background image

Carico acqua fredda
Load cold water
Legen sie kaltes wasser
Chargez l'eau froide

10÷15

M-3/4”

200 ÷ 250 

Prevedere leggera pendenza
Provide gentle slope
Bieten sanften hang
Fournir pente douce

Pavimento / Floor

Diffusore di vapore
Steam diffuser
Dampf Diffusor
Diffuseur de vapeur

Scarico acqua sifonato - Drain water trap

Lassen sie das wasser falle - Siphon d'eau

Prevedere leggera pendenza - Provide gentle slope -

Bieten sanften hang - Fournir pente douce

(Lunghezza cavo/cable max 7 metri)

*Touch screen LCD 

display per il comando 
integrato delle funzioni.

(Lunghezza cavo/cable max 7 metri)

*Touch screen LCD 

display per il comando 

remoto delle funzioni.

Ingresso alimentazione elettrica - Power supply input - 

Stromversorgungseingang - Entrée d'alimentation

Ø

25

Ø

25

Scatola di derivazione - Junction box - 

Anschlussdose - Boîte de jonction

(Lunghezza cavo/cable max 10 metri)

Cassa audio - Speaker -

Lautsprecher - Haut-parleur

(Lunghezza cavo/cable max 7 metri)

Luce e cromoterapia - Light and color therapy -

Licht-und farbtherapie - Luminothérapie et la couleur

09

*Obbligatorio uno dei due display touch se non è presente la tastiera a bordo generatore.
*Mandatory one of the touch screen if the keyboard is not present on board generator.
*Pflicht einer der touchscreen, wenn die tastatur nicht an bord generator vorhanden.
*Obligatoire un de l'écran tactile si le clavier est pas présent sur   le générateur de bord.

IT -

BG -

DE -

FR -

MIN Ø 

25

Per il diametro vedi pagina 22
For the diameter see page 22
Für die durchmesser siehe Seite 22
Pour le diamètre voir page 22

5.1 COLLEGAMENTI SV STEAM MINI (USCITE LATERALI) - CONNECTIONS SV STEAM MINI (OUTPUT SIDE) - 
CONNECTIONS SV STEAM MINI (AUSGANGSSEITE) - DE RELATIONS VAPEUR MINI (COTE SORTIE)

SV STEAM MINI 

5.0 COLLEGAMENTI - CONNECTIONS - ANSCHLÜSSE - CONNECTIONS

M-3/4”

M-1/2”

M-1/2”

Ø 25

Ø 25

30

(Lunghezza cavo/cable max 7 metri)

Sonda di temperatura

Temperature probe

Temperaturfühler

Sonde de température

Содержание SV STEAM MINI

Страница 1: ...AM MINI SCHEDA TECNICA MANUALE DI MONTAGGIO Italiano English Deutsch Fran ais Via I Maggio 5 zona industriale 30029 Santo Stino di Livenza VE tel 39 0421 312249 fax 39 0421 312257 e mail info saunavit...

Страница 2: ...Erogatore di vapore Steam dispenser 6 2 1 Instalazione Installation 7 0 COMPONENTI OPTIONAL TIONAL COMPONENTS 7 1 Tastiera touch Touch keyboard 7 1 1 Installazione Installation 7 2 Tastiera touch con...

Страница 3: ...s Farbtherapie Lichter Lumi res de chromoth rapie Altoparlanti Speakers Lautsprecher Haut parleurs Erogatore di vapore Steam dispenser Steam dispenser Distributeur de vapeur Scatola di derivazione Jun...

Страница 4: ...ini e i disegni rappresentati nel mnuale sono puramente dimostrativi Il costruttore si riserva la facolt di apportare modifiche e cambiamenti The drawings and illustrations in this manual are provided...

Страница 5: ...0 2 1 QUOTE FORI DI FISSAGGIO QUOTE FIXING HOLES ZITAT BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN CITATION TROUS DE FIXATION 139 327 20 355 10 193 100 20 A A A Fori di fissaggio Sv Steam mini Fare attenzione che le tubatu...

Страница 6: ...TI LATERALI vedi pagina 9 QUOTE CONNECTIONS SIDE see page 9 ZITAT ANSCHLUSSSEITE siehe seite 9 CONNECTIONS DEVIS SIDE voir page 9 VISTA FRONTALE FRONT VIEW A A VISTA A A VIEW A A VISTA B B VIEW B B B...

Страница 7: ...STEAM MINI INSTALLATION SV VAPEUR MINI Con uscite laterali collegare le tubazioni vedi pagina 8 With side exits connecting the pipes see page 8 Mit seitenausg nge anschluss der leitungen siehe seite 8...

Страница 8: ...A FASIT 08 07 08 09 13 14 SV STEAM MINI INSTALLAZIONE SV STEAM MINI INSTALLATION SV STEAM MINI INSTALLATION SV STEAM MINI INSTALLATION SV VAPEUR MINI FISSARE SCATOLA 503 FIX BOX 503 IT BG 10 11 12 TEF...

Страница 9: ...0 metri Cassa audio Speaker Lautsprecher Haut parleur Lunghezza cavo cable max 7 metri Luce e cromoterapia Light and color therapy Licht und farbtherapie Luminoth rapie et la couleur 09 Obbligatorio u...

Страница 10: ...nerator vorhanden Obligatoire un de l cran tactile si le clavier est pas pr sent sur le g n rateur de bord IT BG DE FR MIN 25 Per il diametro vedi pagina 22 For the diameter see page 22 F r die durchm...

Страница 11: ...eise auf der gegen berliegenden wand des diffusors Schlie en sie die sonde auf dem terminaldie steuerung des dampferzeugers siehe Schaltpl ne muss das kabel der l nge von 700 cm nicht berschreiten La...

Страница 12: ...on de la vapeur d eau doit tre r alis e avec des tubes en cuivre pour r sister des temp ratures lev es le diam tre ext rieur en fonction de la puissance de la vapeur SV Le tuyau doit avoir une l g re...

Страница 13: ...ole esculede another Netzkabel touch tastatur A B C D Ein Loch esculede anderen Le cordon d alimentation du clavier tactile A B C D Un trou esculede autre IT BG DE FR 92 50 32 46 46 20 22 22 22 22 20...

Страница 14: ...ad waterfall only if accessory M 1 2 A A A Warmwasseranschluss M 1 2 B B B Kaltwasseranschluss M 1 2 A B A B A B Ein paar von l chern das andere aus C Netzkabel touch tastatur D Antriebskopf wasserfal...

Страница 15: ...raulikleitungen und elektrische verbindung siehe n chste seite Lignes hydrauliques et raccor dement lectrique voir page suivante IT BG DE FR Collaudare parte elettrica display parte idraulica e provar...

Страница 16: ...CONTROLLO CHEC LIST CS00 1 COLORE BIANCO HITE MA ONE B O N IALLO ELLO VE DE EEN INGRESSO CN1 1 CN1 2 CN1 3 CN1 4 SV STEAM COMPONENTI OPTIONAL OPTIONAL COMPONENTS UBEH RTEILE COMPOSANTS FACULTATIFS SP...

Страница 17: ...d mit dem generator mit einem wellrohr mit min 20 mm unterhalb der spur durchf hren von kabeln electric Les bo tiers pour prises pour le placement des LED encastr doivent tre mur es sur le plafond de...

Страница 18: ...9 1 CN5 3 CN5 2 COLORE MA ONE B O N BIANCO HITE IALLO ELLO VE DE EEN CROMO J2 J3 J5 B J5 A CROMO 1 J2 J3 J4 B J4 A SV STEAM MINI COMPONENTI OPTIONAL OPTIONAL COMPONENTS UBEH RTEILE COMPOSANTS FACULTAT...

Страница 19: ...bad eventuell in zwei orten gegens tze und mit dem generator hinzuf gen mit einem oder zwei wellrohren mit min 20 mm unter spur f r den durchgang der Verbindungskabel Les bo tiers pour prises pour le...

Страница 20: ...NTS FACULTATIFS 7 4 2 COLLEGAMENTO ELETTRICO ELECTRICAL CONNECTION ELEKTRISCHER ANSCHLUSS CONNEXION LECTRIQUE CN3 SPOT 12 Vdc CN8 CN19 CN17 CN5 CN18 TRASFORMATORE 230 Vac 12 Vac CN2 N L SUPPLY CONTATT...

Страница 21: ...tazione contatto pulito max 1 A sensore di temperatura esterna seriale per dispositivi remoti tastiera cromo pulsante esterno alimentazione cromo uscita 12 vdc per spot a led uscita casse SE IONI CAVI...

Страница 22: ...mento alla rete elettrica deve essere fatto tramite un interruttore onnipolare con l apertura dei contatti di almeno 3mm e posto fuori dalle zone di sicurezza come previsto dalla norma tecnica CEI 4 7...

Страница 23: ...LE A E CAVO E IPOTEN IALE CONNECT CABLE E IPOTENTIAL ABEL ANSCHLIESSEN POTENTIAL B ANCHE LE CABLE IPOTENTIEL IT BG DE FR ATTEN IONE L utente non deve eseguire nessun intervento non indicato nel presen...

Страница 24: ...www gruppogeromin com SAUNA VITA S R L Via I Maggio 5 zona industriale 30029 Santo Stino di Livenza VE tel 39 0421 312249 fax 39 0421 312257 e mail info saunavita com web www saunavita it...

Отзывы: