background image

- L'allineamento così realizzato va corretto per tener conto del ser-

raggio delle flange della pompa su quelle delle tubazioni e in fun-

zione delle temperature raggiunte in esercizio.

Nota : 

si raccomanda, dopo una settimana di funzionamento, di veri-

ficare nuovamente l'allineamento.

5.2 Collegamenti idraulici (Vedi Fig. 3)

- La tubazione di aspirazione 

(1) 

presenterà un pendio in salita (2%

minimo) senza contropendio allo scopo di evitare formazioni di

sacche d'aria e rischi di disadescamento. Se il diametro della tuba-

zione è superiore a quello dell'orifizio di aspirazione della pompa, il

collegamento deve avvenire tassativamente mediante un cono a

generatrice superiore orizzontale 

(F)

. Rispettare le proporzioni relati-

ve alle lunghezze e alle progressioni di diametro delle divergenti e

delle convergenti 

(F e G)

(NFE 44201).

- Non essendo questa pompa autoadescante, occorre tassativa-

mente per il funzionamento in aspirazione che la tubazione di aspi-
razione sia dotata di una valvola di fondo di succhieruola 

(J)

.

- Realizzare un fissaggio rigido unico 

(H) 

vicino alla pompa combi-

nata con un gomito ad ampio raggio 

(K)

per compensare le dila-

tazioni termiche della tubazione 

(H)

.

- La pompa non deve mai servire da supporto alle tubazioni. Queste

vanno fissate al suolo o al muro (supporto delle tubazioni) 

(H)

.

- Verificare che il collegamento delle tubazioni alla pompa non

generi nessuno sforzo atto a provocare il disallineamento. In parti-
colare i bulloni devono sempre penetrare liberamente nei fori di fis-
saggio e vanno stretti progressivamente e sempre in modo diame-
tralmente opposto.

- Negli impianti silenziosi, prevedere sugli orifizi della pompa un raccor-

do antivibrazione, per es. mediante manicotti di caucciù che possa-
no sopportare il vuoto in aspirazione e la pressione in mandata.

- Pulire accuratamente l'interno delle tubazioni.

Collegamenti annessi (unicamente su N0 200-250D3) :

- Fondo raffreddato per liquido pompato a più di 105°C (massimo

140°C) con circolazione d'acqua di raffreddamento 

(vedi Fig. 4)

.

- orifizi di collegamento filettati 

:  

1/4",

- portate medie dell'acqua di raffreddamento  : 200 l/h

- pressione nel circuito di raffreddamento

: 1 bar

- fluido

: acqua senza tartaro

5.3 Collegamenti elettrici

I collegamenti elettrici e i controlli vanno eseguiti da un elet-
tricista autorizzato in conformità alle vigenti norme locali.

Protezione motore obbligatoria mediante disgiuntore a protezione
termica e magnetica.

- Verificare la tensione della rete disponibile.

- Leggere le consegne sul coperchio della morsettiera motore.

- utilizzare un cavo conforme alle norme EDF (4 cond terra) e 

collegare alla morsettiera del motore 

(schema all'interno della

scatola vedi Fig. 5)

.

NON OMETTERE DI COLLEGARE LA TERRA.

Un errore di collegamento elettrico rischierebbe di danneg-
giare il motore. Il cavo non dovrà essere mai in contatto con
la tubazione né con la pompa.

6. AVVIAMENTO

Prima della prima messa in servizio, effettuare un
ingrassaggio moderato dei cuscinetti a sfere lubri-
ficate.

Per il materiale con motore IP55: rimettere i tappi otturatori degli ori-

fizi di evacuazione (questi tappi vengono forniti assieme alla

pompa).

6.1 Riempimento - degasaggio

La pompa non deve mai funzionare a secco,
neanche per un breve istante.

- Riempire la pompa e la tubazione di aspirazione con il liquido da

convogliare. Dopo completa evacuazione dell'aria, chiudere l'orifi-
zio di riempimento.

- Controllare che non sussista nessun punto di resistenza facendo

girare la pompa manualmente tramite l'accoppiamento.

6. 2 Controllo del senso di rotazione

- Mettere in tensione il motore e controllare che giri correttamente

nel senso indicato dalla freccia che si trova sul corpo della pompa
o sul supporto. In caso di inversione, incrociare due fili di fase nella
morsettiera motore (o nel discontattore).

6. 3 Discontattore

- Procedere ad una regolazione precisa della protezione elettrica

mediante un amperometro collegato al motore sotto carico.

- A motore spento, interrompere una fase, rimettere il motore in ten-

sione e verificare l'interruzione istantanea.

- Verificare che l'intensità assorbita sia inferiore a quella indicata sulla

targhetta del motore.

6. 4 Funzionamento

La pompa non deve funzionare a portata zero per
più di 10 minuti.

- Verificare:

• che il senso di rotazione del motore sia quello giusto (con la

pompa disaccoppiata).

• che il montaggio della tubazione non abbia modificato l'allinea-

mento degli alberi pompa-motore.

• che la pompa sia piena di liquido e che lo spurgo dell'aria sia cor-

rettamente effettuato.

• la tenuta stagna dei giunti o delle guarnizioni sul condotto di aspi-

razione per ovviare ad eventuali ingressi di aria.

- Mettere il gruppo in servizio per qualche istante e controllare la

regolarità del suo ritorno all'arresto.

- L'avviamento della pompa va effettuato con la valvola della man-

data quasi chiusa.

- Aprire progressivamente la valvola fino alla pressione di marcia

desiderata (verificare l'intensità massima).

Le pompe a basse caratteristiche possono poi avviarsi direttamen-
te con la valvola di mandata aperta in posizione regolata sul punto
di funzionamento.

Guarnizione a treccia

Dopo qualche ora di funzionamento occorre una perdita più abbon-
dante. Questa perdita va ridotta dopo alcune ore di marcia median-
te serraggio della piletta in modo uniforme e senza esagerazione per
evitare il riscaldamento dell'albero.

Soprattutto il premistoppa non deve riscaldarsi. Un premistoppa ben
regolato deve presentare una perdita leggera e costante (10-20
gocce per minuto di funzionamento).

Guarnizione meccanica

Una guarnizione meccanica non deve mai girare
a secco neanche per un breve istante.

Possono verificarsi leggere perdite durante il periodo di rodaggio.
Queste perdite si attenueranno dopo qualche ora di funzionamento
restando eventualmente visibili in caso di fluidi grassi (olio).

- Spurgare i punti alti dell'impianto della pompa e della guarnizione

meccanica.

7. MANUTENZIONE

In servizio:

- Verificare che la pompa giri regolarmente senza vibrazioni.

- Verificare i cuscinetti (che non siano ossidati e ingrassarli).

- Verificare i tacchetti dell'accoppiamento.

- Verificare la perfetta lubrificazione.

- In tutti i casi, controllare l'allineamento degli alberi di 

accoppiamento.

Per le pompe munite di motore IP55, rimuovere periodicamente i

tappi dei motori ubicati sui supporti anteriori e posteriori allo scopo di

consentire l’evacuazione degli eventuali condensati. In alcuni casi

occoreà smontare il cofano del ventilatore.

11

ATTENZIONE

ATTENZIONE

ATTENZIONE

ATTENZIONE

ITALIANO

Содержание NO

Страница 1: ...ND STARTING INSTRUCTIONS FOR STANDARDIZED PUMPS DIN 24255 FRANCAIS ENGLISH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E DI MESSA IN SERVIZIO DELLE POMPE STANDARD NFE 44111 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE PUESTA EN SERVICI...

Страница 2: ...A Directiva 89 336 CEE e s legisla es nacionais que as transcrevem Obedecem igualmente s disposi es das normas europeias harmonizadas seguintes IEC 34 1 EN 809 EN 50 081 1 EN 50 082 2 PORTUGU S EG ERK...

Страница 3: ...CORRECT S S S S B D E C A F FIG 6 FIG 3 FIG 1 FIG 2 1 4 1 4 D3 NO 200 250 FIG 4 L1 L2 L3 2 4 6 98 97 96 95 2 4 6 14 1 3 5 13 3 PH 400 V 3 PH 400 V 3 PH 230 V MOT 230 400V 4 kW MOT 400V 4 kW Y D1 D2 F...

Страница 4: ...l arbre pompe par accouplement semi lastique 4 standard sans spacer Palier monobloc roulements de guidage de l arbre lubrifi s par graisse Etanch it au passage de l arbre par garniture m canique Socl...

Страница 5: ...mini sans contre pente afin d viter les formations de poches d air et les risques de d samor age Si le diam tre de la tuyauterie est sup rieur celui de l orifice d aspiration de la pompe le raccordeme...

Страница 6: ...Vanne au refoulement partiellement ouverte b Pertes de charge lev es c Vitesse du groupe insuffisante d Produits v hicul s plus visqueux que pr vus e Tuyauterie d aspiration partiellement obstru e ou...

Страница 7: ...by semi elastic coupling stan dard without spacer Monobloc shaft guiding rolling bearing lubricated by grease Tightness at center hump by mechanical seal Cast iron baseplate according to standard NFE...

Страница 8: ...discharge ports back in place the plugs are sup plied with the pump 6 1 Filling Venting Never operate the pump dry even momentarily Fill the pump and suction pipe with the liquid to be conveyed After...

Страница 9: ...oo low d Conveyed products more viscous than planned e Suction pipe partially clogged or fou led a Air or steam penetration a Elevation height greater than plan ned or pipe with too large a diameter R...

Страница 10: ...11 4 2 Il motore Normalizzato collegato all albero pompa mediante accoppiamen to semielastico standard senza distanziale Supporto monoblocco a cuscinetti di guida dell albero lubrificato con grasso Te...

Страница 11: ...gio La pompa non deve mai funzionare a secco neanche per un breve istante Riempire la pompa e la tubazione di aspirazione con il liquido da convogliare Dopo completa evacuazione dell aria chiudere l o...

Страница 12: ...convogliati pi viscosi del pre visto e Tubazione di aspirazione parzialmente ostruita o intasata a Ingresso d aria o di vapore a Altezza di elevazione inferiore a quella prevista o tubazione di un di...

Страница 13: ...incipales conformes a la norma NFE 44111 4 2 El motor Normalizado vinculado con el rbol de la bomba por acoplamien to semiel stico est ndar sin espaciador Palier monobloque con rodamientos de guiado d...

Страница 14: ...tran con la bomba 6 1 Llenado Desgasificaci n La bomba no debe en ning n caso funcionar en seco incluso durante un corto instante Llenar la bomba y la tuber a de aspiraci n con el l quido a vehicu lar...

Страница 15: ...Productos vehiculados m s viscosos que lo previsto e Tuber a de aspiraci n parcialmente obstruida o atascada a Entradas de aire o de vapor a Altura de elevaci n inferior a la previs ta o tuber a de di...

Страница 16: ...ffordshire DE14 2WJ TEL 44 12 83 52 30 00 FAX 44 12 83 52 30 90 PORTUGAL Rua de Cam es 310 4000 139 Porto TEL 351 22 208 0350 FAX 351 22 200 1469 P S SEA Pte Lte SINGAPORE 1 Claymore Drive 10 03 Orcha...

Отзывы: