie en oxyg ne atmosph rique par tourbillonnement Toutes les substances qui n ont pas t ret...

Страница 13: ...t posez la bague d tanch it dans la bague de fixa tion Serrez le raccord sur l adaptateur 3 1 3 V rifiez si les tuyaux existants s adaptent sur le plus petit diam tre du raccord Si l un des tuyaux s a...

Страница 14: ...otal du bassin par heure Pour un nettoyage biologique optimal nous pr conisons un d bit d environ un quart du volume du bassin par heure La population maximale ne doit pas d passer 50 cm de poisson pa...

Страница 15: ...ssant suite une utilisation conforme ne constituent pas un d faut Dans ce cas tout droit la garantie est galement exclu Ceci se rapporte notamment la turbine rotor axe pa lier aux m dias de filtration...

Страница 16: ...important pour la garantie Des rotors us s cass s ou entartr s sont la cons quence directe d un manque d entretien et ou d une mauvaise manipulation Ces dommages et tous les dommages cons cutifs sont...

Страница 17: ...r de tuin en worden daardoor in de biologische kringloop teruggebracht 3e fase Verr king met zuurstof 2 3 Onder de spleetzeef valt het water door de royale ruimte van het v verfilter en door werveling...

Страница 18: ...gsring Draai het slangaansluitstuk aan de bevestigingsadapter vast 3 1 3 Controleer of de aanwezige slangen telkens op de uiterste kleinste diame ter van het slangaansluitstuk passen Past een slang op...

Страница 19: ...0 v verfilter kan met de hieronder ver melde pomp voor verschillende v verafmetingen worden gebruikt sera pond PP v verpomp sera KOI Professional 24000 v verfilter Hoogteverschillen Art nr Voor v vers...

Страница 20: ...volledige correctheid b overhandiging Mochten de gebruikel ke sl tage of verbruiksversch nselen optreden door regle mentair gebruik dan vormt dit geen manco In dat geval z n ook de garan tieaansprake...

Страница 21: ...of door kalk vastgelopen rotoren z n het direc te gevolg van onvoldoende onderhoud resp ondeskundige behandeling Deze en alle andere gevolgschade wordt niet door de garantie afgedekt Vaak kunnen derge...

Страница 22: ...g 4 che dotata di un rubinet to attraverso il quale possono essere eliminati facilmente tutti i residui Il resi duo biologico cos ottenuto pu essere utilizzato come eccellente fertilizzante per il gia...

Страница 23: ...vitate l adattato re dall esterno con l anello filettato Infilate il raccordo variabile nell anello di fissaggio con arresto per il raccordo e mettete la guarnizione nell anello Avvi tate il raccordo...

Страница 24: ...er ora La quantit massima di pesci nel laghetto non deve essere superiore a 50 cm di pesce per metro cubo Il sera KOI Professional 24000 filtro per laghetto pu essere messo in fun zione con le pompe q...

Страница 25: ...Garantiamo la completa assenza di difetti al momento della consegna Se con un uso conforme dovessero verificarsi normali segni di usura e di consumo questo non rappresenta un difetto In questo caso so...

Страница 26: ...zia Allegato alla garanzia rotori usurati rotti o bloccati a causa del calcare sono una conseguen za diretta di mancanza di manutenzione o di un utilizzo non appropriato Questi danni e tutte le loro c...

Страница 27: ...ox geno 2 3 Por debajo de la criba de parrilla el agua cae por el cuerpo de gran tama o del filtro de estanque donde acumula ox geno gracias a los movimientos de remoli no As en el siguiente nivel de...

Страница 28: ...racor variable para tubo flexible a trav s del anillo de fijaci n con el seguro antideslizamiento y coloque la junta anular en el anillo de fijaci n Enrosque y apriete el racor para tubo flexible en...

Страница 29: ...binarse con la bomba expuesta a continuaci n para diferentes tama os de estanque Bomba de estanque Filtro para estanque sera sera pond PP KOI Professional 24000 Con diferencias N de art Para estanques...

Страница 30: ...a completa ausencia de fallos en el momento de la en trega Si debido al empleo conforme con el uso adecuado se presentan se ales normales de desgaste o de uso esto no constituye defecto alguno En este...

Страница 31: ...la garant a Anexo importante a la garant a Los rotores desgastados rotos o agarrotados a causa de la cal son con secuencia directa de un mantenimiento deficiente o de un uso inadecuado Ni estos da os...

Страница 32: ...jardim voltando assim ao ciclo biol gico 3a fase Acumula o de oxig nio 2 3 Por baixo da peneira a gua cai pelo grande corpo do filtro de lago acu mulando oxig nio atmosf rico atrav s de agita o Deste...

Страница 33: ...ador vari vel para mangueira atrav s do anel de fixa o com dispositivo anti deslize e coloque o anel ve dante no anel de fixa o Aperte o adaptador para mangueira ao dispositi vo de fixa o 3 1 3 Verifi...

Страница 34: ...o pode ser colocado em fun cionamento com a seguinte bomba para diferentes tamanhos de lago sera pond PP bomba sera KOI Professional de lago 24000 filtro de lago No caso de N de art Para lagos at Para...

Страница 35: ...durante 2 anos a par tir da data da compra Assumimos a responsabilidade que os produtos est o isentos de defeitos no momento da entrega Se ap s uma utiliza o adequada se manifesta rem os sintomas nor...

Страница 36: ...partidas ou queimadas devido a dep sitos calc rios s o uma consequ ncia directa de manuten o insuficiente ou inadequada Estes e todos os outros danos consequentes n o est o co bertos pela garantia Por...

Страница 37: ...ni A szennyv zkamra szennyv zkifoly csapj n 4 bra ke reszt l ezeket azt n m s marad kokkal egy tt egyszer en el lehet t vo l tani Az gy kinyert biol giai marad k nagyon j kerti tr gyak nt alkal mazhat...

Страница 38: ...rre 3 1 3 Ellen rizze hogy a meglev t ml k a mindenkori legk ls legkisebb t ml csonk tm r j re passzoljanak Amennyiben a t ml az egyik na gyobb tm r re passzol akkor a kisebb tm r t v gja le egy vas f...

Страница 39: ...etkez kben felsorolt szi vatty kkal lehet a k l nb z t m retekben zemeltetni sera pond PP tavi szivatty sera KOI Professional 24000 t sz r Max 1 m es cikksz Max Max magass gbeli t t rfogat koios t t r...

Страница 40: ...nt ljuk Garant ljuk a term k hi nytalans g t tad skor Amennyiben a rendel tet sszer haszn lat sor n elhaszn l d si vagy kop si jelens gek l p nek fel ezek nem sz m tanak hib nak Ez k l n sen a hatj eg...

Страница 41: ...anci hoz a kieg sz t t j koztat sokat Fontos mell klet a garanci hoz A kopott t r tt vagy m sz ltal kimart hajt egys gek a karban tart s hi ny nak vagy a szakszer tlen haszn latnak a k vetkezm nyei Ez...

Страница 42: ...rn komor filtra gdzie wiruj c zostaje wzbogacona w tlen Substancje kt re nie zosta y mechanicznie zatrzymane przez sito zostan roz o one w tlenowej fazie Faza 4 Odfiltrowywanie glon w 2 6 sera g bki f...

Страница 43: ...uszczelk O ring w rodku z czki i na z czk do w a na ko c wk adaptera Skr mocno elementy razem 3 1 3 Sprawd czy rednica w a pasuje do najmniejszej rednicy na z czce Cz z mniejsz rednic mo na odci meta...

Страница 44: ...Pond Filter przy r nicy nr artyku u do staw w do staw w z Koi wysoko ci do 1 m maksymalnie do maksymalnie do 2 x PP 12000 30078 40 000 l 24 000 l rodki ostro no ci Uwaga Niebezpieczne promieniowanie...

Страница 45: ...owania lub b d cych jego nast pstwem a tak e element w kt re ulegaj normalnemu zu yciu i powinny by okresowo wymieniane dotyczy si to w szczeg lno ci element w ruchomych np wirnik o y ska oraz wk adu...

Страница 46: ...mory do czonej do zestawu Uszkodzenie kabla zasilaj cego np nadgryzienie przez gryzonie l d narz dzia ogrodowe nie b d naprawiane przez producenta ze wzgl d w bezpiecze stwa Przyczyna wilgo kt ra wnik...

Страница 47: ...a p i v en se okysli uje To umo uje aby ne istoty kter nebyly dosud odstran ny byly odbour ny biologicky v aerobn m prost ed 4 stupe jemn filtr as 2 6 Pod t rbinov s to lze um stit sera jemn filtra n...

Страница 48: ...u Gu mov t sn n mus b t um st no na vnit n stran p mo na st n 3 1 2 P i roubujte adapt r zvn j ku pomoc roubovac ho krou ku Vlo te va riabiln spojky na hadice skrz upev ovac krou ek a vlo te O t sn n...

Страница 49: ...fessional 24000 jez rkov filtr je vhodn provozovat s uveden mi erpadly pro r zn velikosti jez rek sera pond PP jez rkov erpadlo sera KOI Professional 24000 jez rkov filtr Max v kov rozd l k d zbo Pro...

Страница 50: ...24000 jez rkov filtr spolehliv Ru me za bezvadnost na ich v robk 2 roky od data n kupu Ru me za bezvadn stav p i p ed n Pokud se p i ur en m pou v n objev b n znaky opot eben nen to dn z vada V tomto...

Страница 51: ...vztahuj c se k z ruce Rotory opot eben zlomen nebo zad en v d sledku usazenin v pence jsou p mo d sledkem nedostate n dr by p p nes pr vn ho zach zen Tyto a v echny z toho vypl vaj c kody nejsou kryt...

Страница 52: ...ystem sera pond 55 sera pond UV C System 55 W sera pond PP 12000 sera pond pump PP 12000 sera pond 55 2 200 200 p 4 3 2 3 4 2 6 sera 5 sera pond sera siporax pond sera pond sera pond sera pond sera po...

Страница 53: ...ond PP 12000 1 14 1 x sera pond 25 2 1 2 x sera pond 55 sera pond sera pond lter biostart 250 1 6 1 sera I Professional 24000 2 sera I Professional 24000 sera I Professional 24000 2 sera sera sera I P...

Страница 54: ...ional 24000 2 4 4 sera I Professional 24000 50 sera I Professional 24000 sera pond PP sera I Professional 24000 1 2 x PP 12000 30078 40000 24000 sera sera pond sera I Professional 24000 30 m sera KOI...

Страница 55: ...era sera sera sera pond sera pond 25 1 2 3 sera I Professional 24000 24 sera I Professional 24000 14 sera I Professional 24000 sera sera sera I Professional 24000 sera I Professional 24000 5000 sera I...

Страница 56: ...GmbH Post Box 1466 52518 Heinsberg Germany Made in Europe sera I Professional 24000 03 12RUS...

Отзывы: