background image

 

20

 

2.8 

Portez une protection complète des yeux 

et du corps, comprenant des lunettes de 

sécurité et des vêtements protecteurs. 

Évitez de toucher vos yeux quand vous 

travaillez près de la batterie.

2.9 

Si l’acide de la batterie rentre en contact 

avec votre peau ou vos vêtements, lavez 

l’endroit immédiatement avec de l’eau et 

du savon. Si l’acide entre dans vos yeux, 

rincez immédiatement l’œil avec de l’eau 

froide coulante pour au moins 10 minutes 

puis allez voir le médecin aussitôt.

2.10 

Si l’acide de batterie est avalée 

accidentellement boire du lait, les blancs 

d’œufs ou de l’eau. NE PAS faire vomir. 

Consulter un médecin immédiatement. 

3.  PRÉPARE POUR UTILISER LE INSTANT POWER

AVERTISSEMENT : LE RISQUE 

DE CONTACT AVEC L’ACIDE DE 

BATTERIE. L’ACIDE DE BATTERIE 

EST UN ACIDE SULFURIQUE 

EXTRÊMEMENT CORROSIF.

3.1 

S’assurer que la zone autour de la 

batterie est bien ventilée tandis que le 

Instant Power est utilisé.

3.2 

Nettoyer les bornes de la batterie avant 

d’utilisée l’unité. Lors du nettoyage, ne 

laissez pas les particules de corrosion 

entrer en contact avec vos yeux, 

votre nez et votre bouche. Utilisez du 

bicarbonate de sodium et de l’eau pour 

neutraliser l’électrolyte de batterie et aider 

à éliminer les particules de corrosion dans 

l’air. Ne vous touchez pas les yeux, le nez 

ou la bouche.

3.3 

Déterminez la tension de la batterie en 

vous référant au guide d’utilisation de 

votre véhicule et assurez-vous que le 

tension de sortie correspond à la tension 

voulue de l’Instant Power. 

3.4 

Assurez-vous que les pinces des câbles 

du Instant Power sont fermement 

connectées.

4.  EMPLACEMENT POUR L’INSTANT POWER.

AVERTISSEMENT : LE RISQUE DE 

CONTACT AVEC L’ACIDE DE BATTERIE.

4.1 

Localiser l’Instant Power aussi loin de la 

batterie que le CC câbles permis.

4.2 

Ne placez jamais l’Instant Power au 

dessus de la batterie qui sera démarré; 

gaz de la batterie peuvent corroder et 

endommager l’unité.

4.3 

Ne pas utiliser l’Instant Power dans un 

endroit fermé ou restreindre la ventilation 

en aucune façon.

5.  INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

5.1 

Enlever tous les cordon dérouler sur les câbles avant d’utiliser l’Instant Power.

Содержание INSTANT POWER IP-95C

Страница 1: ...ese instructions and precautions carefully POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE CADA USO En este manual se explica c mo utilizar el Instant Power segura y efectiva Por favor le...

Страница 2: ...s y ceguera Mant ngase alejado de los ni os AVERTISSEMENT Hasard d explosion possible Contact avec l acide de batterie peut provoquer s v re br le et la c cit Ne le laissez pas a la port e des enfants...

Страница 3: ...R A REPARACIONES 18 ESPECIFICACIONES 18 REPUESTOS ACCESORIOS 18 GARANT A LIMITADA 18 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANT A 27 TABLE DES MATI RES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES 19 PR CAUTIONS PERSONNELLE...

Страница 4: ...any equipment you intend to use in the vicinity of the battery Review the cautionary markings on these products and on the engine 1 12 This Instant Power employs parts such as circuit breakers that te...

Страница 5: ...at the Instant Power cable clips make tight connections 4 INSTANT POWER LOCATION WARNING RISK OF EXPLOSION AND CONTACT WITH BATTERY ACID 4 1 Locate the Instant Power as far away from the battery as th...

Страница 6: ...charge plug an 18 gauge AWG or larger extension cord into the charger plug on the right side of the Instant Power 2 Plug the extension cord into a 120VAC electrical wall outlet 3 While the jump start...

Страница 7: ...l lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block IMPORTANT If you have connected the clips backward an audio alarm will sound DO NOT turn the ON OFF s...

Страница 8: ...6 Recharge the unit before storing NOTE To prevent overheating the compressor has built in thermal protection that will turn the compressor off before it overheats If the compressor shuts off wait a...

Страница 9: ...t the Instant Power and reverse the clamps Press the Battery Status button on the front of the unit The LEDs will indicate the status of charge Have the battery checked The Instant Power won t power m...

Страница 10: ...and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is...

Страница 11: ...ES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL INSTANT POWER 1 11 Para reducir el riesgo de explosi n de...

Страница 12: ...da mientras que el Instant Power se est utilizando 3 2 Limpie los terminales de la bater a antes de usar el Instant Power Durante la limpieza evite que la corrosi n producida por aire tenga contacto c...

Страница 13: ...ER PORTATIL CARGADA COMPLETAMENTE 7 1 El uso de un alargador inadecuado puede provocar riesgo de incendio o descarga el ctrica Cuando se use una extensi n aseg rese de que Los pasadores en el enchufe...

Страница 14: ...LES O LESIONES CORPORALES 1 Aseg rese de que el veh culo est en marcha 2 Inserte un extremo del cable auxiliar en la toma de corriente de 12 V CC 3 Inserte el otro extremo del cable auxiliar en el enc...

Страница 15: ...na fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corriente directa que est n equipados con enchufe de 12V Util celo durante apagones pesca o d as de campo Tiempos estimados se muestran en el gr f...

Страница 16: ...esta dise ado para 150 PSI Tiempo estimado para inflar Neum ticos para veh culos de 13 a 16 6 a 24 minutos Llantas para bicicleta 1 a 3 minutos Balones deportivos 30 segundos Estos valores son aproxi...

Страница 17: ...existe buena conexi n a la bater a y la carrocer a Tambi n que los puntos de las conexiones est n limpios Gire las pinzas para una conexi n efectiva Desconecte la fuente de poder y coloque las pinzas...

Страница 18: ...es autorizados para que estos reparen o reemplacen el producto El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corpor...

Страница 19: ...INSTANT POWER 1 11 Pour r duire le risque d explosion de la batterie suivez ces directives et celles publi es par le fabricant de la batterie et du fabricant de tout autre appareil que vous pensez ut...

Страница 20: ...vant d utilis e l unit Lors du nettoyage ne laissez pas les particules de corrosion entrer en contact avec vos yeux votre nez et votre bouche Utilisez du bicarbonate de sodium et de l eau pour neutral...

Страница 21: ...ue Que les broches sur la prise de la rallonge sont du m me nombre de la m me taille et forme que celles de la prise du Instant Power Que la rallonge est bien c bl e et en bonne condition lectrique Qu...

Страница 22: ...de l unit Quand il atteint une charge compl te d branchez le c ble accessoire de l unit puis partir de l allume cigare du v hicule REMARQUE D branchez compl tement le cordon du chargeur lorsque le mot...

Страница 23: ...ont fix es sur les supports de stockage 3 Ouvrez le couvercle de protection de la prise d alimentation CC 4 Branchez l appareil 12V CC dans la prise d alimentation CC et allumez l appareil 12V CC si n...

Страница 24: ...en d branchez et d connectez le Instant Power voir les sections 3 et 4 9 2 Utilisez un chiffon sec pour nettoyer toute corrosion de la batterie ainsi que la salet ou l huile sur les broches les c bles...

Страница 25: ...e produit de 12V Le disjoncteur interne se r initialise automatiquement apr s une minute ou deux Essayez nouveau l appareil 12V La batterie interne ne garde pas la charge La batterie est d fectueuse n...

Страница 26: ...it est mal utilis soumis une manipulation imprudente r par ou modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune au...

Страница 27: ...___________________ Esta es la nica garant a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el...

Страница 28: ...RIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE PO...

Отзывы: