background image

12

6. MISE EN ROUTE

Si la pompe est fournie seule, non intégrée dans

un système monté par nos soins, le mode de

configuration à la livraison est soit le MODE 1-3, soit le MODE 2

suivant le type de pilotage souhaité à la commande de la pompe.

Rappel : Le passage du MODE 1-3 au MODE 2 (ou inversement) est

éffectué par une clé de programmation, l’intervention d’un agent

SAV est nécessaire.

6.1 Configurations

- En mode manuel :

MODE 1

(

Voir FIG. 1 - 2

).

Le point de fonctionnement de la pompe est obtenu en

changeant la vitesse du moteur à l’aide du potentiomètre (

Voir

FIG. 9 - rep. 19

) ; de 40 à 100% de la vitesse maxi.

Pour la mise en route, nous recommandons de régler la vitesse du

moteur à 70 %.

- En mode régulation de pression :

MODE 2

(

Voir FIG. 6 - 7

-

8

).

L'ajout d’un capteur de pression et d’un réservoir permet une

régulation de pression de la pompe.

Le capteur doit avoir une précision

1% et être utilisé entre 30% et

100% de son étendue de mesure, le réservoir doit avoir un volume

utile de 8L mini.

Réservoir vide d’eau, gonfler le réservoir à une

pression inférieure de 0,3 bar à la pression de régulation de la

pompe

(réservoir et kit capteur livré en accessoire).

La consigne de régulation de pression est donnée suivant 2

possibilités :

• Le réglage du potentiomètre donne la consigne pour une valeur

comprise entre 0 et 100% de l’étendue de mesure du capteur,

pour la mise en route, nous recommandons de régler le

potentiomètre à 100%.

• Il est possible de connecter un signal externe (0-10V ou 0-20mA)

pour piloter la consigne à distance (

Voir Chapitre 5.3 -

raccordements électriques

).

REMARQUE

: La fonction « détection débit nul » permet l’arrêt de la

pompe.

- Par commande externe en fréquence :

MODE 3

(

Voir FIG. 10

)

Le potentiomètre n’a plus de fonction, la pompe est pilotée par

un signal extérieur.

Pour la mise en route, se référer à la notice du surpresseur.

En fonctionnement normale, l’état des leds est le suivant :

(Voir FIG. 9 - rep. 17 - 18)

Etat des LED

LED 1 (rouge)

LED 2 (verte)

Variateur sous tension/

éteinte

allumée

pompe en marche

Variateur sous tension/

éteinte

allumée

pompe à l’arrêt

6.2 Rinçage préliminaire

Chacune de nos pompes est testée hydrauliquement en

usine, il se peut qu’il subsiste de l’eau dans celles-ci. Il est

recommandé, pour des raisons d’hygiène, d’effectuer un

rinçage de la pompe avant toute utilisation sur réseau d’eau potable.

6.3 Remplissage - dégazage

Ne jamais faire tourner la pompe à sec, même un

court instant.

Pompe en charge

(

Voir FIG. 2

)

Fermer la vanne au refoulement (

rep. 3

), ouvrir le bouchon de

remplissage (

rep. 5

).

- Ouvrir progressivement la vanne située sur la tuyauterie d’entrée

dans la pompe (

rep. 2

), et procéder au remplissage complet de la

pompe. Ne revisser le bouchon qu’après sortie d’eau et complète

évacutation de l’air.

En eau chaude, un jet d'eau peut s'échapper de l'orifice de

purge. Prendre toutes les précautions nécessaires vis à vis

des personnes et du moteur/variateur.

Pompe en aspiration (Voir FIG. 1) :

deux cas sont possibles.

1er cas

(

Voir FIG. 4.1

)

- Fermer la vanne au refoulement (

Voir FIG. 1 - rep. 3

).

- Ouvrir la vanne d’aspiration (

Voir FIG. 1 - rep. 2

).

- Dévisser le bouchon de remplissage (

Voir FIG. 1 - rep. 5

) situé sur le

corps de pompe.

- A l’aide d’un entonnoir engagé dans l’orifice, remplir

complètement la pompe et la tuyauterie d’aspiration.

- Après sortie d’eau et évacuation totale de l’air, le remplissage est

terminé.

- Revisser le bouchon.

2ème cas

(

Voir FIG. 4.2

)

Le remplissage peut être facilité en installant sur la conduite

d’aspiration de la pompe un tuyau vertical muni d’un robinet de

fermeture (

rep. 12

) Ø 1/2” et d’un entonnoir.

- Fermer la vanne au refoulement (

Voir FIG. 1 - rep. 3

).

- Ouvrir la vanne à l’aspiration (

Voir FIG. 1 - rep. 2

).

- Ouvrir le robinet (

Voir FIG. 4 - rep. 12

) et le bouchon de

remplissage (

Voir FIG. 1 - rep. 5

).

- Procéder au remplissage complet de la pompe et de la conduite

d’aspiration, jusqu’à écoulement d’eau par l’orifice de

remplissage et complète disparition des bulles d’air.

- Fermer le robinet (

Voir FIG. 4 - rep. 12

) (celui-ci peut rester en

place), retirer le tuyau et revisser le bouchon de remplissage.

6.4. Démarrage

Suivant la températue du fluide véhiculé et les cycles de

fonctionnement de la pompe, la température des surfaces

(pompe, moteur) peut dépasser 68°C : mettre en place des

protections vis à vis des personnes si nécessaire.

La pompe ne doit pas fonctionner à débit nul

(vanne au refoulement fermée) plus de 10 minutes.

Nous recommandons d'assurer un débit minimum égal à 10 %

environ du débit nominal de la pompe afin d’éviter la formation

d’une poche gazeuse en partie haute de la pompe.

- Ouvrir la vanne au refoulement et démarrer la pompe.

- Contrôler la stabilité de la pression au refoulement à l'aide d'un

manomètre ; en cas d'instabilité purger à nouveau la pompe ou

procéder au remplissage.

- Vérifier que l'intensité absorbée est inférieure ou égale à celle

indiquée sur la plaque d’identification de la pompe.

7. ENTRETIEN

Avant toute intervention, mettre hors tension la (ou les)

pompe(s).

Aucun entretien particulier en cours de fonctionnement. Maintenir

la pompe et le moteur-variateur en parfait état de propreté.

En cas d’arrêt prolongé, s’il n’y a pas risque de gel, il est déconseillé

de vidanger la pompe.

Pour éviter tout blocage de l’arbre et de l’ensemble hydraulique,

pendant la période de gel, vidanger la pompe en retirant les

bouchons (

rep. 5 - 6

). Revisser les 2 bouchons sans les serrer.

Fréquences de remplacement

Remarques :

Il ne peut s’agir que d’indications, la fréquence de

remplacement est liée aux conditions de service du groupe, à savoir :

• Température, pression et qualité du liquide véhiculé pour la

garniture mécanique.

• Charge et température ambiante pour le moteur et les autres

composants.

• Fréquence de démarrage : service continu ou intermittent.

Pièces ou composants

Garniture

Roulements

Variateur

Bobinage

sujets à usure

mécanique

moteur

Durée de vie indicative

10 000 à

12 000 h à

15 000 h

25 000 h

de fonctionnement

20 000 h

50 000 h

amb. max.+ 40°C amb. max.+ 40°C

Fréquence de

continu

1 à 2 ans

1,5 à 5 ans

1 à 3 ans

3 ans

remplacement

15h/jour

en service

9 mois/an

2 à 4 ans

3 à 10 ans

3 à 10 ans

6 ans

ATTENTION !

ATTENTION !

ATTENTION !

FRANCAIS

Содержание MULTI-HE Series

Страница 1: ...CIAIO INOSSIDABILE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE DES POMPES MULTICELLULAIRES INOX INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS OF STAINLESS STEEL MULTISTAGE PUMPS INSTALACI N E INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ade europeiska standarder som n mnts p den f reg ende sidan ESKY PROHL EN O SHOD Spole nost Pompes SALMSON prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch sm rnic a n...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 1314 12 FIG 3 FIG 1 FIG 5 FIG 2 FIG 4...

Страница 5: ...5 FIG 6 FIG 7 FIG 8...

Страница 6: ...6 FIG 9 FIG 10...

Страница 7: ...erie flexible avec h lice de renforcement ou rigide 1 G N RALIT S 1 1 Applications Pompes destin es au pompage de liquides clairs dans les secteurs de l habitat de l agriculture et de l industrie Capt...

Страница 8: ...e imp dant installer un syst me de contr le protection adapt en amont du moteur variateur Dans tous les cas pr voir un sectionneur fusibles type GF pour prot ger l installation Voir FIG 1 2 rep 11 Si...

Страница 9: ...0V 4 20mA 24V 10V Ou 0V 24V 24V Capteur 0V 0 10V 24V 2 Raccordement du potentiom tre R glage de la consigne par potentiom tre R glage de la consigne par commande externe Sch ma Sch ma VARIATEUR 1 2 3...

Страница 10: ...ouvert variateur hors tension ou en d faut VARIATEUR VARIATEUR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V Modes de fonctionnement et Sch mas Risqu...

Страница 11: ...nsigne en MODE 2 Pression en de l tendue du capteur 100 0 2 20 Consigne 0 20mA Zone o le variateur s arr te Entr e en Courant mA Pression en de l tendue du capteur 100 0 1 10 Consigne 0 10V Zone o le...

Страница 12: ...sibles 1er cas Voir FIG 4 1 Fermer la vanne au refoulement Voir FIG 1 rep 3 Ouvrir la vanne d aspiration Voir FIG 1 rep 2 D visser le bouchon de remplissage Voir FIG 1 rep 5 situ sur le corps de pompe...

Страница 13: ...euls habilit s proc der au d montage remontage de nos mat riels liste sur simple demande INCIDENTS 8 1 LA POMPE TOURNE MAIS NE D BITE PAS 8 2 LA POMPE VIBRE 8 3 LA POMPE NE DONNE PAS UNE PRESSION SUFF...

Страница 14: ...34 1 1 4 33 42 1 1 2 40 49 Delivery port 1 26 34 1 26 34 1 1 4 33 42 Connection by flexible hose with reinforcement or rigid propeller 1 GENERAL 1 1 Applications Pumps aimed at pumping clear liquids...

Страница 15: ...ce between earth and neutral point install a control protection system before motor converter Provide a fuse disconnecting switch type GF to protect the mains installation fig 1 2 item 11 If you have...

Страница 16: ...4 20mA 24V 10V Ou 0V 24V 24V Sensor 0V 0 10V 24V 2 Connection of the potentiometer Adjustment of set value by potentiometer Adjustment by external set value control Diagram Diagram CONVERTER 1 2 3 4 5...

Страница 17: ...egulation sensor 4 20mA external set value control 0 20mA Mode 2 PI regulation sensor 4 20mA external set value control 0 10V Mode 2 PI regulation sensor 0 10V external set value control 0 20mA Mode 2...

Страница 18: ...DE 2 Pressure in of the sensor range 100 0 2 20 Set value 0 20mA Area where converter stops Input current mA Pressure in of the sensor range 100 0 1 10 Set value 0 10V Area where converter stops Input...

Страница 19: ...uction see fig 1 two possible cases 1st case see fig 4 1 Close the discharge valve fig 1 item 3 Open the suction valve fig 1 item 2 Unscrew the filling plug fig 1 item 5 located on the pump casing Put...

Страница 20: ...PUMP IS RUNNING BUT NO DELIVERY 8 2 THE PUMP IS VIBRATING 8 3 NO SUFFICIENT PRESSURE FOR THE PUMP 8 4 THE FLOW IS IRREGULAR CAUSES a The pump does not run quickly enough b The internal parts are obst...

Страница 21: ...1 26 34 1 1 4 33 42 1 1 2 40 49 Orifizio mandata 1 26 34 1 26 34 1 1 4 33 42 1 GENERALIT 1 1 Applicazioni Pompe destinate al pompaggio di liquidi chiari in ambito abitativo agricolo ed industriale Cap...

Страница 22: ...ema di controllo protezione adeguato a monte del motore variatore In tutti i casi prevedere un sezionatore con fusibili tipo GF per proteggere l installazione fig 1 2 rif 11 Se un disgiuntore differen...

Страница 23: ...4 20mA 24V 10V O 0V 24V 24V Sensore 0V 0 10V 24V 2 Collegamento delle potenziometro Regolazione della consegna da potenziometro Regolazione della consegna da comando a distanza Schiema Schiema VARIATO...

Страница 24: ...a contatto di chiusura contatto aperto variatore fuori tensione o in difetto VARIATORE VARIATORE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V Modo d...

Страница 25: ...2 Pressione en di l tendue del captatore 100 0 2 20 Consegna 0 20mA Zona dove il variatore si arresta Entrata corrente mA Pressione en di l tendue del captatore 100 0 1 10 Consegna 0 10V Zona dove il...

Страница 26: ...g 4 1 Chiudere la valvola in mandata fig 1 rif 3 Aprire la valvola in aspirazione fig 1 rif 2 Svitare il tappo di riempimento fig 1 rif 5 situato sul corpo della pompa Con un imbuto inserito nell orif...

Страница 27: ...LA POMPA GIRA MA NON EROGA 8 2 LA POMPA VIBRA 8 3 LA POMPA NON EROGA UNA PRESSIONE SUFFICIENTE 8 4 LA PORTATA NON E REGOLARE CAUSE a La pompa non gira abbastanza veloce b Gli organi interni sono intas...

Страница 28: ...piraci n 1 26 34 1 1 4 33 42 1 1 2 40 49 Orificio de descarga 1 26 34 1 26 34 1 1 4 33 42 1 GENERALIDADES 1 1 Aplicaciones Bombas destinadas al bombeo de l quidos claros en los sectores de la vivienda...

Страница 29: ...ro impedante instale una protecci n adaptada antes del motor variador En cualquier caso prever un seccionador de fusibles tipo GF para proteger la instalaci n Fig 1 y 2 ref 11 Si se debe instalar un d...

Страница 30: ...13 14 0V 4 20mA 24V 10V O 0V 24V 24V Sensor 0V 0 10V 24V 2 Conexi n del potenci metro Ajuste de la consigna por potenci metro Ajuste de la consigna por mando externo Esquema Esquema VARIADOR 1 2 3 4 5...

Страница 31: ...contacto de cierre contacto abierto variador fuera de tensi n o con defecto VARIADOR VARIADOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V Modos de f...

Страница 32: ...amplitud del captador 100 0 2 20 Consigna 0 20mA Zona donde el variador se detiene Entrada Corriendo mA Presi n en de la amplitud del captador 100 0 1 10 Consigna 0 10V Zona donde el variador se detie...

Страница 33: ...er caso ver fig 4 1 Cerrar la v lvula de descarga fig 1 ref 3 abrir la v lvula de aspiraci n fig 1 ref 2 Aflojar el tap n de llenado fig 1 ref 5 situado en el cuerpo de la bomba Con un embudo introduc...

Страница 34: ...ICIENTE PRESION 8 4 EL SUMINISTRO NO ES REGULAR CAUSAS a La bomba no gira suficientemente r pido b Los rganos internos est n obstruidos por cuerpos ajenos c Tuber a de aspiraci n obstruida d Entradas...

Страница 35: ...de refor o ou r gida Vedar bem as liga es nenhuma entrada de ar deve ser tolerada na tubagem de aspira o que dever estar inclinada para cima 2 Ver Fig 1 Com tubagem r gida evitar que fa a aguentar o p...

Страница 36: ...para proteger a instala o fig 1 2 item 11 Se um disjuntor diferencial para a protec o de pessoas tiver que ser instalado deve ser obrigatoriamente com efeito retardado Escolher o calibre do disjuntor...

Страница 37: ...A 24V 10V O 0V 24V 24V Sensor 0V 0 10V 24V 2 Ligacao do potenci metro Regula o do valor de refer ncia por potenci metro Regula o do valor de refer ncia por comando externo Esquema Esquema VARIADOR 1 2...

Страница 38: ...aberto variador fora de tens o ou em defeito VARIADOR VARIADOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10V 0V 24V 24V Modos de funcionamento e esquema Risco de...

Страница 39: ...odo 2 Press o en de l tendue do captor 100 0 2 20 Valor de refer ncia 0 20mA Zona onde o variador p ra Corrente de entrada mA Press o en de l tendue do captor 100 0 1 10 Valor de refer ncia 0 10V Zona...

Страница 40: ...riador Bomba em aspira o ver fig 1 dois casos s o poss veis 1 caso ver fig 4 1 Fechar a v lvula de descarga fig 1 item 3 abrir a v lvula de aspira o fig 1 item 2 Desapertar o buj o de enchimento fig 1...

Страница 41: ...HA MAS NAO DEBITA 8 2 A BOMBA VIBRA 8 3 A BOMBA NAO DA UMA PRESSAO SUFICIENTE 8 4 O CAUDAL NAO E REGULAR CAUSAS a A bomba n o trabalha bastante rapidamente b Os rg os internos est o obstru dos por imp...

Страница 42: ...42 NOTES...

Страница 43: ...43 NOTES...

Страница 44: ...VERSAILLES APE 291C PORTUGAL Rua Alvarez Cabral 250 255 4050 040 Porto PORTUGAL TEL 351 22 208 0350 TEL 351 22 207 6910 FAX 351 22 200 1469 mail salmson pt SALMSON SOUTH AFRICA Unit 1 9 Entreprise Clo...

Отзывы: