6901-002047 05
6
English
CAUTION:
Avoid potential personal injuries and property damage!
Ù
Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by
manufacturer.
Ù
The wall must be capable of supporting fi ve times the weight of the
monitor and mount combined.
Ù
This product includes directions and hardware for use with wood stud,
solid concrete and concrete block walls. For information on how to use
this product with steel stud walls contact Customer Service and ask
about the SSMK1 steel stud mounting kit.
Ù
If you do not understand these instructions, or have doubts about
the safety of the installation, assembly or use of this product, contact
manufacturer Customer Service or call a qualifi ed contractor.
Ù
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by
incorrect assembly or use.
Français
ATTENTION:
Évitez les dommages matériels et les blessures!
Ù
Ne pas utiliser ce produit à d’autres fi ns que celles spécifi ées par
fabricant.
Ù
Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et
du support.
Ù
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les
montants sont en métal!
Ù
Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des
doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation
de ce produit, veuillez contacter un installateur qualifi é ou le service à
la clientèle de fabricant.
Ù
Fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages
causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Deutsch
VORSICHT:
Vermeiden Sie potenzielle Personen- und Sachschäden!
Ù
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den von hersteller ausdrücklich
angegebenen Zweck.
Ù
Die Wand muss das Fünff ache des Gesamtgewichts von Monitor und
Halterung tragen können.
Ù
Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung an Wänden mit
Metallträgern geeignet!
Ù
Falls Sie diese Anleitung nicht verstehen sollten oder Zweifel
bezüglich der sicheren Montage, des Zusammenbaus oder der
Verwendung des Produkts haben, kontaktieren Sie den Kundendienst
von hersteller oder einen qualifi zierten Auftragnehmer.
Ù
Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch
falsche Montage oder Verwendung verursacht werden.
Español
PRECAUCIÓN:
Evite lesiones físicas y daños materiales.
Ù
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el
explícitamente especifi cado por fabricante.
Ù
La pared debe soportar cinco veces el peso del monitor y el soporte
juntos.
Ù
Este producto no está diseñado para ser instalado en paredes con
montantes metálicos.
Ù
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad
de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, contáctese
con el Servicio de Atención a Clientes de fabricante o llame a un
técnico califi cado.
Ù
Fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante
del montaje incorrecto o el uso indebido.
Português
ATENÇÃO:
Evite possíveis ferimentos pessoais e danos à propriedade!
Ù
Não use este produto para uma fi nalidade diferente daquela
explicitamente especifi cada pela fabricante.
Ù
A parede tem que ser capaz de suportar cinco vezes o peso do
monitor e do suporte combinados.
Ù
Este produto não foi projetado para uso em paredes com parafusos
de metal!
Ù
Se houver dúvida sobre essas instruções ou sobre a segurança da
instalação, montagem ou uso deste produto, entre em contato com o
Atendimento ao Cliente da fabricante ou ligue para um prestador de
serviços qualifi cado.
Ù
A fabricante não se responsabiliza por danos ou ferimentos causados
por montagem ou uso incorretos.
Nederlands
LET OP:
Voorkom persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur!
Ù
Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn
gespecifi ceerd door fabrikant.
Ù
De wand moet geschikt zijn om vijf keer het gecombineerde gewicht
van het scherm en de montagesteun te ondersteunen.
Ù
Dit product is niet ontworpen voor gebruik aan een muur met een
metalen constructie!
Ù
Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van
de installatie, de montage of het gebruik van dit product, neemt u
contact op met de klantenservice van fabrikant of belt u met een
erkend vakman.
Ù
Fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel als gevolg van
onjuiste montage of verkeerd gebruik.
CAUTION:
C
Содержание New VisionMount VMT15
Страница 9: ...6901 002047 05 9 ...
Страница 14: ...6901 002047 05 14 1 1 M4 M6 M5 M8 20 07 20 10 21 13 21 16 02 03 02 03 02 03 02 03 ...
Страница 16: ...6901 002047 05 16 M4 M6 M5 M8 20 08 20 11 21 14 21 17 1 2 02 03 02 03 02 03 02 03 19 22 19 22 19 22 19 22 ...
Страница 18: ...6901 002047 05 18 M4 M5 1 3 20 09 02 03 19 23 20 12 19 23 02 03 M6 M8 21 15 02 03 19 23 21 18 19 23 02 03 ...
Страница 28: ...6901 002047 05 28 4 2 1 2 1 06 75 mm 3 in 3 01 05 06 04 10 mm 3 8 in 13 mm 1 2 in 75 mm 3 in 406 mm 16 in ...
Страница 31: ...6901 002047 05 31 ...
Страница 32: ...6901 002047 05 32 1 2 3 01 02 03 ...
Страница 34: ...6901 002047 05 34 4 ...
Страница 36: ...6901 002047 05 36 5 1 2 b b k k ...
Страница 37: ...6901 002047 05 37 5 3 5 4 k ...
Страница 40: ...6901 002047 05 40 5 OPT 5 in 2 5o 2 5o 5 in 24 ...
Страница 42: ...6901 002047 05 42 ...
Страница 43: ...6901 002047 05 43 ...