background image

 

19

 

1.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVER CES CONSIGNES.

1.1  CONSERVER CES CONSIGNES – 

  

Ce guide contient d’importantes 

consignes d’utilisation et de sécurité.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE.

1.2 

Lire entièrement le guide avantd’utiliser 

ce produit. L’échec de faire ainsi peut 

s’ensuivre dans la blessure sérieuse  

ou la mort.

1.3 

Ce Instant Power n’est pas destiné à être 

utilisé par des personnes (enfants compris) 

dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales, ou le manque d’expérience 

et de connaissance, sauf si elles sont sans 

surveillance ou instruction concernant 

l’utilisation du Instant Power par une 

personne responsable de leur sécurité.

1.4 

Les enfants doivent être surveillés pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 

l’Instant Power.

1.5 

Ne pas mettre les doigts ou les mains 

dans des pinces de l’Instant Power.

1.6 

Ne pas exposer l’Instant Power à la pluie 

ou la neige. 

1.7 

Ne pas faire fonctionner l’Instant Power  

avec fils électriques ou ses pinces sont 

endommagés; que le cordon ou le 

pince remplacé immédiatement par un 

technicien qualifié.

1.8 

Ne pas faire fonctionner l’Instant Power  

s’il a reçu un choc violent, est tombé 

parterre ou a été endommagé d’une autre 

façon; apportez-le à un technicien qualifié. 

1.9 

Ne pas démonter l’Instant Power; apportez-

le chez un technicien qualifié quand vous 

devez l’entretenir ou le réparer. Un mauvais 

remontage pourrait causer un risque 

d’incendie ou de choc électrique.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE GAZ 

EXPLOSIFS.

1.10 

TRAVAILLER AU VOISINAGE 

D’ACCUMULATEUR AU PLOMB 

EST DANGEREUX. LES BATTERIES 

PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS 

EN MARCHE NORMALE. POUR CETTE 

RAISON, IL EST DE LA PLUS HAUTE 

IMPORTANCE QUE VOUS SUIVIEZ LES 

DIRECTIVES À CHAQUE FOIS QUE 

VOUS UTILISEZ L’INSTANT POWER.

1.11 

Pour réduire le risque d’explosion de la 

batterie, suivez ces directives et celles 

publiées par le fabricant de la batterie et 

du fabricant de tout autre appareil que 

vous pensez utiliser au voisinage de la 

batterie. Examinez les avertissements 

inscrits sur ces produits et sur le moteur.

1.12 

Ce chargeur emploie des pièces, comme 

les disjoncteurs, qui ont tendance à 

produire des arcs et des étincelles. Si 

utilisé dans un garage, placer ce chargeur 

18 inch (46 cm) ou plus au-dessus du 

niveau d’étage. 

2.  PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

AVERTISSEMENT : RISQUE DE GAZ 

EXPLOSIFS. UNE ÉTINCELLE PRÈS 

DE BATTERIE PEUT CAUSER SON 

EXPLOSION. POUR RÉDUIRE LES 

RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA 

BATTERIE :

2.1 

Ne jamais fumer jamais ou produire une 

étincelle ou flamme au alentour d’une 

batterie ou d’un moteur.

2.2 

Enlevez vos objets personnels en métal 

comme les bagues, les bracelets, les 

colliers et les montres quand vous travaillez 

avec une batterie d’accumulateurs au 

plomb. Une batterie d’accumulateurs 

au plomb peut produire un court-circuit 

thermique assez fort pour souder une 

bague ou autre chose du même genre au 

métal, causant de graves brûlures.

2.3 

Soyez extra prudent pour réduire le risque 

de laisser tomber un outil en métal sur la 

batterie. Ça pourrait faire une étincelle ou 

produire un court-circuit à la batterie ou 

à d’autres parties électriques et pourrait 

produire une explosion.

2.4 

Veillez à ce que la batterie interne ne gèle 

pas. Ne tentez jamais de recharger une 

batterie gelée.

2.5 

Assurez-vous que l’interrupteur de l’aide-

démarrage est fermé tant que les pinces 

ne sont pas raccordées à la batterie du 

véhicule.

2.6 

Considérez d’être assez proche d’une 

personne quand vous travaillez près 

d’un accumulateur au plomb pour 

qu’elle puisse venir à votre aide en cas 

d’urgence.

2.7 

Ayez assez d’eau fraîche et du savon à 

proximité au cas ou votre peau, vos yeux 

ou vos habits viendraient en contact avec 

l’acide de la batterie.

Содержание INSTANT POWER IP-95C

Страница 1: ...ese instructions and precautions carefully POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE CADA USO En este manual se explica c mo utilizar el Instant Power segura y efectiva Por favor le...

Страница 2: ...s y ceguera Mant ngase alejado de los ni os AVERTISSEMENT Hasard d explosion possible Contact avec l acide de batterie peut provoquer s v re br le et la c cit Ne le laissez pas a la port e des enfants...

Страница 3: ...R A REPARACIONES 18 ESPECIFICACIONES 18 REPUESTOS ACCESORIOS 18 GARANT A LIMITADA 18 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANT A 27 TABLE DES MATI RES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES 19 PR CAUTIONS PERSONNELLE...

Страница 4: ...any equipment you intend to use in the vicinity of the battery Review the cautionary markings on these products and on the engine 1 12 This Instant Power employs parts such as circuit breakers that te...

Страница 5: ...at the Instant Power cable clips make tight connections 4 INSTANT POWER LOCATION WARNING RISK OF EXPLOSION AND CONTACT WITH BATTERY ACID 4 1 Locate the Instant Power as far away from the battery as th...

Страница 6: ...charge plug an 18 gauge AWG or larger extension cord into the charger plug on the right side of the Instant Power 2 Plug the extension cord into a 120VAC electrical wall outlet 3 While the jump start...

Страница 7: ...l lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block IMPORTANT If you have connected the clips backward an audio alarm will sound DO NOT turn the ON OFF s...

Страница 8: ...6 Recharge the unit before storing NOTE To prevent overheating the compressor has built in thermal protection that will turn the compressor off before it overheats If the compressor shuts off wait a...

Страница 9: ...t the Instant Power and reverse the clamps Press the Battery Status button on the front of the unit The LEDs will indicate the status of charge Have the battery checked The Instant Power won t power m...

Страница 10: ...and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is...

Страница 11: ...ES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL INSTANT POWER 1 11 Para reducir el riesgo de explosi n de...

Страница 12: ...da mientras que el Instant Power se est utilizando 3 2 Limpie los terminales de la bater a antes de usar el Instant Power Durante la limpieza evite que la corrosi n producida por aire tenga contacto c...

Страница 13: ...ER PORTATIL CARGADA COMPLETAMENTE 7 1 El uso de un alargador inadecuado puede provocar riesgo de incendio o descarga el ctrica Cuando se use una extensi n aseg rese de que Los pasadores en el enchufe...

Страница 14: ...LES O LESIONES CORPORALES 1 Aseg rese de que el veh culo est en marcha 2 Inserte un extremo del cable auxiliar en la toma de corriente de 12 V CC 3 Inserte el otro extremo del cable auxiliar en el enc...

Страница 15: ...na fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corriente directa que est n equipados con enchufe de 12V Util celo durante apagones pesca o d as de campo Tiempos estimados se muestran en el gr f...

Страница 16: ...esta dise ado para 150 PSI Tiempo estimado para inflar Neum ticos para veh culos de 13 a 16 6 a 24 minutos Llantas para bicicleta 1 a 3 minutos Balones deportivos 30 segundos Estos valores son aproxi...

Страница 17: ...existe buena conexi n a la bater a y la carrocer a Tambi n que los puntos de las conexiones est n limpios Gire las pinzas para una conexi n efectiva Desconecte la fuente de poder y coloque las pinzas...

Страница 18: ...es autorizados para que estos reparen o reemplacen el producto El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corpor...

Страница 19: ...INSTANT POWER 1 11 Pour r duire le risque d explosion de la batterie suivez ces directives et celles publi es par le fabricant de la batterie et du fabricant de tout autre appareil que vous pensez ut...

Страница 20: ...vant d utilis e l unit Lors du nettoyage ne laissez pas les particules de corrosion entrer en contact avec vos yeux votre nez et votre bouche Utilisez du bicarbonate de sodium et de l eau pour neutral...

Страница 21: ...ue Que les broches sur la prise de la rallonge sont du m me nombre de la m me taille et forme que celles de la prise du Instant Power Que la rallonge est bien c bl e et en bonne condition lectrique Qu...

Страница 22: ...de l unit Quand il atteint une charge compl te d branchez le c ble accessoire de l unit puis partir de l allume cigare du v hicule REMARQUE D branchez compl tement le cordon du chargeur lorsque le mot...

Страница 23: ...ont fix es sur les supports de stockage 3 Ouvrez le couvercle de protection de la prise d alimentation CC 4 Branchez l appareil 12V CC dans la prise d alimentation CC et allumez l appareil 12V CC si n...

Страница 24: ...en d branchez et d connectez le Instant Power voir les sections 3 et 4 9 2 Utilisez un chiffon sec pour nettoyer toute corrosion de la batterie ainsi que la salet ou l huile sur les broches les c bles...

Страница 25: ...e produit de 12V Le disjoncteur interne se r initialise automatiquement apr s une minute ou deux Essayez nouveau l appareil 12V La batterie interne ne garde pas la charge La batterie est d fectueuse n...

Страница 26: ...it est mal utilis soumis une manipulation imprudente r par ou modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune au...

Страница 27: ...___________________ Esta es la nica garant a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el...

Страница 28: ...RIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE PO...

Отзывы: