background image

12

UPOZORNENIA 

• Pred uvedením výrobku do prevádzky, prosíme, prečítajte si nasledovný návod na používanie a 

uschovajte ho. Pôvodný návod bol napísaný v maďarskom jazyku. Tento výrobok môžu používať 

osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom 

skúseností a znalostí, a deti staršie ako 8 rokov iba v prípade, ak sú pod dohľadom, alebo sú poučené 

o správnom používaní prístroja, a porozumeli možným nebezpečenstvám pri používaní zariadenia. 

Deti sa nesmú hrať s prístrojom. Čistenie a používateľskú údržbu deti môžu vykonať iba pod 

dozorom. Po rozbalení prístroja sa presvedčte či sa prístroj neporušil počas prepravy. Obal uschovajte 

mimo dosahu detí, ak ten obsahuje sáčok alebo inú nebezpečnú zložku!

• Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre prípadné budúce použitie!

• Podľa potreby sa obráťte na odborníka, aby ste nepoškodili zariadenie alebo vozidlo! 

• Komprimované súbory, použitý kompresný program a kvalita pamäte USB / microSD môžu 

spôsobiť poruchy, ktoré nie sú nedostatkom zariadenia.

• Prehrávanie súborov DRM, chránených autorskými právami nie je zaručené!

• K zariadeniu môžete pripojiť aj prehrávač MP3 / MP4 pomocou kábla USB, ale nepripojte k nemu 

jednotku pevného disku!

• Na pamäťovej jednotke USB / microSD neuchovávajte iné súbory než prehrávateľné, pretože 

prítomnosť iných súborov môže spomaliť alebo zabrániť prehrávaniu.  

• Úložiská nenechávajte vo vozidle, môžu zamrznúť alebo byť vystavené vysokej teplote!

• Počas jazdy nevykonávajte akciu, ktorá by vás rozptylovala! Obsluha zariadenia a sledovanie 

displeja počas jazdy môže spôsobiť nehodu.   

• Nepočúvajte zariadenie príliš nahlas! Nastavte hlasitosť tak, aby ste počas jazdy mohli vnímať 

vonkajší hluk! Nadmerná hlasitosť môže viesť aj k poškodeniu sluchu!

• Jednotku nerozoberajte ani neupravujte, mohlo by spôsobiť požiar, úraz alebo úraz elektrickým 

prúdom. Nesprávna inštalácia alebo obsluha má za následok neplatnosť záruky.

• Zariadenie je určené iba do vozidiel s 12 V napätím so záporným pólom na kostre! Použitie na iné 

účely môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, poruchu alebo požiar. Prístroj je určený iba na 

použitie v motorovom vozidle!

• Vždy používajte poistku stanovenej hodnoty (10A)! Pri výmene poistky sa uistite, že nominálna 

hodnota novej poistky je rovnaká ako pôvodná. Ak tak neurobíte, môže to mať za následok požiar 

alebo poškodenie zariadenia.

• Nezakrývajte chladiace otvory spotrebiča, mohlo by spôsobiť vnútorné prehriatie, požiar. 

Zabezpečte správne vetranie zariadenia správnou inštaláciou! Vetracie otvory v kruhu musia zostať 

voľné. 

• Dbajte na správne zapojenie! Nesprávne zapojenie môže spôsobiť požiar alebo inú poruchu.

• Pred zapojením / inštaláciou odpojte záporný pól batérie! Môžete tým zabrániť úrazu elektrickým 

prúdom, skratu a poruche.

• Pri inštalácii nezarežte do káblov ani nepoškoďte ich izoláciu! Môže to spôsobiť skrat alebo požiar! 

• Pred vŕtaním alebo zaskrutkovaním do karosérie sa uistite, že ste nepoškodili rúrky a elektrické 

káble na druhej strane krytu!

• Nepripájajte k elektrickým systémom vozidla, ktoré ovládajú riadenie a brzdenie alebo iné 

bezpečnostné funkcie. Riadenie vozidla môže byť nestabilné a môže dôjsť k požiaru. 

• Neumiestňujte prístroj ani jeho príslušenstvo na miesto, ktoré by mohlo rušiť bezpečné ovládanie 

vozidla! Napríklad v blízkosti volantu a riadiacej páky prevodovky.

• Zabráňte ovíjaniu drôtov okolo predmetov. Káble a vodiče umiestnite tak, aby vás nebránili 

v bezpečnej jazde. Na volant, riadiacu páku, brzdový pedál, atď. visiace vodiče môžu byť veľmi 

nebezpečné.

• Ak spozorujete akékoľvek chyby, spotrebič okamžite vypnite a kontaktujte svojho predajcu. Ľahko 

sa dajú zistiť anomálie (žiadny zvuk, nepríjemný zápach, dym, cudzie predmety v zariadení atď.).

• Dbajte o to, aby sa do zásuviek USB a pamäťových kariet nedostali cudzie predmety, pretože by 

mohli spôsobiť závažné poškodenie. 

• Chráňte ho pred prachom, vlhkosťou, tekutinami, teplom,  mrazom a otrasmi, ako aj pred priamym 

tepelným alebo slnečným žiarením!

• Pri umiestnení káblov sa uistite, že ich izolácia nie je poškodená ostrými kovovými predmetmi v 

ich blízkosti! 

• Počas prevádzky nepripájajte káble!

• Záruka sa nevzťahuje na vady spôsobené nezodpovedným, nesprávnym pripojením a použitím! 

Tento produkt musí byť nainštalovaný odborníkom!

• Somogyi Elektronic s.r.o. osvedčuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53 / 

EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na adrese [email protected].

• Z dôvodu neustáleho zlepšovania sa technické parametre a dizajn môžu zmeniť bez 

predchádzajúceho upozornenia.

• Aktuálny návod na obsluhu si môžete stiahnuť z webovej stránky www.somogyi.sk.

• Za prípadné typografické chyby nenesieme zodpovednosť a ospravedlňujeme sa.  

UVEDENIE DO PREVÁDZKY

Tento produkt je kompatibilný so smartfónmi. Preto sa v čase písania správy predpokladalo, že používateľ 

má všeobecné znalosti o zaobchádzaní so smartfónmi. Nastavenie a používanie tohto rádia je blízké s 

používaním telefónov a tabletov. Niektoré nastavenia telefónu si môžu vyžadovať hlbšie znalosti a 

znalosť anglického jazyka. Prvá časť popisu ukazuje, ako používať zariadenie samostatne bez pripojenia 

telefónu. Rádio sa dá používať ako plnohodnotné zariadenie aj bez použitia telefónu.

POUŽÍVANIE DRŽIAKA MOBILNÉHO TELEFÓNU

Na držiaku telefónu, ktorý je súčasťou balenia, povoľte maticu tak, aby matica ešte zostala na svojom 

mieste. Potom pevne pripevnite konzolu na guľu a rukou dotiahnite maticu. Držiak sa dá nakloniť a 

otočiť, takže môžete telefón používať horizontálne alebo vertikálne. Ak prístrojová doska nad rádiom 

obsahuje vyčnievajúce vypínače alebo iné zariadenia, je možné konzolu vysunúť (max. 35 mm), aby 

sa zabezpečilo miesto pre časti vozidla. K tomu povoľte dve ryhované kovové skrutky v hornej časti 

rádia, následne vytiahnite držiak a znova ho pripevnite. Ak potrebujete, môžete preložiť telefón z 

rádia do iného držiaka - bezdrôtové spojenie bude medzi nimi naďalej fungovať.     

• Pri používaní telefónu vo vodorovnej polohe sa odporúča posuvnú pružinovú stranu držiaka telefónu 

posunúť smerom nadol, aby sa mobilný telefón dal pohodlnejšie zasunúť jednou rukou. 

• Neodporúča sa, ale v prípade potreby môžete celý držiak telefónu z rádia odstrániť úplným 

odskrutkovaním dvoch kovových skrutiek. V tom prípade môžu vypadnúť z držiaka dve malé kovové 

matice, na to si dávajte pozor! Na prednej strane rádia namiesto konzoly bude viditeľná plochá 

priehradka.  

OBNOVENIE TOVÁRENSKÝCH NASTAVENÍ

Po každej udalosti, keď dôjde k prerušeniu napájania alebo k poruche zariadenia (vrátane jeho 

displeja), je potrebné vymazať údaje mikroprocesora. K tomu stlačte na 3 sekundy tlačidlo 

RST

 

(RESET) v pravom dolnom rohu predného panela pomocou tenkého, špicatého predmetu (napríklad 

sponky na papier). Vaše nastavenia musíte zopakovať. Táto operácia musí byť vykonaná po inštalácii, 

pred jej prvým zapnutím a ak je vo vozidle vymenená batéria, alebo ak to vyžaduje problém s 

telefónnym pripojením.
POZOR! JE ZAKÁZANÉ VNIKNÚŤ DO OTVOROV PRI TLAČIDLE RST, ČO MÔŽE SPÔSOBIŤ PORUCHU!

ZAPNUTIE A VYPNUTIE

Pri správnom zapojení, vo vypnutom stave sa na displeji zobrazuje presný čas modrou farbou. Pre 

zapnutie prístroja krátko stlačte tlačidlo 

 alebo ľubovoľné dotykové tlačidlo na prednom paneli. 

Po privítaní nápisom 

WELCOME

 sa prepne na posledne počúvaný zdroj signálu - za predpokladu, že 

externé úložné zariadenie nebolo odstránené alebo medzitým nebolo zrušené mobilné pripojenie. 

V režime BT treba znova pripojiť telefón. Hlasitosť sa nastaví na pôvodnú úroveň. Pre vypnutie sa 

dotknite na 3 sekundy rovnakého symbolu 

 a po správe 

GOOD-BYE

 sa rádio vypne.

• Zistite požadované trvanie dotykov a správnu polohu končekov prstov. Účinnosť dotykov môže byť 

ovplyvnená extrémnymi teplotami prstov alebo zariadenia, kondenzáciou vody na tlačidlách alebo na 

rukách. Dotýkajte sa tlačidiel celým a suchým končekom prstov čo na najväčšej ploche. Ak vás zvukový 

signál ruší, môžete ho vypnúť v menu NASTAVENIA / SYSTÉM.  

• Pretože pri štartovaní a vypínaní motora u niektorých vozidiel môže dôjsť k prepätiu, nezapínajte 

prístroj, kým motor nebeží. Prístroj vypnite ešte pred zastavením motora.

NASTAVENIE HLASITOSTI, EKVALIZÁTORA A ČASU

Pre nastavenie hlasitosti sa dotknite viackrát tlačidlá         . Aktuálnu úroveň môžete sledovať 

na displeji medzi VOL00…VOL63. Dlhším dotykom týchto tlačidiel (3 sec) sú dostupné ďalšie funkcie. 

  : MUTE (stlmenie) a     : CLOCK (krátke zobrazenie presného času).

Nastavenie presného času: pri zobrazení času sa znovu krátko dotknite tlačidla   a  začnú blikať 

hodiny. Pre krokovanie používajte tlačidlá      krátkymi stlačeniami, následne tlačidlom   

prepnite na minúty, ktoré nastavte tiež tlačidlami       . Nakoniec počkajte niekoľko sekúnd a 

nastavený čas sa uloží.

 

• Stlmenie reproduktorov sa dá zrušiť ktorýmkoľvek tlačidlom       .

• V prípade niekoľkosekundovej nečinnosti počas nastavenia sa prístroj vystúpi z daného menu.

 Obvykle nie je potrebné nastaviť čas, pretože po BT pripojení sa presný čas synchronizuje cez aplikáciu 

SMARTLINK. 

• 

Zobrazený čas po vypnutí prístroja má vždy modrú farbu, nezávisle od nastavenej farby displeja v 

zapnutom stave.

• 

Nastavenie ekvalizátora je možné tromi spôsobmi (EQ, výšky/hĺbky, loudness), ďalšie podrobnosti sú 

popísané v kapitole NASTAVENIA.

CHARAKTERISTIKY

• Držiak na mobil s možnosťou otáčania, naklonenia a vysunutia • Držiak pre veľkosť zariadenia do: 95mm • Rozšíriteľné funkcie inštaláciou aplikácie • Mobil ako rozšírenie displeja rádia • 

Rýchle tlačidlá (hlasový asistent, telefón, navigácia, správy) • Plnohodnotné rádio aj bez telefónu • FM rádio/ BT / USB / microSD • Predný panel z akrylového skla s dotykovými tlačidlami 

• 7 farebný, textový displej bodová matica • 7 farebné podsvietenie tlačidiel • Bezdrôtové pripojenie BT • Externý mikrofón s regulovateľnou citlivosťou (

~

3m) • Vyzváňací tón a hovor cez 

reproduktory vozidla • Zobrazenie volajúceho čísla na displeji • ID3 Tag – textové informácie o skladbách • Zobrazenie času na displeji, aj vo vypnutom stave • Dvojitá zásuvka USB s rýchlona-

bíjaním (3.1A max.) • Nastavenie výšok, basov, hlasitosti a ekvalizéra • Výstup 4x45W Hi-Fi • 4 x konektory RCA na pripojenie zosilňovača a subwoofera

SMART AUTORÁDIO

VB 8000

Содержание VB 8000

Страница 1: ...VB 8000 instruction manual eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo korisni ke upute...

Страница 2: ...plej 12 USBSLOT USB fast charging USB gyorst lt s USB r chlonab janie USB nc rcare rapid USB brzo punjenje 13 MOBILEHOLDER mobile holder telefon tart dr iak mobilu suport telefon dr a telefona 14 USBS...

Страница 3: ...UTILIZAREA SUPORTULUI DE TELEFON UPOTREBA NOSA A ZA TELEFON EXAMPLES FOR SMARTLINK APPLICATION FEATURES P LD K A SMARTLINK ALKALMAZ S FUNKCI IRA PR KLADY FUNKCIE APLIK CIE SMARTLINK EXEMPLE PENTRU FU...

Страница 4: ...tlywithoutconnectingatelephone Theradiocanbeusedasafull valuedevice withouttheuseofatelephone USINGTHE MOBILE HOLDER Loosenthescrewnutprovidedwiththephoneholder sothatthenutisstillinplace Thenplacethe...

Страница 5: ...d LocatenearbyBTdevices includingthiscarradio as describedintheuserguideofthemobiledevicetobepaired Connectthetwodevices whichrequire tworadioprofilestobeconnectedtothephoneatthesametime Theseareusual...

Страница 6: ...deep sounding TREBLE 7 0 7 0 turnedoff highsounding BALANCE 7L L R 7R L R samevolume leftandright channels FADER 7F F R 7R F R samevolume frontandrear channels LOUD LOUD Y N physiologicaltone on off...

Страница 7: ...e rear left and RR red rear right and the second has FL white front left andFRred frontrightchannel output PRECAUTIONS Cleaning Useasoft dryclothforregularcleaning Toremovestrongerstains wettheclothsl...

Страница 8: ...oz Egyestelefonbe ll t sok ig nyelhetnekm lyebbismereteket sangolnyelvtud st Ale r sels r sz benak sz l k n ll telefoncsatlakoztat san lk lihaszn lat tmutatjukbe Ar di atelefonalkalmaz san lk listelje...

Страница 9: ...dalvagyk vetkez dal CSATLAKOZTAT S V lassza ki a BT m dot a HANGJEGY szimb lum gombbal Ha nincs k ls k sz l kcsatlakoztatva aNOTPAIR zenetl that Ap ros tand mobilk sz l khaszn latiutas t s ban szerepl...

Страница 10: ...id rint s SYSTEMMEN r vid rint s BEEP BEEP BEEPY N Y N van nincs gomb hangjelz s be s kikapcsolja FIRMWARE VERSION VER 0406 szoftver verzi kiolvashat adat hossz rint s r vid rint s AUDIOMEN r vid rint...

Страница 11: ...Gy z dj nmegr la hogyazantennahelyesenvan ebek tve sz ks geset ncser ljekiazanten n tvagyazantennak belt Nemhangol llom sraautomatikuskeres s zemm dban Gyenget rer ss g rosszv teliviszonyokkalrendelk...

Страница 12: ...pisuukazuje akopou va zariadeniesamostatnebezpripojenia telef nu R diosad pou va akoplnohodnotn zariadenieajbezpou itiatelef nu POU VANIE DR IAKA MOBILN HOTELEF NU Nadr iakutelef nu ktor jes as oubale...

Страница 13: ...ou vate skej pr ru ke mobiln ho zariadenia ktor sa m sp rova vyh adajte zariadenia BT v okol vr tane tohto autor dia Sp rujte obe zariadenia ktor vy aduj aby boli k telef nu s asne pripojen dva r diov...

Страница 14: ...EQ EQOFF FLAT ROCK POP CLASSIC JAZZ EQ OFF EQ OFF vypnut EQ OFF vypnut BASS 7 0 7 0 vypnut 0 vypnut TREBLE 7 0 7 0 vypnut 0 vypnut BALANCE 7L L R 7R L R rovnak hlasitos L R rovnak hlasitos FADER 7F F...

Страница 15: ...ipoji extern zosil ova aleboakt vnysubwoofersovstupomn zkej rovne LINEIN Tov md vapr le itos alej zlep ova hlasitos akvalituzvuku Prv st pecobsahujeRLbiely av zadn aRR erven prav zadn adruh FLbiely av...

Страница 16: ...a f r o n tiin are nprealabil Actualulmanualdeutilizarepoatefidesc rcatdepepaginawww somogyi ro Nusuntemresponsabilipentrueventualelegre elitipografice ineceremscuze PUNEREA NFUNC IUNE Acest produs po...

Страница 17: ...m rului apelant pe ecran preluare apel ncheiere apel utilizareamicrofonuluiexternalradioului redaremuzic depetelefonsauonlineprinBT controlul player uluitelefonului func iiextracuaplica iaSMARTLINK Pr...

Страница 18: ...A EUROPE USA SUSA LATIN BRAZIL aria de recep ie Europa Pasul ntreposturicubutoanele esteposibil doardup utilizareaAMS c utarea isalvarea posturilor idup selec iamoduluiCH CHANNEL Dup c utareaautomat A...

Страница 19: ...seafl ie ireaRLalb st ngaspate iRRro u dreaptaspate iar nadouacoloan FLalb st ngafa iFRro u canaldreaptafa M SURI DE PRECAU IE Cur are Pentru cur area periodic utiliza i o lavet moale i uscat O murd r...

Страница 20: ...aosnovnaznanjazaupotrebupametnihtelefona Pode avanjeiupotrebaovogure ajajeveomasli naupotrebipametnihtelefona Pojedina pode avanjaunekimslu ajevimaiziskujuosnovnoznanjeengleskogjezika Uprvomdeluopisao...

Страница 21: ...slede apesma POVEZIVANJE Odaberite BT re im sa tasterom HANGJEGY szimb lum Ako nema povezanog ure aja poruka e biti NOT PAIR Pretra ite dostupne BT ure aje i prema uputstvu za upotrebu tog ure ajaulis...

Страница 22: ...kratkidodir SYSTEMMENI kratkidodir BEEP BEEP BEEPY N zvu ni signalY N ima nema uklju uje i isklju uje FIRMWARE VERSION VER 0406 verzija softvera itljiv podatak du idodir kratkidodir AUDIOMENI kratkid...

Страница 23: ...levi i desni kanal LINE IN slu e za povezivanje ure aja sa dodatnim poja alima Na ovaj na in se mo e pobolj atikvalitetiizlaznasnaga Uprvomstubuuti nicaRLbeli zadnjilevi iRRcrveni zadnjidesni udrugom...

Страница 24: ...htheblackcableorchassis FMTUNER frequency range 87 5 108 0 MHz FM presets 3 x 6 FM1 FM2 FM3 Usable sensitivity 1 7 V Channel separation 40 dB Signal noise level 52 dB USB microSD USB system USB 2 0 Fi...

Страница 25: ...prostredie udsk atedaajvlastn zdravie Pr padn ot zkyV m zodpovieV predajca alebo miestna organiz cia zaoberaj ca sa likvid ciou elektroodpadu RO Colecta i n mod separat echipamentul devenit de eu nu...

Страница 26: ...35 7902400 www somogyi sk Krajina p vodu na Distribuitor S C SOMOGYI ELEKTRONIC S R L J12 2014 13 06 2006 C U I RO 18761195 Cluj Napoca jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po...

Отзывы: