background image

18

ПОЯСНЕНИЕ WEEE

Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается 

утилизировать прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не 

нанести ущерба окружающей среде и здоровью населения в результате 

неверной утилизации отходов, прибор следует сдать на переработку, чтобы 

обеспечить экологичное повторное использование материальных ресурсов. 

Верните бывший в употреблении прибор через систему возврата и сбора отходов 

или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы приобрели прибор. 

Там вы сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки.

 ГАРАНТИЙНЫЕ 

Это изделие предназначено только для бытового использования. Компания 

Salter обязуется осуществлять бесплатный ремонт или замену устройства или 

любого его элемента (исключая батареи) в течение 15 лет с момента покупки 

при условии, что неисправность возникла из-за производственного дефекта. Эта 

гарантия распространяется на все компоненты, оказывающие влияние на работу 

весов. Гарантия не распространяется на ухудшение внешнего вида вследствие 

естественного износа или на повреждения в результате неправильного 

использования. При самостоятельном вскрытии прибора гарантия аннулируется. 

Покупатель обязан предоставить доказательства приобретения данного 

устройства и обеспечить его доставку в компанию Salter (или местному агенту, 

если покупка была произведена за пределами Великобритании). Во избежание 

повреждений во время транспортировки весы должны быть упакованы 

соответствующим образом. Это обязательство является дополнением к 

законным правам потребителя и никоим образом не затрагивает эти права. По 

вопросам продаж и обслуживания в Великобритании обращайтесь по адресу: 

HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent,TN9 9EW, UK. Телефон горячей 

линии: (01732) 360783. За пределами Великобритании обращайтесь к местному 

распространителю.

RU

НОВИНКА!

Весы с удобной функцией быстрого включения. После первичной инициализации 

весов ими в дальнейшем можно пользоваться, просто вставая на платформу, — 

без всякого ожидания!

ПОДГОТОВКА ВЕСОВ К РАБОТЕ

1.  Откройте батарейный отсек на нижней поверхности корпуса весов.

2.  Извлеките изолирующую прокладку из-под батарейки.

3.  Закройте батарейный отсек.

4.  С помощью переключателя на нижней поверхности корпуса весов выберите 

режим взвешивания в килограммах (kg), стоунах (st) или в фунтах (lb).

5.  Для использования на ковре следует снять нескользкие подкладки с ножек 

весов и прикрепить входящие в комплект ножки для ковра.

6.  Установите весы на твердой ровной поверхности.

УСТАНОВКА ВЕСОВ В ИСХОДНОЕ СОСТОЯНИЕ

1.  Нажмите ногой на центр платформы и уберите ногу.

2.  На дисплее отобразятся цифры 

0.0.

3.  Затем весы выключатся. Теперь они готовы к работе.

При установке весов в другом месте процедуру инициализации следует 

повторить. Во всех остальных случаях достаточно просто встать на весы.

ПРОЦЕДУРА ВЗВЕШИВАНИЯ

1.  Встаньте на весы и стойте неподвижно до окончания определения веса.

2.  На дисплее будет отображен текущий вес.

3.  Сойдите с весов. Значение веса будет отображаться еще несколько секунд.

4.  Затем весы выключатся.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ НА ИНДИКАТОРЕ

---- 

Вес превышает максимально допустимое значение.

Lo

  Требуется замена батарейки.

Err

  Нестабильное значение веса. Стойте неподвижно.

СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И УХОДУ

•  Всегда взвешивайтесь на тех же самых весах, установленных на том же 

самом месте.Не сравнивайте показания одних весов с другими, поскольку 

могут наблюдаться различия в показаниях из-за особенностей каждого 

производителя.

•  Установка весов на твердой ровной поверхности обеспечит наиболее 

высокую точность показаний.

•  Взвешивайтесь ежедневно в одно и то же время, перед принятием пищи и 

без обуви.

  Наилучшее время для этого – раннее утро.

•  Показания округляются до ближайшего целого числа. Если вы взвесились 

дважды и получили разные показания, то ваш вес находится в интервале 

между двумя полученными значениями.

•  Протирайте весы влажной тряпкой. Не используйте химические чистящие 

средства.

•  Не допускайте попадания воды внутрь весов, так как это может повредить 

электронику.

•  Обращайтесь с весами бережно: это высокоточный измерительный прибор. 

Не роняйте весы и не прыгайте на них.

РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Если при использовании весов возникают неполадки, выполните следующие действия.

•  Проверьте правильность установки батарейки.

•  Проверьте правильность выбора единиц измерения (стоуны, фунты или 

килограммы).

•  Убедитесь, что весы установлены на гладкой ровной поверхности и не 

касаются стены.

•  Повторяйте процедуру инициализации каждый раз, когда переносите весы на 

другое место.

•  Если при использовании весов показания на дисплее отсутствуют или 

отображается символ ‘

Lo

’, то следует заменить батарейку.

•  Если на дисплее отображается символ 

----

, то весы перегружены.

Содержание 9065 IB

Страница 1: ...WAAGE BALANZA PERSONAL BILANCIA PESAPERSONA BILAN A PESAPERSONA BADEROMSVEKT PERSONENWEEGSCHAAL HENKIL VAA AT PERSONV G PERSONV GT SZEM LYM RLEG OSOBN V HA K SEL TERAZ WAGA AZIENKOWA PERSONAL SCALES I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...precision instrument Do not drop it or jump on it TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience any difficulty in the use of your scale Check the battery is correctly fitted Check that you have selected yo...

Страница 4: ...tement moquette retirez les patins antid rapants des pieds du p se personne et fixez les pieds pour tapis fournis 6 Placer le p se personne sur une surface plane et stable MISE EN ROUTE DE L APPAREIL...

Страница 5: ...aage die gew nschte Gewichtseinheit kg st oder lb aus 5 Soll die Waage auf einen Teppich gestellt werden m ssen hierzu die rutschfesten Unterlagen von den Waagenf en entfernt und die mitgelieferten Te...

Страница 6: ...tras la balanza calcula su peso 2 En la balanza aparece su peso 3 Ret rese de la balanza Aparecer su peso durante unos segundos 4 Y entonces se desconecta la balanza INDICADOR DE ADVERTENCIA El peso e...

Страница 7: ...uttore posto nella parte inferiore della bilancia 5 Per l utilizzo su tappeti rimuovere i gommini antiscivolo dai piedini della bilancia e attaccare gli appositi piedini in dotazione 6 Sistemare la bi...

Страница 8: ...partimento da bateria 4 Seleccione o modo de pesagem kg st ou lb com o interruptor existente na parte de baixo da balan a 5 Para utiliza o sobre alcatifa por favor retire os p s anti deslizantes e fix...

Страница 9: ...1 Stig opp p vekten og st helt stille mens den beregner vekten din 2 Vekten din vises 3 Stig av Din vekt vises i noen sekunder 4 Vekten sl s av VARSELKODE Maksimal veiekapasitet er overskredet Lo Byt...

Страница 10: ...gschaal voorzichtig het is een precisie instrument Laat het niet vallen en spring er niet op PROBLEMEN OPLOSSEN Indien u problemen met het gebruik van de weegschaal ondervindt Controleer of de batteri...

Страница 11: ...1 Astu vaa alle ja seiso aivan liikkumatta vaa an punnitessa painosi 2 Painosi n kyy n yt ll 3 Astu pois vaa alta Painosi n kyy n yt ll muutaman sekunnin ajan 4 Vaaka kytkeytyy pois p lt VAROITUSILMA...

Страница 12: ...va p v gen med en g ng DRIFT AV DIN V G 1 Kliv p och st mycket stilla medan v gen ber knar din vikt 2 Din vikt visas 3 Kliv av Din vikt kommer att visas under n gra sekunder 4 V gen kommer att st ngas...

Страница 13: ...v gt bliver vist 3 Tr d ned Din v gt vil blive vist i nogle f sekunder 4 V gten vil slukke ADVARSELSINDIKATOR V gten overstiger den maksimale kapacitet Lo Udskift batteriet Err Ikke konstant v gt St s...

Страница 14: ...iz l si folyamatot meg kell ism telni amennyiben elmozd tja a m rleget Egy bk nt lljon fel a m rlegre A M RLEG HASZN LATA 1 lljon mozdulatlanul a m rlegen am g az ki nem sz m tja az n s ly t 2 Az n s...

Страница 15: ...nut v hy zopakov n Za ostatn ch okolnost se p mo postavte na v hu POU IT V HY 1 Postavte se na v hu a st jte nehybn dokud v ha nevypo t va i hmotnost 2 Zobraz se va e hmotnost 3 Sestupte z v hy Na n k...

Страница 16: ...art n z kullan rken herhangi bir sorunla kar la rsan z Pilin do ru yerle tirilip yerle tirilmedi ini kontrol edin Do rua rl kmodunu stone pound kilogramveyapound se ti inizdeneminolun Tart n n e ik ol...

Страница 17: ...17 Salter 15 Salter Salter HoMedicsGroupLtd POBox460 Tonbridge Kent TN9 9EW 01732 360783 Salter EL 1 2 3 4 kg st lb 5 6 1 2 0 0 3 1 2 3 4 Lo Err st kg lb Lo...

Страница 18: ...18 WEEE Salter 15 Salter HoMedicsGroupLtd POBox460 Tonbridge Kent TN99EW UK 01732 360783 RU 1 2 3 4 kg st lb 5 6 1 2 0 0 3 1 2 3 4 Lo Err Lo...

Страница 19: ...innym przypadku nale y od razu stan na wadze U YWANIE SKALI 1 Wejd na wag i st j nieruchomo podczas wa enia 2 Twoja waga zostanie wy wietlona na wy wietlaczu 3 Zejd z wagi Twoja waga b dzie jeszcze wy...

Страница 20: ...HoMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 9065 0810 01 E...

Отзывы: