background image

1.

Senco Professional End User Warranty Policy 

 

Considering  the  following  constraints  Senco  underwrites  the  reliability  and  the  quality  of  its  supplied  authorised  Senco 

branded products. 

1.1 

Senco warrants to the end user that the following products will be free from defects in construction, assembly and material

for the warranty period specified below. 

 

1.2 

The warranty period starts on the day the end user purchases the product and/or 1 year after the tool has been deleted 

from the product line, which ever date comes first. 

1.3 

To claim warranty the end user needs to send the defective products or their parts, including the serial number and the 

original  and  dated  sales  receipt  or  proof  of  purchase  from  the  original  retailer  or  dealer,  freight  prepaid  to  the  original 

retailer or dealer.  

1.4 

Senco is not obliged to do any repairs or replacements on any products or their parts on site. 

1.5 

During the warranty period Senco or its distributors will repair or replace defective products or their parts, exclusively or

mainly as a result of an imperfection in construction, assembly or material, at Senco’s option and expense, subject to the 

constraints of this warranty policy.  

1.6  

The repair or replacement of products or their parts under warranty, does in no case lead to prolongation of the warranty 

period. For every replacement product or part, the remaining original warranty period of the replaced product or part is 

applicable. 

1.7 

Senco will become the owner of the products or parts that have been replaced by Senco or its distributors as a result of 

being compliant to Senco’s warranty, without being obligated any compensation in this matter.  

1.8 

Excluded from the warranty are: 

  normal wear and tear parts, for example rubber o-rings, seals, driver blades, piston stops, piston/driver assemblies, 

isolators, drive belts, air filters and fuel systems, bits;

  any imperfection that is a result of or has evolved from the fact that there has not been used clean, dry regulated 

compressed air and/or the air pressure applied has exceeded the maximum indicated on the tool casting (pneumatic 

tools); 

  any  imperfection  that  is  a  result  of  or  has  evolved  from  normal  wear,  misapplication,  abuse/misuse,  improper 

modifications  or  storage,  shipping/transport,  accidents,  neglect,  operation  at  other  than  recommended  speeds  or 

voltage (electric units only); 

  any imperfection that is a result of or has evolved from explosions, fires and natural disasters, like hurricanes, floods 

and earthquakes; 

  Any imperfection that is a result of or has evolved from not following operating instructions, specifications and / or 

maintenance schedules. Read the Operator Manual for use, specifications and maintenance instructions; 

  Any imperfection that is caused by repairs, modifications to the product or attempts to do so by the end user or any 

third party; 

  Labour charges or loss or damage resulting from improper operation, maintenance or repairs are not covered by this 

warranty 

  Any warranty claims that have been received after the warranty period, as specified in this end user warranty, has 

expired. 

1.9 

Additional costs like shipping/transport, special packaging requirements and costs of travel and accommodation, are at the 

end users expense.  

1.10 

If a complaint is unfounded, all costs incurred thereby, including handling, inspection, shipping and administrative costs on 

the side of Senco or its distributors, will be charged to the end user. 

1.11 

After  expiration  of  the  warranty  period,  all  costs  for  repair  or  replacement,  including  handling,  inspection,  shipping  and

administrative costs will be charged to the end user.  

1.12 

Notwithstanding legal limitation periods, the limitation of all claims and appeals against Senco and third parties involved by 

Senco for the implementation of the agreement is one year. 

1.13 

If Senco fails to meet this agreement, it will not discharge the end user from the obligations arising under this or any other 

contract.  

1.14 

When the warranty terms can not be met, due to for example import or export prohibitions, strikes or other unforeseen 

circumstances, the warranty period will be extended accordingly. 

1.15 

Senco's liability is limited to the warranty. Senco is not liable for damage caused by the functioning or non-functioning of 

the products as delivered, repaired or modified by Senco or its distributors, including but not limited to, production losses, 

profit losses, reduced working range, commercial losses or consequential damages or indirect damages whatsoever. 

Product 

Warranty period 

Senco ® XP Series-Red Cap, pneumatic tools 

Five years 

Senco ® XP Series-Black Cap, pneumatic tools 

Two years 

Senco Pro Series, pneumatic tools 

One year 

Senco Semi-Pro Series, pneumatic tools 

One year 

Senco DuraSpin ® Series, electric and battery tools 

One year 

Senco Cordless battery tools 

Two years

Senco batteries and chargers for tools 

One year 

Senco gas tools 

Two years 

Senco Reconditioned Products 

One year

Senco other tools 

One year

Senco Compressors 

One year

ww

w

.senco-emea

.c

o

m

 

Содержание TPro65

Страница 1: ...lijke Gebruiksaanwijzing K ytt ohjeet Alkuper isten Ohjeiden K nn s Bruksvisning Oversettelse av de Originale Instruksjonene Bruksvisning vers ttning av de Ursprungliga Undervisningarna Brugsanvisning...

Страница 2: ...ing 13 Vedlikehold 18 Feils king 20 Tekniset Tiedot 22 Spesifikasjoner for festemidler 24 Tilleggsutstyr 25 St yinformasjon 26 Erkl ring Om Samsvar 27 Begrenset Garanti 28 Arbetsgivaransvar 3 Allman B...

Страница 3: ...ESCRIZIONE GENERALE Hand held power fastener driving tool consisting of a pneumatic power unit guide body and magazine in which energy is applied in a linear movement to a loaded fastener for the purp...

Страница 4: ...ten Augenschutz tragen y y Bij het gebruik van dit apparaat di ent een veiligheidsbril gedragen te worden om oogletsel te voorkomen Verzekert U er zich van dat alle mensen in uw omgeving een gelijk wa...

Страница 5: ...ns lorsque vous utilisez un outillage lectrique N utilisez pas votre outil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues alcool ou m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d un ou...

Страница 6: ...ch oder jemand anderen gleichg ltig ob es Befestiger enth lt oder nicht Nicht damit herumspielen Betrachten Sie das Ger t als ein Werkzeug y y Ga er altijd van uit dat het apparaat met krammen of spij...

Страница 7: ...herpe hoek dit kan het afketsen van de kram of spijker veroorzaken en letsels aan iemand toebrengen y y l milloinkaan ammu naulaa toisen naulan p lle tai liian jyrk ss kulmassa sill naula saattaa sill...

Страница 8: ...spijker uit kunnen schieten Daarom altijd eerst alle krammen of spijkers uit het werktuig verwijderen v r dat de perslucht aangesloten wordt y y Kun kone kytket n paineilmaan se voi laukaista naulan...

Страница 9: ...sempre serrati saldamente Fate ispezioni quotidiane per verifi care la liberta di movimento di gril letto e sicura Non adoperate mai l attrezzo se ci sono parti mancanti o danneggiate y y Use only pa...

Страница 10: ...yk fjernes fra v rk jet n r luften frakobles y y L outil et la tuyauterie d air com prim doivent comporter un embout de raccordement agenc de telle fa on que l outil soit d pressuris quand la tuyauter...

Страница 11: ...man utf r n gra modifieringar av verktyget y y Der m ikke foretages nogen n dreparationer uden passende v rkt j og udstyr F r der foretages nogen ndringer p v rkt jet skal man have producentens skrif...

Страница 12: ...attrezzo senza l etichetta di avvertenza Se tale etichetta manca e danneggiata o e illeggibile contattate il vostro rap presentante SENCO per ricevere una nuova etichetta y y Stands for mounting tool...

Страница 13: ...ng av magasinet Tryck p klaffen ppna magasinet For at lade Tryk p l sen Tr k magasinskinnen tilbage Pour charger Enfoncer le loquet Ouvrir le rail en glissant Para Cargar Empuje el cerrojo Deslice el...

Страница 14: ...inst llas f r kontaktaktivering eller sekventiell aktivering y y V rkt jerne har en justerbar udl ser og kan indstilles til kontak taffyring eller sekventiel affyring y y Ces outils ont une g chette r...

Страница 15: ...egen het werkoppervlak wordt een spijker aangebracht y y Deze manier van werken verdient de voorkeur wanneer u sneller spijkers wilt aanbrengen B Toinen tapa Ved liipaisimesta Paina ty kappaleen koske...

Страница 16: ...i y y Med sekvensutl ser restriktiv kan festemidlene bare drives en vei Plasser arbeidsstykkekontak ten sikkerhetsmekanisme mot arbeidsoverflaten Trykk p utl seren y y Denne driftsmodusen er hjelpsom...

Страница 17: ...rail Use only genuine SENCO fasteners see Fastener Specifications Do not load with trigger depressed y y Legen Sie die Klammerstreifen von oben in das Magazin Benutzen Sie ausschlie lich SENCO Befesti...

Страница 18: ...tas aqu deben de ser llevadas a cabo solamente por personal entrenado y calificado P ngase en contacto con SENCO para informaci n 1 800 543 4596 y y Lea la secci n titulada Avisos de Seguridad antes d...

Страница 19: ...har fri bevegelse Bruk ikke redskapet hvis sikringen eller avtrekkeren sit ter fast eller henger seg opp y y Med verktyget fr nkopplat kon trollera dagligen att avtryckaren och utl snings s kringen k...

Страница 20: ...alun osia y y T rk av verkt yet daglig og se etter slitasje Om n dvendig bruk bare ikke brennbart rensemiddel y y Aldri Legg I Bl t y y Advarsel Rensemiddel kan delegge O ringene og andre deler y y Re...

Страница 21: ...Ger t mit den Teilen aus dem mit gekennzeichneten Ger t reinigen ggf mit den Teilen aus dem mit gekennzeichneten Reparatursatz instandsetzen SYMPTOOM y y Luchtverlies aan de onderkant van het apparaat...

Страница 22: ...bruik 60 slagen per minuut 87 6 liter 2 4 scfm Luchtaansluiting 1 4 in NPT 1 4 in NPT Maximale snelheid slagen per sek 4 4 Gewicht 2 71 kg 5 97 lbs Magazijn capaciteit 80 80 Hoogte van apparaat 305 mm...

Страница 23: ...s 2 71 kg 5 97 lbs Capacit de projectiles par magasin 80 80 Dimensions de l outil hauteur 305 mm 12 007 in Dimensions de l outil longueur 283 mm 11 141 in Dimensions de l outil largeur corps de l appa...

Страница 24: ...LER SPECIFIKATIONER FASTG RERSPECIFIKATIONER SP CIFICATIONS DES ATTACHES ESPECIFICACIONES DEL CLAVO SPECIFICAZIONI DEL CHIODO A 86 in 2 2 mm min 3 4 18mm min 2 1 2 64mm A inches 3 4 1 1 1 4 1 1 2 1 3...

Страница 25: ...masjon eller for en fullstendig illustrert katalog over SENCOs tilleggsutstyr kontakt SENCOs salgsrepresentant og be om katalog nr MK336 SENCO erbjuder ett komplett program med tillbeh r f r SENCO ver...

Страница 26: ...Disse v rdier er v rkt jsforbundne karakteristiske v rdier og repr senterer ikke st j udviklet p anvendelsespunktet Konstruktion af arbejdslokalet kan ogs tjene til at neds tte st jniveauer til eksem...

Страница 27: ...ctie Directeur Locatie van doc Senco Brands BV Geurdeland 17E 6673 DR Andelst The Netherlands Originale uitgave 27 oktober 2015 D CLARATION DE CONFORMIT Nous Senco Brands BV sis au Geurdeland 17E 6673...

Страница 28: ...volved from explosions fires and natural disasters like hurricanes floods and earthquakes Any imperfection that is a result of or has evolved from not following operating instructions specifications a...

Отзывы: