background image

STEAM GENERATOR IRON  SDBS 2400 A1

IAN 353438_2007

 

 

 

STEAM GENERATOR IRON

Operating instructions

 

ΑΤΜΟΣΊΔΕΡΟ ΜΕ ΜΠΟΙΛΕΡ

Οδηүίες χρήσης

 

 

DAMPFBÜGELSTATION

Bedienungsanleitung

Содержание 353438 2007

Страница 1: ...STEAM GENERATOR IRON SDBS 2400 A1 IAN 353438_2007 STEAM GENERATOR IRON Operating instructions ΑΤΜΟΣΊΔΕΡΟ ΜΕ ΜΠΌΙΛΕΡ Οδηүίες χρήσης DAMPFBÜGELSTATION Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...ge containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...A B C ...

Страница 4: ... 9 Set up location requirements 9 Electrical connection 9 Handling and use 10 Before first use 10 Filling the water tank 10 Ironing without steam 11 Steam ironing 12 Vertical steam ironing 13 Refilling with water 13 Cleaning and maintenance 14 Replacing the limescale filter 14 Cleaning the appliance 15 Troubleshooting 16 Storage disposal 17 Storage 17 Disposal of the appliance 18 Disposal of the pack...

Страница 5: ... written authorisation of the manufacturer Proper use This appliance is only intended for the dry ironing or steam ironing of all types of clothing curtains and fabrics including hanging The appliance is not intended for any other purpose nor for use beyond the scope described The appliance is not intended for use in commercial or industrial environments The manufacturer accepts no responsibility ...

Страница 6: ...age NOTE A note provides additional information which will assist you in using the appliance Safety This section contains important safety instructions for using the appliance This appliance complies with statutory safety regulations Improper use may result in personal injury and property damage Basic safety instructions To ensure safe operation of the appliance follow the safety guidelines set ou...

Страница 7: ...ut by authorised specialist companies or by the Customer Service department Improper repairs may put the user at risk It will also invalidate any warranty claims Repairs to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer Otherwise no warranty claims will be held for any subsequent damages Defective components must alw...

Страница 8: ...nger than eight years old while switched on or cooling down Never immerse the appliance in water Wipe it only with a slightly damp cloth Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid or wet environment Always hold the plug when handling the power cable and never pull on the cable itself Never touch the power cable or the plug with wet hands Do not place the appliance itself or fu...

Страница 9: ...K OF INJURY Always place the iron on the base station placement area Pull the plug out of the power socket if you take a break during ironing RISK OF SCALDING OR BURNING Caution hot surfaces The iron remains very hot while switched on and also a few minutes after being switched off Never touch the iron sole of the iron When the steam iron is hot hold it only by the handle Children should be supervi...

Страница 10: ...ot scratch the sole of the iron Avoid contact between the sole of the iron and metal parts such as buttons or zips Operate the steam iron and the base station only on a stable flat and level surface NOTE No user action is required to switch the product between 50 and 60 Hz The product adapts automatically to either 50 or 60 Hz Technical details Ironing station Voltage supply 220 240 V alternating c...

Страница 11: ...Temperature control 3 Heat up indicator lamp 4 Connecting hose 5 Placement area 6 Sole of the iron Figure B 7 Shaft cover 8 Limescale filter 9 Water tank filler cap 0 Water tank Figure C q eco steam indicator lamp w max steam indicator lamp e indicator lamp r reset button t On Off Button z Steam strength button ...

Страница 12: ...ve packaging or during transport contact the Service hotline see section Service Unpacking Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box Removal packaging material and protective film WARNING Do not allow children to play with packaging materials There is risk of suffoca tion Set up location requirements The work service on which you place the base station must be sta...

Страница 13: ...hardness Ratio of distilled water to tap water very soft soft medium 1 1 hard 2 1 very hard 3 1 The water hardness level can be queried at your local water works Do not add water with any additives such as starch perfume softeners or other chemicals to the water tank 0 The appliance could be damaged since residues can form in the steam chamber These residues can soil the goods being ironed if they...

Страница 14: ... min Synthetics 70 120 C Silk 70 120 C Wool 100 160 C max Cotton linen 140 210 C 1 Press the On Off button t to turn the appliance on The indicator lamp integrated in the On Off button t lights up and the max steam indicator lamp w flashes 2 Rotate the temperature control 2 to set the required ironing temperature 3 The heat up indicator lamp 3 lights up during heating As soon as the heat up indicator...

Страница 15: ...he eco indicator lamp q is lit up less steam will be produced As soon as the eco q or max w indicator lamps light up continuously depending on the setting you can start steam ironing 5 While you are ironing you can now press and hold the steam button 1 to continuously spray steam onto the goods to be ironed from the sole of the iron 6 Release the steam button 1 to stop producing steam NOTE When yo...

Страница 16: ...he max steam indicator lamp w is lit up a lot of steam will be produced If the eco indicator lamp q is lit up less steam will be produced As soon as the eco q or max w indicator lamps light up continuously depending on the setting you can start steam ironing 5 Hold the steam iron in a vertical position and press the steam button 1 6 Touch the fabric lightly with the sole of the iron 6 and steam it...

Страница 17: ...r 8 Not suitable for consumption drinking Keep the limescale filter 8 out of the reach of children Store the spare limescale filter in a cool dry location After pressing the steam button 1 for a total of around 11 hours it is time to replace the limescale filter 8 The appliance will notify you when the limescale filter 8 needs replacing As soon as the indicator lamp e lights up the limescale filter 8 m...

Страница 18: ...l it is firmly seated 7 Close the shaft cover 7 8 Insert the plug into a mains power socket and switch on the appliance using the On Off switch t 9 Press the reset button r for about 3 seconds The indicator lamp e goes out You have now completed replacement of the limescale filter 8 Cleaning the appliance Clean the iron surfaces and the base station using only a soft slightly moist cloth Clean the so...

Страница 19: ...e steam button 1 The steam takes a little time until it discharges from the sole of the iron 6 Water drips out of the sole of the iron 6 If steam ironing is paused briefly the cooling steam condenses in the connecting hose 4 This leads to drip formation This is normal Hold the iron over a collecting cloth or container and press the steam button 1 Steam will discharge from the sole of the iron 6 ins...

Страница 20: ... Storage Clean the appliance as described above Fold the connecting hose 4 in middle and push it into the recess in the appliance Wind the mains cable up and fasten it with the Velcro tape supplied Store the appliance in a dry and clean location ...

Страница 21: ...cipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product Disposal of the packaging The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Dispose of the packaging in an environmentally friendly...

Страница 22: ...ects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict...

Страница 23: ...lose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 353438...

Страница 24: ... code to go directly to our website to view and order the available spare parts NOTE If you have problems with your online order you can contact our service centre by phone or e mail Please always quote the article number e g IAN 123456_7890 when ordering You can find it on the title page of these operating instructions Please note that online ordering of replacement parts is not possible for all c...

Страница 25: ...SDBS 2400 A1 22 GB IE NI CY ...

Страница 26: ...οράς 31 Αποσυσκευασία 31 Απαιτήσεις για το χώρο τοποθέτησης 31 Ηλεκτρική σύνδεση 31 Χειρισμός και λειτουργία 32 Πριν την πρώτη χρήση 32 Πλήρωση δοχείου νερού 32 Σιδέρωμα χωρίς ατμό 33 Σιδέρωμα με ατμό 34 Κάθετο σιδέρωμα με ατμό 35 Συμπλήρωση νερού 35 Καθαρισμός και συντήρηση 36 Αλλαγή φίλτρου αλάτων 36 Καθαρισμός συσκευής 37 Διόρθωση σφαλμάτων 38 Αποθήκευση Απόρριψη 39 Αποθήκευση 39 Απόρριψη συσκε...

Страница 27: ...η Η παρούσα συσκευή προορίζεται μόνο για το στεγνό σιδέρωμα ή το σιδέρωμα με ατμό παντός τύπου ρουχισμού κουρτινών και υφασμάτων ακόμη και αυτών που κρέμονται Μία άλλη ή διαφορετική χρήση από τα ανωτέρω αναφερόμενα ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε βιομηχανικούς ή εργοστασιακούς χώρους Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από μη σύμφωνη με τους κ...

Страница 28: ...εύγονται υλικές ζημιές ΥΠΟΔΕΙΞΗ Μία υπόδειξη επισημαίνει επιπλέον πληροφορίες που διευκολύνουν το χειρισμό της συσκευής Ασφάλεια Σε αυτό το κεφάλαιο λαμβάνετε σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας για το χειρι σμό της συσκευής Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στους προδιαγεγραμμένους κανόνες ασφα λείας Μία μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση μπορεί να οδηγήσει σε σωματικές βλάβες και υλικές ζημιές Βασικές...

Страница 29: ...ούνται μόνο από εξουσιοδοτημένα και εξειδικευμένα συνεργεία ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Εξαιτίας ακατάλ ληλων επισκευών μπορεί να προκύψουν κίνδυνοι για το χρήστη Επίσης ακυρώνεται η αξίωση εγγύησης Επισκευή της συσκευής κατά το χρόνο της εγγύησης επιτρέπεται να γίνεται μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο από τον κατασκευαστή τμήμα εξυπηρέτησης πελατών αλλιώς δεν ισχύει η αξίωση εγγύησης σε επακό...

Страница 30: ...Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό Σκουπίζετέ τη μόνο με ένα ελαφρώς νωπό πανί Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή και ποτέ μην τη χρησι μοποιείτε σε υγρό ή βρεγμένο περιβάλλον Πιάνετε πάντα το καλώδιο δικτύου από το βύσμα και μην τραβάτε το ίδιο το καλώδιο Ποτέ μην πιάνετε το καλώδιο ή το βύσμα με βρεγμένα χέρια Μην τοποθετείτε ούτε τη συσκευή ούτε και έπιπλα ή παρό μοια αντικείμενα επάνω στο καλώ...

Страница 31: ...φάνεια απόθεσης του σταθμού βάσης Αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα όταν διακόπτετε το σιδέρωμα ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ Προσοχή καυτή επιφάνεια Κατά τη διάρκεια που είναι ενεργοποιημένο το σίδερο καθώς και μερικά λεπτά μετά την απενεργοποίηση ο πάτος του εί ναι πολύ καυτός Σε αυaτή την περίπτωση μην αγγίζετε ποτέ τον πάτο του σίδερου Πιάνετε το ατμοσίδερο μόνο από τη χειρολαβή όταν είναι ζεστό Τα παι...

Страница 32: ...ποφεύγετε επαφή του πάτου με μεταλλικά μέρη όπως π χ κουμπιά ή φερμουάρ Λειτουργείτε το ατμοσίδερο και το σταθμό βάσης μόνο επά νω σε μια σταθερή ευθεία και επίπεδη επιφάνεια ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για την εναλλαγή του προϊόντος μεταξύ 50 και 60 Hz δεν απαιτείται κάποια ενέργεια από τον χρήστη Το προϊόν προ σαρμόζεται τόσο στα 50 όσο και στα 60 Hz Τεχνικά χαρακτηριστικά Σταθμός ατμοσίδερου Τροφοδοσία τάσης 220 ...

Страница 33: ...μοκρασίας 3 Λυχνία ελέγχου θέρμανσης 4 Εύκαμπτος σωλήνας σύνδεσης 5 Επιφάνεια απόθεσης 6 Πάτος σίδερου Εικόνα B 7 Κάλυμμα φρεατίου 8 Φίλτρο αλάτων 9 Πώμα δοχείου νερού 0 Δοχείο νερού Εικόνα C q Λυχνία ελέγχου ατμού eco w Λυχνία ελέγχου ατμού max e Λυχνία ελέγχου r Πλήκτρο reset t Πλήκτρο On Off z Πλήκτρο έντασης ατμού ...

Страница 34: ...ικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης βλ κεφάλαιο Σέρβις Αποσυσκευασία Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα της συσκευής και τις οδηγίες χρήσης από το κουτί Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας και τις προστατευτικές μεμβράνες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για παιχνίδι Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Απαιτήσεις για το χώρο τοποθέτησης Η επιφάνεια εργασίας όπου τοποθετείτε ...

Страница 35: ... Αναμίξτε το πόσιμο νερό με αποσταγμένο νερό σύμφωνα με τον πίνακα Σκληρότητα νερού Αναλογία αποσταγμένου νερού προς πόσιμο νερό πολύ μαλακό μαλακό μέτριο 1 1 σκληρό 2 1 πολύ σκληρό 3 1 Μπορείτε να ενημερωθείτε για τη σκληρότητα του νερού από την τοπική εγκα τάσταση ύδρευσης Δεν επιτρέπεται να γεμίζετε το δοχείο νερού 0 με πρόσθετα όπως κόλλα άρωμα μαλακτικό ή άλλα χημικά Η συσκευή μπορεί να κατασ...

Страница 36: ...θμίζετε το ρυθμιστή θερμοκρασίας 2 πάντα στη μικρότερη βαθμίδα min προτού ενεργοποιήσετε τη συσκευή Τα σύμβολα στο ρυθμιστή θερμοκρασίας 2 αντιστοιχούν στις εξής ρυθμίσεις Σύμβολο Υλικό Θερμοκρασία περ min Συνθετικό 70 120 C Μετάξι 70 120 C Μαλλί 100 160 C max Βαμβάκι Λινό 140 210 C 1 Πιέστε το πλήκτρο ON OFF t για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Η εν σωματωμένη στο πλήκτρο ON OFF t λυχνία ελέγχου αν...

Страница 37: ...ισμένη θερμοκρα σία 4 Πιέστε το πλήκτρο έντασης ατμού z για να ρυθμίσετε την επιθυμητή ένταση ατμού Εάν ανάβει η λυχνία ελέγχου ατμού max w εκτοξεύεται πολύς ατμός Εάν ανάβει η λυχνία ελέγχου ατμού eco q εκτοξεύεται λιγότερος ατμός Μόλις η λυχνία ελέγχου ατμού eco q ή max w ανάλογα με τη ρύθμιση ανάβει συνεχώς μπορείτε να αρχίσετε το σιδέρωμα με ατμό 5 Ενώ σιδερώνετε το προϊόν μπορείτε να πατήσετε...

Страница 38: ...σετε την επιθυμητή ένταση ατμού Εάν ανάβει η λυχνία ελέγχου ατμού max w εκτοξεύεται πολύς ατμός Εάν ανάβει η λυχνία ελέγχου ατμού eco q εκτοξεύεται λιγότερος ατμός Μόλις η λυχνία ελέγχου ατμού eco q ή max w ανάλογα με τη ρύθμι ση ανάβει συνεχώς μπορείτε να αρχίσετε το σιδέρωμα με ατμό 5 Κρατήστε το σίδερο κάθετα και πιέστε το πλήκτρο ατμού 1 6 Ακουμπήστε ελαφρά το ύφασμα με τον πάτο του σίδερου 6 ...

Страница 39: ...ο φίλτρο αλάτων 8 Ακατάλληλο για κατανάλωση για να το πιείτε Φυλάτε το φίλτρο αλάτων 8 μακριά από τα παιδιά Φυλάτε το ανταλλακτικό φίλτρο αλάτων σε δροσερό και στεγνό μέρος Αφότου χρησιμοποιηθεί το πλήκτρο ατμού 1 συνολικά περίπου για 11 ώρες πρέπει να αλλάξετε το φίλτρο αλάτων 8 Η συσκευή σάς δείχνει πότε πρέπει να αντικατασταθεί το φίλτρο αλάτων 8 Μό λις ανάψει η λυχνία ελέγχου e το φίλτρο αλάτω...

Страница 40: ...αλά 7 Κλείστε το κάλυμμα φρεατίου 7 8 Βάλτε το βύσμα σε μια πρίζα και ενεργοποιήστε τη συσκευή με το πλήκτρο ON OFF t 9 Πιέστε το πλήκτρο reset r για περ 3 δευτερόλεπτα Η λυχνία ελέγχου e σβήνει Η αλλαγή του φίλτρου αλάτων 8 έχει πλέον ολοκληρωθεί Καθαρισμός συσκευής Καθαρίζετε τις επιφάνειες του σίδερου και το σταθμό βάσης μόνο με ένα μαλακό και ελαφρώς νωπό πανί Καθαρίζετε τον πάτο του σίδερου 6...

Страница 41: ...τμός χρειάζεται λίγο χρόνο έως ότου εξέλθει από τον πάτο 6 Νερό τρέχει από τον πάτο του σίδερου 6 Εάν διακοπεί για λίγο το σιδέρω μα με ατμό ο ατμός που κρυώνει συμπυκνώνεται στον εύκαμπτο σωλήνα σύνδεσης 4 Αυτό προ καλεί σχηματισμό σταγόνων Αυτό είναι φυσιολογικό Κρατήστε το σίδερο επάνω από ένα πανί ή δοχείο και πιέστε το πλήκτρο ατμού 1 Μετά από μερικά δευτερόλεπτα τρέχει ατμός αντί για νερό απ...

Страница 42: ...υσκευή σύμφωνα με την παραπάνω περιγραφή Διπλώστε τον εύκαμπτο σωλήνα σύνδεσης 4 στη μέση και ωθήστε τον στην εγκοπή στη συσκευή Τυλίξτε το καλώδιο δικτύου και στερεώστε το με την επισυναπτόμενη ταινία τύπου Velcro Αποθηκεύετε τη συσκευή σε ένα στεγνό και καθαρό μέρος ...

Страница 43: ...ητες απόρριψης του προϊόντος που δεν χρησιμοποιείται πλέον απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες της κοινότητας ή του δήμου σας Απόρριψη της συσκευασίας Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος και τις τεχνικές απόρριψης και ως εκ τούτου είναι ανακυκλώσιμα Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις κατά τόπους ισχύο...

Страница 44: ...εται μέσω της παροχής εγγύησης Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί Ενδεχόμε νες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποι ούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται Εύρος εγγύησης Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγ χθηκε προ...

Страница 45: ...ο αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς απόδειξη ταμείου και αναφέροντας που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε Στην ιστοσελίδα www lidl service com μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη των παρόντων ή άλλων οδηγιών χρήσης βίντεο προϊόντων και λογισμικού Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl www lidl servic...

Страница 46: ...υθείας στον ιστότοπό μας και μπορείτε να δείτε και να παραγγείλετε τα διαθέσιμα ανταλλακτικά ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν έχετε προβλήματα με την ηλεκτρονική παραγγελία μπορείτε να απευ θυνθείτε τηλεφωνικά ή με email στο κέντρο σέρβις μας Όταν κάνετε την παραγγελία σας να αναφέρετε πάντα τον κωδικό προϊό ντος π χ IAN 123456_7890 που μπορείτε να βρείτε στην πρώτη σελίδα αυτών των οδηγιών χρήσης Δεν είναι δυνατή η ...

Страница 47: ...SDBS 2400 A1 44 GR CY ...

Страница 48: ...Transportinspektion 53 Auspacken 53 Anforderungen an den Aufstellort 53 Elektrischer Anschluss 53 Bedienung und Betrieb 54 Vor dem ersten Gebrauch 54 Wassertank befüllen 54 Bügeln ohne Dampf 55 Dampfbügeln 56 Senkrechtes Dampfbügeln 57 Wasser nachfüllen 57 Reinigung und Wartung 58 Kalkfilter wechseln 58 Gerät reinigen 59 Fehlerbehebung 60 Lagerung Entsorgung 61 Lagerung 61 Gerät entsorgen 62 Verpac...

Страница 49: ...stellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nur zum Trocken oder Dampfbügeln aller Arten von Kleidungs stücken Vorhängen und Geweben auch hängend bestimmt Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht best...

Страница 50: ...s kennzeichnet zusätzliche Informationen die den Umgang mit dem Gerät erleichtern Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen und Sachschäden führen Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät d...

Страница 51: ...paraturen am Gerät nur von autorisierten Fach betrieben oder dem Kundenservice durchführen Durch un sachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen Zudem erlischt der Garantieanspruch Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr...

Страница 52: ...nger als 8 Jahre alt sind Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein Wischen Sie es nur mit einem leicht feuchten Tuch ab Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an Stellen Sie...

Страница 53: ... auf der Abstellfläche der Basisstation ab Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz steckdose wenn Sie das Bügeln unterbrechen GEFAHR DURCH VERBRÜHEN ODER VERBRENNEN Vorsicht heiße Oberfläche Während das Bügeleisen eingeschaltet ist sowie einige Minuten nach dem Abschalten ist die Bügelsohle sehr heiß Berühren Sie dann niemals die Bügelsohle Fassen Sie das Dampfbügeleisen nur am Griff an wenn es heiß ...

Страница 54: ...e nicht Vermeiden Sie einen Kontakt der Bügelsohle mit Metallteilen wie z B Knöpfe oder Reißverschlüsse Betreiben Sie das Dampfbügeleisen und die Basisstation nur auf einer stabilen geraden und ebenen Fläche HINWEIS Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an Technische Daten Dampf...

Страница 55: ...emperaturregler 3 Aufheizkontrollleuchte 4 Verbindungsschlauch 5 Abstellfläche 6 Bügelsohle Abbildung B 7 Schachtabdeckung 8 Kalkfilter 9 Wassertankverschluss 0 Wassertank Abbildung C q Dampfkontrollleuchte eco w Dampfkontrollleuchte max e Kontrollleuchte r Taste reset t Taste Ein Aus z Taste Dampfstärke ...

Страница 56: ...sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Auspacken Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und Schutzfolien WARNUNG Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr Anforderungen an den Aufstellort Die Arbeitsfläche auf der Sie die Basisstation aufstellen muss s...

Страница 57: ... Leitungswasser mit destilliertem Wasser entsprechend der Tabelle Wasserhärte Anteil destilliertes Wasser zu Leitungswasser sehr weich weich mittel 1 1 hart 2 1 sehr hart 3 1 Die Wasserhärte können Sie beim örtlichen Wasserwerk erfragen Wasser mit Zusätzen wie Stärke Parfüm Weichspüler oder anderen Chemi kalien darf nicht in den Wassertank 0 gelangen Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden da s...

Страница 58: ...schädigen HINWEIS Stellen Sie den Temperaturregler 2 immer auf die kleinste Stufe min bevor Sie das Gerät einschalten Die Symbole auf dem Temperaturregler 2 entspre chen folgenden Einstellungen Symbol Material Temperatur ca min Synthetik 70 120 C Seide 70 120 C Wolle 100 160 C max Baumwolle Leinen 140 210 C 1 Drücken Sie die Taste Ein Aus t um das Gerät einzuschalten Die in der Taste Ein Aus t int...

Страница 59: ...Temperatur erreicht 4 Drücken Sie die Taste Dampfstärke z um die gewünschte Dampfstärke einzustellen Leuchtet die Dampfkontrollleuchte max w wird viel Dampf ausgestoßen Leuchtet die Dampfkontrollleuchte eco q wird weniger Dampf ausgestoßen Sobald die Dampfkontrolleuchte eco q bzw max w je nach Einstel lung dauerhaft leuchtet können Sie mit dem Dampfbügeln beginnen 5 Während Sie das Bügelgut bügeln...

Страница 60: ...llen Leuchtet die Dampfkontrollleuchte max w wird viel Dampf ausgestoßen Leuchtet die Dampfkontrollleuchte eco q wird weniger Dampf ausge stoßen Sobald die Dampfkontrolleuchte eco q bzw max w je nach Einstel lung dauerhaft leuchtet können Sie mit dem Dampfbügeln beginnen 5 Halten Sie das Bügeleisen in senkrechter Position und drücken Sie die Dampf Taste 1 6 Berühren Sie das Gewebe leicht mit der B...

Страница 61: ... wechseln HINWEISE Beachten Sie folgende Hinweise im Umgang mit dem Kalkfilter 8 Nicht zum Verzehr zum Trinken geeignet Bewahren Sie den Kalkfilter 8 außerhalb der Reichweite von Kindern auf Bewahren Sie Ersatzkalkfilter an einem kühlen trockenen Ort auf Nachdem die Dampf Taste 1 insgesamt etwa 11 Stunden lang betätigt wurde sollte der Kalkfilter 8 gewechselt werden Das Gerät zeigt Ihnen an wenn der K...

Страница 62: ... 7 Schließen Sie die Schachtabdeckung 7 8 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose und schalten Sie das Gerät mit der Taste Ein Aus t ein 9 Drücken Sie die Taste reset r ca 3 Sekunden Die Kontrollleuchte e erlischt Das Wechseln des Kalkfilters 8 ist nun abgeschlossen Gerät reinigen Reinigen Sie die Oberflächen des Bügeleisens und der Basistation nur mit einem weichen leicht feuchten Tuch Re...

Страница 63: ...änger Der Dampf benötigt einige Zeit bis dieser aus der Bügelsohle 6 austritt Wasser tropft aus der Bügelsohle 6 Wird das Dampfbügeln kurz unterbrochen kondensiert der sich abkühlende Dampf im Ver bindungsschlauch 4 Dies führt zur Tropfenbildung Das ist normal Halten Sie das Bügeleisen über ein Auffangtuch oder einen Auffangbehälter und drücken Sie die Dampf Taste 1 Nach einigen Sekunden tritt Dampf...

Страница 64: ...Gerät wie zuvor beschrieben Legen Sie den Verbindungsschlauch 4 in der Mitte zusammen und schieben Sie ihn in die Vertiefung am Gerät Wickeln Sie das Netzkabel auf und fixieren Sie es mit dem mitgelieferten Klettband Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort ...

Страница 65: ...r Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Beachten S...

Страница 66: ...gelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor A...

Страница 67: ...Mangel besteht und wann er aufgetre ten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Installationssoftware herunterladen Mit diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikelnummer IAN 353438_2007 Ihre Bed...

Страница 68: ...Webseite und können die verfügbaren Ersatzteile einsehen und bestellen HINWEIS Sollten Sie Probleme mit der Online Bestellung haben können Sie sich telefonisch oder per E Mail an unser Servicecenter wenden Bitte geben Sie immer die Artikelnummer z B 123456_7890 die Sie dem Titelblatt dieser Bedienungsanleitung entnehmen können bei Ihrer Bestellung mit an Bitte beachten Sie dass nicht für alle Lief...

Страница 69: ...SDBS 2400 A1 66 DE AT CH ...

Страница 70: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 10 2020 Ident No SDBS2400A1 102020 1 IAN 353438_2007 ...

Отзывы: