background image

UAB

 “SALDA”

Atstovas Lietuvoje UAB

 “SALDOS PREKYBA”

Ragainės g. 100, LT-78109 Šiauliai, Lithuania
Tel. (+370 41) 540415
Fax. (+370 41) 540417
offi [email protected]
www.salda.lt

Išradėjų g. 13b,
78149 Šiauliai
Tel. (8~41) 540212
Faks. (8~41) 596176
[email protected]

J.Kazlausko g. 21,
08314 Vilnius
Tel. (8~5) 2733538
Faks. (8~5) 2753007
[email protected]

Elektrėnų g. 8,
51221 Kaunas
Tel. (8~37) 353217
Faks. (8~37) 452916
[email protected]

Dubysos g. 31-207,
91181 Klaipėda
Tel.. (8~46) 340314
Faks. (8~46) 340314
[email protected]

EC Declaration of Conformity

We

UAB “SALDA”
Ragainės street 100
LT-78109 Šiauliai,
Lithuania

Herewith declare that the following products:

Air handling units VEKA INT.... 
Air handling units VEKA INT...  EKO
Air handling units VEKA INT W...  EKO

On the own responsibility, are developed, designed and manufactures in accordance with the following EC Directives:

Machinery Directive 98/37/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC

The following standards are applied:
EN 60204-1:2006 Safety of machinery. Electrical equipment of machines. General requirements.
ISO 12100-1:2004 Safty of machinery. Basic concepts, general principles for design.
EN 60034-1:2004 Rotating electrical machines. Rating and performance.
EN 60335-1:2003 Household and similar electrical appliances. Safety. Part 1: General requirements.
EN 61000-6-3:2007 Electromagnetic compatibility. Generic standards. Emission standard for residental, comercial and light-

industrial environments.

EN 61000-6-2:2005 Electromagnetic compatibility. Generic standards. Immunity for industrial environments.
The compliance with EMC Directive 2004/108/EC is valid if the product is connected directly to the main supply. If the prod-

uct is integrated in a system with other products (e.g. other controllers) the system manufacture is responsible for complience 
with EMC requirements of the complete system.

The CE marking is affi xed on the device according to the EC Directives.

Quality Manager 

 

 

 

 

 

 

Sigitas Buškus

Содержание VEKA INT EKO Series

Страница 1: ...s techniques nderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modi cation VEKA INT 3000 4000 EKO CENTRALES DE TRAITEMENT D AIR AIR HANDLING UNITS L FTUNGSGER TE Donn es techn...

Страница 2: ...6 Maintenance 17 Filtres 17 Ventilateur 17 Batterie lectrique 18 V ri cation du syst me de ventilation 19 Anomalies et leur limination 19 Dimensions 20 Donn es techniques 21 Filtres 22 Garantie 23 Sch...

Страница 3: ...54kW L1 31 Terminals X16 32 EC Declaration of Conformity 33 Product maintenance table 34 Inhalt Allgemeine Information 4 Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Betriebsbedingungen 4 Schutzmassnahmen...

Страница 4: ...en Fl gelrad von Hand drehen Electric heater Ef cient and silent fans EC fan motors Evenly adjusted air ow Adjusted supply air temperature Acoustic and thermal insulation of external walls 30mm Instal...

Страница 5: ...sure that any mechanical movement in the unit has stopped In addition make sure that the accidental switching on of the unit is impossible Avoid direct contact with the ow of supplied and extracted a...

Страница 6: ...emote controller Fernbedienung KCO2 RC02 F2 RCO2 D F2 1141 SSB Servomoteur lectrique Electromotoric actuator Elektromotorischer Stellantrieb SSP Silencieux pour la gaine rectangu laireRectangular duct...

Страница 7: ...n transmitted by the unit to the air duct system and environment Installation shall be performed in such manner that the weight of the air duct system and its components would not overload the ventila...

Страница 8: ...tative Installation works shall be performed only by trained and quali ed personnel Make sure that speci cations of the connected mains corre spond to the speci cations indicated in the product label...

Страница 9: ...9 www salda lt VEKA INT EKO Fig 5 Pic 5 Bild 5...

Страница 10: ...10 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 11: ...11 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 12: ...lator is 0 10VDC 0V 0 10V 100 of the heater power Temperature in the controller is shown in C 2 Fan rotation speed is controlled by 0 10VDC s i g n a l f r o m t h e e l e c t r o n i c c o n t r o l...

Страница 13: ...arm NC signals If the alarm signal is registered all automation outputs are switched off and corresponding message is displayed on the controller Possible alarm signals lter contamination control re a...

Страница 14: ...0 100 LED6 Clignote intervalle de 8 s valeur r gl e de la batterie Tset 0 C Clignote intervalle de 1 s valeur r gl e de la batterie Tset 0 C ou 0 10V claire constamment panne du contr leur RG2 LED1 L...

Страница 15: ...Type duct F hlelement NTC Typ kanalspezi sch TA Sonde temp rature de l air rejet Extract room s air temperature sensor Temperatursensor der Abluft aus dem Raum bzw aus den R umen X21 T_A COM l ment s...

Страница 16: ...sous le couvercle raccordement de la carte de contr le automatique Avant la mise en marche du dispositif de ventilation il est n cessaire de s assurer de l application des instructions de s curit et d...

Страница 17: ...that the casing does not block the impeller Allow the impeller to dry before mounting the fan Mount the fan back to the unit Pic 6 If the fan does not switch on after the maintenance works con tact t...

Страница 18: ...t vom Stromnetz zu trennen Abwarten bis die Heizk rper sich abgek hlt haben und der Ventilator zum Still stand gekommen ist St rungsursache nden und beseitigen Auf Taste reset dr cken und das Ger t er...

Страница 19: ...urnisseur Fault removal works shall be performed only by trained and quali ed personnel Before start of repair works ENSURE THAT the unit is con nected from the supply voltage and wait unit the fan mo...

Страница 20: ...20 www salda lt VEKA INT EKO 700 400 1062 950 105 417 1801 861 665 50 550 68 1063...

Страница 21: ...nce totale consomm e Total power consumption Total Leistungsaufnahme puissance courant power current Nennleistung Nennstrom kW A 16 0 25 0 22 0 34 0 31 0 47 0 40 0 60 0 R gulation automatique int gr e...

Страница 22: ...tic control integrated Integriertes Steuerungsystem Isolation des parois Insulation of walls Isolation der W nde mm 30 30 30 30 Poids Weight Gewicht kg 137 0 139 0 143 0 148 0 Section de c ble d alime...

Страница 23: ...hl ssiger Aufsicht oder in Folge des Ver brauchs entstanden sind k nnen nicht unter dieser Ga rantie stehen Wir werden keine Verantwortung tragen f r einmalige die deswegen entstehen werden Unter Gara...

Страница 24: ...24 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 25: ...25 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 26: ...26 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 27: ...27 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 28: ...28 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 29: ...29 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 30: ...30 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 31: ...31 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 32: ...32 www salda lt VEKA INT EKO...

Страница 33: ...ctive 2006 95 EC and EMC Directive 2004 108 EC The following standards are applied EN 60204 1 2006 Safety of machinery Electrical equipment of machines General requirements ISO 12100 1 2004 Safty of m...

Страница 34: ...ement des ltres Filter replacement Filter Ersatz Tous les 3 4 mois Every 3 4 months Alle 3 4 Monate NOTE L acheteur est tenu de remplir le Tableau de maintenance du produit NOTE The purchaser is requi...

Отзывы: