![Salter 9113 Скачать руководство пользователя страница 12](http://html.mh-extra.com/html/salter/9113/9113_instructions-and-guarantee_802803012.webp)
12
Un mio amico ha un Analizzatore del Grasso Corporeo prodotto da un altro
fabbricante. Quando l’ho usato ho riscontrato una lettura del grasso corporeo
diversa. Perché?
I vari Analizzatori del Grasso Corporeo calcolano la percentuale di grasso corporeo
misurando parti del corpo diverse e utilizzando differenti algoritmi matematici.
È consigliabile non fare confronti tra un apparecchio e l’altro ma utilizzare ogni volta
lo stesso prodotto per monitorare qualsiasi eventuale cambiamento.
Come interpreto le letture della percentuale del mio grasso corporeo e acqua
corporea?
Si può fare riferimento alle tabelle relative al grasso corporeo e all’acqua corporea
fornite con il prodotto, che vi aiuteranno a capire se le letture del vostro grasso e acqua
corporei rientrano in una categoria sana (sulla base di parametri quali età e sesso).
Cosa devo fare se la mia percentuale di grasso corporeo è molto alta?
Un’attenta dieta alimentare, il giusto apporto di liquidi e dell’attività fisica possono
aiutarvi a ridurre la percentuale di grasso corporeo. Si consiglia di consultare sempre
un medico professionista prima di iniziare qualsiasi programma alimentare o fisico.
Perché i valori di percentuale del grasso corporeo sono così diversi per gli
uomini e le donne?
Le donne, per natura, presentano una percentuale di grasso più elevata rispetto agli
uomini in quanto la costituzione corporea è diversa per rispondere alle varie funzioni
quali maternità, allattamento, ecc.
Cosa devo fare se la mia percentuale di acqua corporea è bassa?
Assicuratevi di fornire con regolarità al vostro corpo l’apporto sufficiente di acqua e
cercate di spostare la vostra percentuale di grasso nel valore sano.
Perché devo evitare di usare la bilancia analizzatrice durante la gravidanza?
Durante la gravidanza, la composizione corporea di una donna cambia notevolmente
per poter sostenere il feto in via di sviluppo. In queste circostanze, le misurazioni
della percentuale di grasso corporeo potrebbero risultare errate e imprecise.
Pertanto, si consiglia alle donne in gravidanza di usare il prodotto solo per le letture
del peso corporeo.
CONSIGLI PER L’USO E LA MANUTENZIONE
• Pesarsi sempre sulla stessa
bilancia collocata sulla stessa superficie. Non confrontare letture di peso da una
bilancia all’altra poiché si riscontrano alcune differenze dovute alle tolleranze di
fabbricazione. • Per ottenere la massima precisione e congruenza di misurazione,
collocare la bilancia su una superficie piana e dura. • Per misurazioni più uniformi, è
consigliabile pesarsi alla stessa ora del giorno, preferibilmente la sera presto prima
dei pasti. • La bilancia arrotonda per eccesso o per difetto al valore più vicino.
Se vi pesate due volte e ottenete due diverse misurazioni, il vostro peso corrisponde
al valore intermedio. • Pulire la bilancia con un panno umido. Non usare agenti
detergenti chimici. • Fare in modo che la bilancia non si saturi con acqua in quanto
ciò potrebbe danneggiarne le parti elettroniche. • La bilancia è uno strumento di
precisione: maneggiarla con cura. Non farla cadere né saltarci sopra. • Attenzione: la
pedana può diventare scivolosa se bagnata.
RICERCA E RIPARAZIONE GUASTI
• È obbligatorio essere a piedi nudi quando si
utilizzano le misurazioni del grasso corporeo e dell’acqua corporea totale. • La
condizione della pelle della pianta dei piedi può influire sulla misurazione. Per
ottenere la massima precisione e congruenza di misurazione, pulire i piedi con un
panno bagnato, lasciandoli leggermente umidi prima di salire sulla bilancia.
INDICATORI DI AVVERTENZA
Lo
Sostituire la batteria.
O-Ld
Peso eccedente la capacità massima.
Err2
Valore eccedente, operazione errata o contatto insufficiente dei piedi con la
pedana.
SPECIFICHE TECNICHE
80 cm - 220 cm
Funzione memoria per 8 persone
2’7” - 7’2”
d = 0.1 % grasso corporeo
6 - 100 ani
d = 0.1 % acqua corporea
Uomo/Donna
d = 0.1 BMI
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve
essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione
Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana
derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera
responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la
restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione e
raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato, che
provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambientale.
DIRETTI VA RELATI VA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie
devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici poiché contengono
sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le
batterie negli appositi centri di raccolta.
GARANZIA DI 15 ANNI
FKA Brands Ltd garantisce il presente prodotto da difetti
dei materiali e della manodopera per un periodo di 15 anni dalla data di acquisto,
fatti salvi i casi riportati qui di seguito. La garanzia di questo prodotto FKA Brands
Ltd non copre i danni causati da uso improprio o abusivo, incidenti, collegamento
a eventuali accessori non autorizzati, alterazione del prodotto o qualsivoglia
altra condizione non imputabile a FKA Brands Ltd. La presente garanzia è valida
esclusivamente nel caso in cui il prodotto sia acquistato e utilizzato nel Regno
Unito/nell’UE. La presente garanzia non copre i prodotti che richiedono modifiche o
adattamenti per consentirne l’uso in Paesi diversi da quello per il quale sono stati
progettati, prodotti, approvati e/o autorizzati, né i prodotti sottoposti a riparazioni
per danni prodotti da dette modifiche. FKA Brands Ltd declina ogni responsabilità
per danni incidentali, consequenziali o speciali. Per ottenere i servizi in garanzia sul
prodotto, restituire il prodotto a proprie spese al Centro Servizi locale unitamente alla
ricevuta di pagamento completa di data (come prova d’acquisto). Al ricevimento, FKA
Brands Ltd provvederà alla riparazione o sostituzione del prodotto in base a necessità
e lo rispedirà a spese proprie. La garanzia è esclusivamente valida mediante il
Centro Servizi Salter. Gli interventi di manutenzione effettuati da persona diversa
dagli addetti al Centro Servizi Salter renderanno nulla la garanzia. La presente
garanzia non limita i diritti di cui gode l’utente ai sensi di legge. Per il Centro Servizi
Salter locale, visitare il sito
www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
P
COMO FUNCIONA ESTA BALANÇA SALTER?
Esta balança Salter recorre à tecnologia BIA (Bio Impedance Analysis –
análise de bioimpedância) que transmite um minúsculo impulso eléctrico através do
organismo para determinar a gordura e o tecido magro; este impulso eléctrico não se
faz sentir e é completamente seguro. O contacto com o corpo é feito através de
placas em aço inoxidável existentes sobre a plataforma da balança.
Este método calcula simultaneamente o peso, gordura corporal, massa de água
total e o IMC proporcionando-lhe uma leitura mais exacta da sua saúde e condição
física geral. Esta balança armazena os dados pessoais de até 8 utilizadores. Para
além de ser uma balança de análise, esta balança pode ser utilizada como balança
convencional.
NOVA FUNÇÃO
Este equipamento integra a cómoda particularidade de activação ao
subir para a balança. Depois de ligar, basta subir para a plataforma para utilizar a
balança – não é necessário esperar!
PREPARAÇÃO DA BALANÇA 1.
Abra o compartimento da bateria existente na
parte de baixo da balança.
2.
Remover a patilha isolante debaixo da pilha (se
encaixada) ou inserir as pilhas observando os sinais de polaridade (+ e -) dentro do
compartimento das pilhas.
3.
Feche o compartimento da bateria.
4.
Para utilizar
em cima de tapetes, instale os pés específicos fornecidos em anexo.
5.
Coloque a
balança numa superfície firme e plana.
INICIALIZAÇÃO DA BALANÇA 1.
Carregue no centro da plataforma e retire o pé.
2.
O visor indicará “
0.0
”.
3.
Seleccione o modo de pesagem (kg, st ou lb) com o
interruptor existente na parte de baixo da balança.
4.
A balança desliga e está agora
pronta a utilizar.
Este processo de inicialização deverá ser repetido caso mude a balança de
sítio. Caso contrário, bastará subir para a balança.
APENAS LEITURA DO PESO 1.
Suba para a balança e mantenha-se imóvel enquanto
a balança calcula o seu peso.
2.
O seu peso será visualizado.
3.
Desça da balança. O
seu peso será visualizado durante alguns segundos.
4.
A balança desliga.
INTRODUÇÃO DE DADOS PESSOAIS
1. Prima o botão para ligar a balança.
2. Enquanto o número de utilizador estiver intermitente, seleccione um número de
utilizador premindo os botões ou . Prima o botão para confirmar a sua
escolha.
3. O símbolo de sexo masculino ou feminino ficará intermitente. Prima o botão até
o símbolo correcto ficar intermitente, depois prima o botão .
4. O visor da idade ficará intermitente. Prima e conforme necessário para
definir a sua idade, depois prima o botão .
Modo “Crianças”: Quando a idade for definida para 6-12 anos, o modo “crianças” é
seleccionado automaticamente.
Nota:
No modo “criança”, só é visualizado o peso, gordura corporal e água no
organismo.
5. O visor da altura ficará intermitente. Prima ou conforme necessário para
definir a sua altura, depois prima o botão .
Modo “Atleta”: Quando a idade for definida entre os 15 e os 50 anos, o modo “Atleta”
fica disponível. Para seleccionar o modo “Atleta”, prima o botão até ser visualizado
, depois prima o botão . Um atleta define-se como uma pessoa que pratica uma
actividade física intensa de aproximadamente 12 horas por semana e que tem uma
frequência cardíaca em repouso de aproximadamente 60 batimentos por minuto
ou menos.