SecureLine SDE-30E Скачать руководство пользователя страница 25

S

u

o

m

ek

si

S

u

o

m

ek

si

48

49

  Kiinnitysohjeet

Ankkuripulttikiinnitysvaihtoehto koskee vain 
Secure Doc Executive-kassakaappia, eikä sitä voida 
käyttää Secure Disc-kaapin yhteydessä.

Suositus

Suositamme, että kiinnitys tehdään 
seuraavasti:
•  Sijoita kassakaappi mahdollisimman lähelle
  lattiaa tulipalon syttymisen varalta.
•  Kiinnitä kassakaappi sen mukana 
  toimitetulla ankkuripultilla lattiaan. Tämä
  suojaa kassakaappia parhaiten luvattomalta  
  irrottamiselta.

Kassakaapin pohjassa on kiinnitysreikä. 
Kassakaapin voi kiinnittää sen mukana toimitetulla 
kiinnityssarjalla lattiaan. Kiinnityksen yksityiskohdat 
ilmenevät kuvasta 1.

    

Jos kassakaappi halutaan asentaa puulattiaan, voi 
parhaan mahdollisen kiinnityslujuuden varmistaa 
käyttämällä eri kiinnikkeitä. Puuasennuksiin on 
saatavana monentyyppisiä ankkuripultteja, jotka 
takaavat paremman tuloksen kuin kassakaapin 
mukana toimitetut ruuvit. Kiinnikkeiden valinta 
riippuu pitkälti kassakaapin kiinnityspaikan puun 
paksuudesta ja tyypistä.

  Mitä kiinnitykseen tarvitaan?

Kassakaapin kiinnitykseen tarvitaan kiinnikkeitä ja 
työkaluja.

Varmista ennen kassakaapin kiinnitystä, että 
seuraavat tarvikkeet ja työkalut ovat saatavilla:
1.  Kassakaapin mukana toimitettu kiinnityssarja.
2.  Sähkö(vasara)porakone. Jos kiinnitysalusta on  
  betonia, tarvitaan vasaraporakone.
3.  Poranterät. Ensin porataan alustan 
  kiinnitysreiät. Jos kiinnitysalusta on betonia tai  
  kiveä, tarvitaan betoniporanterä. Jos alusta on  
  puuta, käytä puuporanterää. Huomautus: 
  Kiinnityksessä voidaan tarvita molempia 
  poranteriä, jos esimerkiksi lattia on betonia ja  
  seinä puuta.
4.  Hylsyavain.
5.  Pölynimuri porausreikien puhdistamiseen.
6.  Vasara (tarvittaessa). 

  Asennusohjeet

1.  Aseta kassakaappi haluamaasi asentoon.  
  Varmista ennen reikien merkitsemistä ja 
  poraamista, että kiinnityskohdissa ei ole putkia  
  eikä kaapeleita. Jos halutussa 
  kiinnityskohdassa on jalkalista, se on 
  poistettava, jotta kassakaappi voidaan asentaa  
  seinän tasalle.
2.  Avaa kassakaappi ja poista kaikki hyllyt ja 
  säilytystasot.
3.  Irrota kiinnitysreikää peittävä metallikansi 
  ruuvitaltalla.
4.  Merkitse porausreikä lyijykynällä tai terävällä  
  esineellä.
5.  Sulje kassakaappi.
6.  Siirrä kassakaappi pois kiinnitysreikien 
  porauksen tieltä.
7.  Poraa reiät: käytä betonialustaan 
  betoniporanterää ja puualustaan puuporanterää.
8.  Puhdista porausreiät ja poista porausjätteet  
  pölynimurilla.
9.  Jos olet porannut reiän betonilattiaan, 
  varmista, että kiinnitysvaipan pää on 
  porausreiän reunan tasalla. Käytä 
  kiinnitysvaipan asettamiseen tarvittaessa 
  vasaraa. Kiinnitysvaippoja ei käytetä, kun 
  kassakaappi kiinnitetään puulattiaan.
10.Aseta kassakaappi siten, että sen kiinnitysreiät  
  vastaavat lattiassa olevia porausreikiä.
11.Kiinnitä kassakaappi paikoilleen mukana 
  toimitetuilla ruuveilla. Liu’uta aluslaatta 
  kiinnitysruuvin, ennen kuin ruuvaat sen 
  porausreikään. Kierrä ruuvi paikoilleen 
  hylsyavaimella.
12.Aseta metallikansi takaisin kiinnitysreiän peitoksi.

  Huolto

•  Älä koskaan heitä avaimia. Vääntyneen 
  avaimen käyttäminen voi vahingoittaa lukkoa.
•  Oven ja kassakaapin väliin ei saa koskaan 
  jäädä mitään (kuten paperiliitin), kun ovi   
  suljetaan. Myös salpojen on oltava täysin 
  sisään vetäytyneinä.
•  Älä täytä kassakaappia niin täyteen, että 
  oven sulkeminen on hankalaa. Muuten 
  lukkomekanismi voi jumittua sisälevyyn 
  kohdistuvan paineen vuoksi.
•  Varmista, että ovessa oleva avain ei osu 
  seinään ovea avattaessa. Avaimen osuminen  
  seinään voi katkaista avaimen ja vahingoittaa  
  lukkomekanismia.
•  Jos lukon avaaminen alkaa tuntua entistä  
  vaikeammalta tai jäykemmältä, älä koskaan  
  voitele lukkoa öljyllä tai grafiittijauheella. 
  Voitelu voi tehdä haittalevyistä tahmeat, mikä  
  puolestaan voi estää lukon aukeamisen. 
  Oikeasta puhdistustuotteesta saa tietoa 
  omalta myyjältä.
•  Kassakaapin ulkopuoli voidaan puhdistaa 
  hieman kostealla liinalla. Älä koskaan käytä  
  kemiallisia puhdistusaineita.

  Vianmääritys

Vaikka kassakaappi on valmistettu mitä
huolellisimmin, siihen voi liittyä esimerkiksi 
seuraavia ongelmia:
•  Lukkomekanismi ei toimi.
•  Kassakaappia ei saada auki.
•  Lukko on viallinen.
•  Avain joutuu hukkaan.

Tärkeintä on olla yrittämättä mitään väkisin.
Erityisesti lukkomekanismi on valmistettu
hienomekaanisista osista, jotka voivat 
vahingoittua.

Lue ensin käyttöopas. Jos et löydä ratkaisua, ota
yhteyttä myyjääsi.

Kuva 1

Содержание SDE-30E

Страница 1: ...ve y Secure Disc Manuel de l utilisateur Coffres forts Secure Doc Executive et Secure Disc Manuale d uso per casseforti Secure Doc Executive e Secure Disc Gebruikershandleiding voor Secure Doc Executi...

Страница 2: ...is equipped with a removable shelf and or tray For Secure Disc Data Media re insert 2 keys only if your safe is equipped with a key lock 4 batteries 1 battery holder only if your safe is equipped wit...

Страница 3: ...ckwise until stop position reached 5 If steps 2 3 and 4 are carried out successfully you can close the door and lock the safe Closing the safe 1 Close the door and keep it gently pressed shut with one...

Страница 4: ...mark out the drill hole 5 Close the safe 6 Now move the safe to give enough room to drill the xing hole 7 Drill the hole you will need the concrete drill bit for a concrete base material and the wood...

Страница 5: ...entum zu sch tzen Wir w nschen Ihnen viele Jahre Sicherheit Was haben Sie erhalten Bitte pr fen Sie sorgf ltig dass Sie die folgenden Teile erhalten haben Wenden Sie sich andernfalls bitte an Ihren Li...

Страница 6: ...llte nur bei ge ffneter T r getestet werden 1 Den W hlknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen bis die Stopp Position erreicht ist 2 Die START Taste am Tastenfeld dr cken Im LCD Display erscheint 3 Geben...

Страница 7: ...Schlag Bohrmaschine Falls das Bodenmaterial Beton ist ben tigen Sie eine Schlagbohrmaschine 3 Das Befestigungsloch im Boden muss zun chst gebohrt werden Falls der Boden aus Beton oder Stein besteht be...

Страница 8: ...Garantie fallende Reparaturen und Besuche vor Ort gehen zu Lasten des K ufers Kl ren Sie bitte im Einzelfall vorab mit Ihrem H ndler ob die verlangten Leistungen durch die Garantie gedeckt sind oder n...

Страница 9: ...ans le sens des aiguilles d une montre jusqu la position d arr t 5 Si les tapes 2 3 et 4 sont r alis es avec succ s fermez la porte et verrouillez le coffre Fermeture du coffre 1 Fermez la porte en ex...

Страница 10: ...coffre pour disposer d un espace suf sant pour percer le trou de xation 7 Percez le trou utilisez la m che de perceuse pour b ton pour un mat riau en b ton et la m che de perceuse pour bois pour un ma...

Страница 11: ...iene la informaci n necesaria para el mejor bene cio de su caja fuerte Le aconsejamos leer este manual y con mucha atenci n dado que es para la protecci n de sus objetos de valor Le deseamos muchos a...

Страница 12: ...re el bot n giratorio en el sentido de las agujas del reloj hasta llegar al tope 5 Si lleva a cabo correctamente los pasos 2 3 y 4 puede cerrar la puerta y asegurar la caja fuerte Cierre de la caja fu...

Страница 13: ...Ahora aparte la caja fuerte para tener su ciente espacio para taladrar el agujero de anclaje 7 Taladre el agujero necesitar la broca para hormig n para una base de material de hormig n y la broca para...

Страница 14: ...simo vantaggio dalla cassaforte SecureLine Consigliamo pertanto di leggere attentamente l intero manuale Dopo tutto non si mai troppo attenti quando si tratta di proteggere i propri beni Le auguriamo...

Страница 15: ...guite correttamente possibile chiudere la porta e la cassaforte Chiusura della cassaforte 1 Chiudere la porta e tenerla chiusa con una mano 2 Ruotare la manopola in senso anti orario no all arresto Il...

Страница 16: ...consentire di trapanare il foro per il ssaggio 7 Trapanare il foro utilizzare la punta per calcestruzzo se la base in calcestruzzo e quella per il legno se la base in legno 8 Pulire il foro trapanato...

Страница 17: ...informatie over de wijze waarop u het meest pro jt van uw SecureLine kluis kunt trekken Wij raden u aan de handleiding zorgvuldig en in haar geheel te lezen Men kan nu eenmaal niet te zorgvuldig zijn...

Страница 18: ...cht op en het LCD scherm toont OPEN 4 Draai binnen 3 seconden de draaiknop met de wijzers van de klok mee tot de aanslag 5 Als de punten 2 3 en 4 juist uitgevoerd kan de deur worden gesloten en de klu...

Страница 19: ...eringopening 4 Gebruik een potlood of scherp voorwerp om het gat te markeren 5 Sluit de kluis 6 Verplaats de kluis nu zodanig dat er voldoende ruimte ontstaat om het bevestigingsgat te boren 7 Boor he...

Страница 20: ...mmer att f rhindra att f rem l med h gt affektionsv rde g r f rlorat Den h r manualen inneh ller information som kommer att hj lpa Er att f mesta m jliga beh llning av Ert sk p Vi rekommenderar att Ni...

Страница 21: ...och LCD sk rmen visar OPEN 4 Vrid nummerskivan till stoppl get inom 3 sekunder 5 Om 2 3 och 4 utf rs p r tt s tt kan du st nga d rren och l sa kassask pet St nga sk pet 1 St ng d rren och h ll den st...

Страница 22: ...en penna eller ett vasst f rem l f r att markera borrh let 5 St ng kassask pet 6 Flytta kassask pet tillr ckligt f r att borra f sth let 7 Borra h let du beh ver en betongborr f r grundmaterialet beto...

Страница 23: ...Suositamme ett luet koko k ytt oppaan tarkasti Omaisuutensa suojaamisessa ei voi olla koskaan liian huolellinen Toivotamme turvallisia vuosia eteenp in Mik toimitus sis lt Tarkasta huolellisesti ett o...

Страница 24: ...tunnuslukusi Kuuluu piippaus ja vihre merkkivalo syttyy LCD n yt ss n kyy OPEN 4 K nn kiertonuppia kolmen sekunnin kuluessa my t p iv n niin pitk lle kuin se menee 5 Jos vaiheet 2 3 ja 4 sujuvat ongel...

Страница 25: ...ysreik peitt v metallikansi ruuvitaltalla 4 Merkitse porausreik lyijykyn ll tai ter v ll esineell 5 Sulje kassakaappi 6 Siirr kassakaappi pois kiinnitysreikien porauksen tielt 7 Poraa rei t k yt beton...

Страница 26: ...ksyt vaatimuksia jotka liittyv t kuljetuksessa aiheutuneisiin menetyksiin 6 Takuun piiriin eiv t kuulu paristot eiv tk viat jotka johtuvat v r n j nnitteen omaavien paristojen k yt st 7 Takuu ei anna...

Страница 27: ...PEN 4 3 5 6 7 8 SAFE GOOD 9 1 START 2 3 3 Memory IN 4 1 2 START 3 IN 4 1 2 START 3 OPEN 4 3 5 2 3 4 1 2 y 1 START OPEN 2 3 3 3 Error 3 3 START LOW BAT after pressing the START button alkaline LR6 AM3...

Страница 28: ...n n 54 55 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1...

Страница 29: ...n 56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 www Secure Line net...

Отзывы: