background image

IM017 

www.scarlett.ru

   

 

SC-GS135S01 

 

Tootja  jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta 
selle ohutust

, töövõimet ega funktsioneerimist.  

 

Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis. 

ETTEVALMISTAMINE 

 

Võtke veemahuti lahti, tõmmates seda külgedel olevatest väljaulatuvatest osadest. Täitke mahuti veega, kuid mitte üle 
m

aksimumimärgi. Pange mahuti oma kohale tagasi. 

 

TÄHELEPANU! Täitke mahuti veega ainult siis, kui seade on vooluvõrgust eemaldatud. 

 

Võtke seade kätte ning hoides seda vertikaalselt, paigaldage hari, fikseerides selle kuni klõpsatuseni. 

 

TÄHELEPANU! Põletuste vältimiseks paigaldage hari ainult siis, kui seade ei ole tööasendis ning on jahtunud. 

 

Ühendage  seade  vooluvõrku,  valgusindikaator  hakkab  vilkuma.  Kui  vilkumine  lõpetab  ja  tuli  põleb  pidevalt,  võib 
alustada aurutamist.   

AURUTAMINE 

 

Käsiaurutit on lihtne kasutada ning see sobib ideaalselt kortsude triikimiseks rõivastel, kardinatel ja isegi mööblil.  

 

Seadet võib kasutada igat liiki kangastel, vastavalt nende vabrikuetiketile. 

 

Aurutit on mugav kasutada vertikaalselt rippuvatel kangastel. Horisontaalsetel kangastel ei ole seade eriti efektiivne. 

 

Riputage  rõivad  riidepuule  ja  tõmmake  kangast  kergelt  ning  kontrollige,  kas  selle  taga  ei  ole  midagi,  mida  aur võiks 
kahjustada.  

 

MÄRKUS: Soovitame kangast mitte aurutada metallist aksessuaaride ümber. 

 

Vajutage aurutami

snupule ja hoidke see all. Kuum aur moodustub 45 sekundi möödudes. 

 

Et auru tuleks pidevalt, liigutage aurutamisnupp asendisse «

». 

 

Lekkimiskaitse: pump ei hakka vett andma enne, kuni seade ei ole saavutanud optimaalset kuumutamist. 

 

Pange auruti kangale juurde, mitte lähemale kui 5 cm ja liigutage ülalt alla. 

 

Te tunnete aurutamisel vibratsiooni ja kuulete peent suhisevat heli. 

 

Aurutamise peatamiseks laske aurutamisnupp lahti. 

 

TÄHELEPANU: auruti tekitab väga kuuma auru. Ärge puudutage auruti ülemisi osi. Aurutamisel veenduge et auruavad 
ei oleks suunatud teie poole.  

 

TÄHELEPANU! Aurutamise ajal hoidke seadet kehast eemal, et vältida kontakti avadest väljuva kuuma auruga.  

TÖÖ LÕPETAMINE 

 

Enne puhastamist lülitage seade alati vooluvõrgust välja. 

 

Eemaldage seade vooluvõrgust. 

 

Võtke veemahuti lahti ja valage sellest vesi kraanikaussi. Pärast igat kasutamist valage vesi mahutist alati välja. 

 

Pange auruti vertikaalasendisse ja laske sellel jahtuda. 

HOOLDUS JA SÄILITAMINE 

 

Eemaldage hari aurutist. 

 

Pühkige välispindasid niiske lapiga. 

 

Ärge kasutage agressiivseid või abrasiivseid puhastusvahendeid või lahusteid.  

 

Ärge pange aurutit vette või mis tahes muusse vedelikku. 

 

Ärge hoidke seadet kütteallikate läheduses ega otseses päikesevalguses. 

 

Kontrollige alati auruavade puhtust. 

KATLAKIVI EEMALDAMINE  

 

Seadmes katlakivi tekkimise vältimiseks on soovitatav kasutada destilleeritud või sooladest puhastatud vett. 

 

Tavalise  vee  kasutamisel  sadestub  katlakivi 

aja  jooksul  auruti  peamistele  sõlmedele  ja  detailidele.  On  soovitatav 

puhastada auruti katlakivist kord kuus. 

 

Valmistage lahus vahekorras 50% äädikat ja 50% vett.  

 

Valage lahus aeglaselt mahutisse.  

 

Sooritage töötsükkel selle lahusega ilma esemeteta. Vajaduse korral tehke läbi veel üks töötsükkel. 

 

Seejärel  loputage  mahuti  voolava  vee  all  puhtaks.  Valage  mahutisse  puhas  vesi  ja  tehke  läbi  veel  üks  töötsükkel. 
Auruti on taas kasutusvalmis.  

Antud  sümbol  tootel,  pakendil  ja/või  saatedokumentatsioonis  tähendab,  et  kasutatud  elektrilisi  ja  elektroonilisi 

tooteid    ja  patareisid  ei  tohi  ära  visata  koos  tavaliste  olmejäätmetega.  Need  tuleb  anda  ära  spetsialiseeritud 
vastuvõtupunktidesse. 
Täiendava  informatsiooni  saamiseks  olemasolevatest  jäätmete  kogumise  süsteemidest  pöörduge  kohalike 
võimuorganite poole. 
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja 
ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. 
 

LV

   

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 

DROŠĪBAS NOTEIKUMI  

 

Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu rašanās lietošanas 
laikā. Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselībai kaitējumus. 

 

Pirms  pirmreizējās  ieslēgšanas  pārbaudiet,  vai  ierīces  tehniskie  raksturojumi,  kas  norādīti  uz  uzlīmes,  atbilst 
elektrotīkla parametriem. 

 

Izmantot tikai s

adzīves vajadzībām, atbilstoši Lietošanas instrukcijai. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai. 

 

Neizmantot ārpus telpām, kā arī paaugstināta mitruma apstākļos. 

 

Neievietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. 

Содержание SC-GS135S01

Страница 1: ...MENT STEAMER 3 RUS 4 UA 5 KZ 7 EST K SIAURUTI 8 LV ROKAS TVAIKA GLUDIN ANAS IER CE 9 LT RANKINIS GARINIMO TAISAS 11 H K ZI TEXTILG Z L 12 RO ABURITOR DE M N PENTRU HAINE 13 PL R CZNA PAROWNICA DO UBRA...

Страница 2: ...e LT APRA YMAS H LE R S RO DETALII PRODUS 1 Gar i jimo anga 2 viesos indikatorius 3 Ranken l 4 Sukiojamas elektros laidas 5 Gar padavimo mygtukas 6 Nuimama vandens talpa 7 epet lis 1 G zkivezet ny l s...

Страница 3: ...N Pour water into water tank only when the device is switched off from electric mains Hold the appliance with your hand positioned safely at the neck of the garment steamer in an upright position use...

Страница 4: ...device running idle without steaming garments If needed running idle once again Rinse water tank with flowing water Pour water inside water tank and use the device running cycle The symbol on the uni...

Страница 5: ...IM017 www scarlett ru SC GS135S01 5 45 5 50 50 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Страница 6: ...IM017 www scarlett ru SC GS135S01 6 0 C 2 45 5 50 50...

Страница 7: ...IM017 www scarlett ru SC GS135S01 7 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 45...

Страница 8: ...ja kuumi pindu Elektril gi saamise ja s ttimise v ltimiseks rge asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud RGE SEDA KATSUGE eemaldage l ikur kohe vooluv rgust ja p rdug...

Страница 9: ...maldage seade vooluv rgust V tke veemahuti lahti ja valage sellest vesi kraanikaussi P rast igat kasutamist valage vesi mahutist alati v lja Pange auruti vertikaalasendisse ja laske sellel jahtuda HOO...

Страница 10: ...R TVAIKU Rokas tvaika gludin anas ier ce ir vienk r a lieto an un ide li piem rota kroku izl dzin anai uz ap rba aizkariem un m bel m Ier ci dr kst izmantot visiem audumu veidiem atbilsto i ra ot ja e...

Страница 11: ...idydami alia vaik Jeigu gaminys kai kur laik buvo laikomas emesn je nei 0 C temperat roje prie jungdami prietais palaikykite j kambario temperat roje ne ma iau kaip 2 valandas Gamintojas pasilieka tei...

Страница 12: ...ogja a csatlakoz dug t ne h zza a vezet ket Figyeljen arra hogy a vezet k ne rintkezzen les vagy forr fel lettel ram t s elektromos t zek elker l se rdek ben ne mer tse a k sz l ket v zbe vagy egy b f...

Страница 13: ...zzen el egy g z l si ciklust A k sz l k munk ra k sz Ez a jel a term ken csomagol son s vagy k s r dokumentumokon azt jelenti hogy ezeket a haszn lt villamos s elektronikus term keket s elemeket tilos...

Страница 14: ...ie u oar i ve i auzi un sunet b z itor sub ire n proces de aburire Pentru a opri aburirea mi ca i n jos butonul de eliberarea a aburului ATEN IE aburitorul eman abur de temperaturi nalte nu atinge i...

Страница 15: ...dukcji podana na wyrobie i lub na opakowaniu a tak e w do czonej dokumentacji PRZYGOTOWANIE Od cz pojemnik na wod poci gaj c go za wyst py na bokach zbiornika Nalej do pojemnika wod nie przekraczaj c...

Страница 16: ...a g wnych w z ach i cz ciach parownicy Zaleca si co miesi c przeprowadza zabieg odkamieniania parownicy Przygotuj roztw r w proporcji 50 octu i 50 wody Powoli wlej roztw r do pojemnika Przeprowad cykl...

Отзывы: