background image

8500  

aquasensor

Art. 1797

13000  

aquasensor

Art. 1799

DE

 Betriebsanleitung

 

 Tauchpumpe / Schmutzwasserpumpe

EN

  Operator’s Manual

 

 Submersible Pump / Dirty Water Pump

FR

  Mode d’emploi

 

 Pompe d’évacuation pour eaux claires /  

Pompe d’évacuation pour eaux chargées

NL

 Gebruiksaanwijzing

 

Dompelpomp / Vuilwaterpomp

SV

 Bruksanvisning

 

Dränkbar  pump / Spillvattenpump

DA

 Brugsanvisning

 

Dykpumpe  / Dykpumpe til urent vand

FI

 Käyttöohje

 

Uppopumppu / likavesipumppu

NO

 Bruksanvisning

 

Lensepumpe / Lensepumpe for urent vann

IT

  Istruzioni per l’uso

 

 Pompa  sommersa /  

Pompa sommersa per acqua sporca

ES

  Instrucciones de empleo

 

 Bomba  sumergible /  

Bomba para aguas sucias

PT

  Manual de instruções

 

 Bomba  submersível /  

Bomba para águas sujas

PL

  Instrukcja obsługi

 

 Pompa  zanurzeniowa /  

Pompa do brudnej wody

HU

  Használati utasítás

 

 Merülőszivattyú / Szennyvízszivattyú

CS

  Návod k obsluze

 

Ponorné  čerpadlo / kalové  čerpadlo

SK

  Návod na obsluhu

 

Ponorné  čerpadlo / kalové  čerpadlo

EL

  Οδηγίες χρήσης

 

Βυθιζόμενη  αντλία / Αντλία  Ακαθάρτων

RU

  Инструкция по эксплуатации

 

 Погружной  насос /  

Насос для грязной воды

SL

  Navodilo za uporabo

 

 Potopna  črpalka /  

črpalka za umazano vodo

HR

  Upute za uporabu

 

Potopna crpka / crpka za otpadnu vodu

SR /

 Uputstvo za rad

BS

  Potopna pumpa / Pumpa za prljavu vodu

UK

  Інструкція з експлуатації

 

 Заглибний  насос /  

насос для брудної води

RO

  Instrucţiuni de utilizare

 

 Pompa  submersibilă /  

Pompă de apă murdară

TR

  Kullanma Kılavuzu

 

Dalgıç Pompa / Kirli Su Pompası

BG

  Инструкция за експлоатация

 

 Потопяема дренажна помпа /  

Помпа за мръсна вода

SQ

  Manual përdorimi

 

Pompë zhytëse / Pompë për ujë të pisët

ET

 Kasutusjuhend

 

Uputatav  pump / Reoveepump

LT

  Eksploatavimo instrukcija

 

 Panardinamas  siurblys /  

Purvino vandens siurblys

LV

  Lietošanas instrukcija

 

 Iegremdējamais  sūknis /  

Netīrā ūdens sūknis

9000  

aquasensor

Art. 1783

13000  

aquasensor

Art. 1785

LV

LT

ET

SQ

BG

TR

RO

UK

SR

 / 

BS

HR

SL

RU

EL

SK

CS

HU

PL

PT

ES

IT

NO

FI

DA

SV

NL

FR

EN

DE

Summary of Contents for 13000 aquasensor

Page 1: ...PL Instrukcja obs ugi Pompa zanurzeniowa Pompa do brudnej wody HU Haszn lati utas t s Mer l szivatty Szennyv zszivatty CS N vod k obsluze Ponorn erpadlo kalov erpadlo SK N vod na obsluhu Ponorn erpadl...

Page 2: ...S1 1 I1 2 y I2 I3 I4 I5 2 V O1 6 3 4 5 O2 4 3 O3 6 3 4 5 O4 3 4 7 O6 O7 O5 8 M1 0 q 9 9 M2 3 4 7 3...

Page 3: ...peld worden LET OP De GARDENA pompen zijn niet voor langdu rig gebruik bijv permanente circulatiemodus in de vijver geschikt de levensduur van de pompen wordt bij dergelijk gebruik aanzienlijk verkort...

Page 4: ...ng van de pomp De pomp moet zo geplaatst worden dat de inloopope ningen op de zuigvoet niet door vervuiling helemaal of gedeeltelijk geblokkeerd worden In de vijver moet de pomp bijv op een tegel geze...

Page 5: ...laten zakken 3 Netstekker van de aansluitkabel 6 in een stopcontact steken Alleen voor dompelpompen Vlakafzuigen Normaal gebruik afb O5 Vlakafzuigen afb O6 v De 3 draaivoetjes 8 180 op 1 mm draaien N...

Page 6: ...e doek schoonmaken geen harde of scherpe voorwerpen gebruiken 4 OPBERGEN Buitenbedrijfstelling v Bij vorstgevaar de pomp op een vorstvrije plaats opbergen Afvoeren conform RL2012 19 EU Het product mag...

Page 7: ...n door speciaalzaken worden uitgevoerd die door GARDENA zijn goedgekeurd 7 TECHNISCHE GEGEVENS Dompelpomp aquasensor Vuilwaterpomp aquasensor Eenheid Waarde 9000 art 1783 Waarde 13000 art 1785 Waarde...

Page 8: ...uct of door gratis reparatie van het defecte product dat naar ons is verzonden wij behouden ons het recht voor om tussen deze opties te kiezen Deze dienst is onderworpen aan de volgende bepalingen Het...

Page 9: ...akteristika erpadla Charakteristiky erpadla Karakteristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e pomp s Pumba karakteristik Siurblio charakterist...

Page 10: ...ke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDE...

Page 11: ...jujemo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekori tenja origin...

Page 12: ...a est o em conformidade com as diretrizes uniformizadas da UE os padr es de seguran a da UE e os padr es espec ficos do produto Este certificado deixa de ser v lido se as unidades forem modificadas se...

Page 13: ...aci n del distintivo CE Ano de marca o pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelz s elhelyez s nek ve Rok um st n zna ky CE Rok udelenia zna ky CE CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE ozna...

Page 14: ...a husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojim...

Reviews: