background image

• 

Turn the adjustment wheel (Fig.1, No.2) clockwise until you can 

hear slight grinding sounds.

• 

When turning the adjustment wheel (Fig.1, No.2) clockwise by half 

a turn, the blade cylinder is positioned closer to the counter blade 

by 0.50 mm. 

WARNING: If the shredder blade touches the counter blade, it will 

be trimmed and small pieces of swarf may fall out of the ejection 

opening. This is not an error, but it has to be re-adjusted to the 

required degree because otherwise the counter blade will wear too 

early.

Overload protection

In the event of overload, e.g. due to branches that are too thick, the 

equipment automatically switches off.

After a short cooling period (approximately 5 minutes), press the reset 

switch (pos 6)

Electric connection 

The installed electric motor is connected and operational. The connec-

tion complies with relevant VDE and DIN stipulations.

The customer’s mains connection as well as the extension lead used 

must comply with these provisions.

Hazardous electric connections

Insulation damage often occurs on electric connections.

Causes include:

• Pressure marks when connections are guided through windows and 

doors

• Kinks due to inappropriate attachment or guidance of the connection

• Cuts when the connection is run over

• Insulation damage when being pulled out of the wall socket

• Tears from ageing insulation

Such hazardous electric connections must not be used and are 

dange-

rous to life

 due to the insulation damage.

Regularly check electric connections for damage. Make sure the 

connection is not connected to the mains when checking. Electric 

connections must comply with relevant VDE and DIN stipulations. Only 

use connections marked H 07 RN. Printing the type designation on the 

connection is the law.

AC motor

• The power voltage has to be 230 Volt – 50 Hz.

• Extension leads up to 25 m in length must have a cross section of

  1.5 mm

2

, and at more than 25 m length, it has to be at least 2.5 mm

2

.

• The mains connection is protected against short circuit with a 16 A 

slow fuse.

Connections and repairs to the electrical equipment may only be 

carried out by a trained electrician.

If there are any questions, please provide the following data:

• Motor’s type of power

• Data from the machine’s type plate

When sending back the motor, always send the entire motor unit with 

switch.

Follow the safety notices!

Cleaning, maintenance and repair

•  Cleaning, maintenance and repair work may only be carried out 

when the motor has been turned off and the machine has been 

disconnected from the mains.

•  Work on the electrical equipment, may only be carried out by 

trained electricians.

•  Wear gloves when handling the cylinder blade.

•  Do not spray the shredder with water. Risk of electric shock.

•  Always keep the machine, the wheels and the ventilation opening 

clean. When cleaning, use a brush or a cloth, but not detergents or 

solvents.

•  Before every use, check the machine, and particularly safety devices, 

for damage such as loose, worn or damaged parts. Check that all 

nuts, bolts and screws are tight.

•  Check covers and safety devices for damage and correct positioning. 

Replace if required.

•  Store the machine in a dry location and beyond the reach of children. 

Troubleshooting

Problem

Possible cause

Solution

Motor does not start.

Collection box not in correct position

Insert the collection box correctly and check 

the locking device (see Commissioning).

Motor is overloaded.

Turn the shredder on again (see Commissio-

ning).

No electricity

Have the socket, cable, lead and plug che-

cked by a trained electrician (see Electric 

connection).

Garden waste is not drawn in.

Blade cylinder rotates anti-clockwise.

Change the rotational direction (see Commis-

sioning).

Shredding material is too soft.

Push shredding material with special pushing 

device for shredder.

Blade cylinder has become blocked.

Remove blockage (see Commissioning).

Shredding material is tangled.

Counter blade is not set correctly.

Re-adjust counter blade (see Commissioning).

Bei Fehlern, die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an den Service der Firma scheppach.

E-Mail: [email protected]

Telefon:  00 49/82 23/ 40 02-99

GB

15

Содержание GSE45S

Страница 1: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Gartenh cksler Original Anleitung GB Garden sh...

Страница 2: ...e Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal br...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 12 9...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 1...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Fig 5 1 2 3...

Страница 6: ...DE Gartenh cksler 6 GB Garden shredder 11 FR Broyeur de v g taux 15 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 7: ...nnen Warnung Abh ngig davon wie Sie das Elektrowerkzeug einsetzen k nnen die tats chlichen Werte von dem angegebenen abweichen Ergreifen Sie Ma nahmen um sich gegen L rmbelastungen zu sch t zen Ber c...

Страница 8: ...H cksler feststellen schalten Sie diesen ab und nehmen Sie ihn erst wieder in Betrieb wenn die M ngel behoben sind Lagern Sie den H cksler an einem trockenem Ort Vor der Inbetriebnahme Verwenden Sie...

Страница 9: ...elbeh lter Fig 1 Pos 3 auf das Maschinenoberteil Verschrauben Sie beide Bauteile mit den vier beiliegenden Kreuzschlitzschrauben in den dazu vorgesehenen L chern Fig 4 Pos 1 5 Montage des Sammelbeh lt...

Страница 10: ...ng Schnittstellen durch berfahren der Anschlussleitung Isolationssch den durch Herausrei en aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solche schadhaften Elektro Anschlussleitungen d rfe...

Страница 11: ...Anschluss Gartenabf lle werden nicht eingezogen Messerwalze l uft gegen den Uhrzeigersinn Drehrichtung umschalten siehe Inbetriebnah me H ckselgut ist zu weich H ckselgut mit speziellen Nachschieber f...

Страница 12: ...in advance the strain on the user caused by the sound Warning Depending on how you use the power tool the actual values can vary from those stated Take measures to protect yourself from noise Conside...

Страница 13: ...a dry location Before commissioning Use the shredder only when it has been assembled correctly and completely Make sure the connection cables and machine components are in a faultless condition Make s...

Страница 14: ...been pushed into the frame Fig 1 No 3 and the locking device Fig 1 No 5 is in the upper position Control panel Fig 1 No 10 Manual change of rotational cylinder direction Button anti clockwise When thi...

Страница 15: ...rotected against short circuit with a 16 A slow fuse Connections and repairs to the electrical equipment may only be carried out by a trained electrician If there are any questions please provide the...

Страница 16: ...it l avance Avertissement Les valeurs r elles peuvent s carter des valeurs indiqu es en fonction de l utilisation de l outil lectrique Prendre des mesures de protection contre les nuisances sonores Pr...

Страница 17: ...celui ci est en marche Assurez vous qu aucun enfant ne travaille avec le broyeur Utilisez le broyeur uniquement aux fins pr vues Si vous constatez un d faut sur le broyeur teignez le et rallumez le un...

Страница 18: ...e de la machine Fig 1 Pos 1 avec la tr mie de remplissage au sol Placez le ch ssis de base du r servoir collecteur Fig 1 Pos 3 sur la partie sup rieure de la machine Vissez les deux composants au moye...

Страница 19: ...porte Des plis en cas de montage ou d acheminement incorrect du cordon d alimentation Des coupures lors du passage du cordon d alimentation Dommages l isolation lorsqu on d branche le c ble de la pris...

Страница 20: ...d chets de jardin ne sont pas aspir s L arbre porte lames tourne dans le sens antihoraire Commuter le sens de rotation voir le chapitre Mise en service Les d chets broyer sont trop mous Faites avances...

Страница 21: ...n standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as...

Страница 22: ......

Страница 23: ...spu s de haber recibido la mercanc a de lo contrario el comprador pierde todos los derechos sobre tales defectos Ga rantizamos nuestras m quinas en caso de manipulaci n correcta durante el plazo de ga...

Страница 24: ...rilor Costurile pentru introducerea de piese noi la cump r tor Conversie i reducerea crean e i alte cererile de desp gubire sunt excluse Garantii EE Ilmselgetest vigadest tuleb teatada 8 p eva jooksul...

Отзывы: