CHYBA! NA POUŽITIE ŠTÝLU TITRE 1 NA TEXT, KTORÝ SA MÁ ZOBRAZIŤ NA TOMTO MIESTE, POUŽITE KARTU DOMOV.
CHYBA! NA POUŽITIE ŠTÝLU TITRE 2 NA TEXT, KTORÝ SA MÁ ZOBRAZIŤ NA TOMTO MIESTE, POUŽITE KARTU DOMOV.
CHYBA! NA POUŽITIE ŠTÝLU TITRE 3 NA TEXT, KTORÝ SA MÁ ZOBRAZIŤ NA TOMTO MIESTE, POUŽITE KARTU DOMOV.
B
-
22
NERTABLOC TH
400
PW
Etape 2 :
Step 2 :
Vérifier que l’interrupteur B1 est sur
la position O (arrêt).
Check that switch B is in the 0
position (off).
Etape 3 :
Step 3 :
TIG : raccordement torche TIG sur
la borne (A) et la prise de masse sur
la borne (B) du générateur.
Suivant torche employée :
Raccorder sur (A) - sortie
puissance et gaz.
Raccorder sur (C) - sortie gaz.
Changer le tuyau à l'intérieur
pour raccorder sur
©.
TIG : torch connection see.
Following the torch employed :
Connect on rep A - power and
gaz.
Connect on rep C - gaz only
change the hose indoor the
machine.
Etape 4 :
Step 4 :
Raccordement fiche gâchette pour
torche non équipée.
Bran
chez les fils gâchette (borne 1
et 2) selon la figure ci-contre, sur
prise 0377-1316 et shuntez
4 et 5.
Connect the trigger connection in the
case of a torch which is not so
equipped.
Connect the trigger wires (terminals
1 and 2) as shown in the diagram
opposite and connect the shunt
(terminals 4 and 5).
Etape 5 :
Step 5 :
ATTENTION
: ne pas utiliser l'eau du
robinet.
CAUTION
: do not use tap water.
Remplir le réservoir du module de
refroidissement.
Branchez la torche à refroidissement
eau sur les raccords :
raccord bleu = départ eau (C)
raccord rouge = arrivée eau (D)
Fill the cooling module tank.
Connect the water cooled torch to
the terminal :
blue union = water outlet (C)
red union = water return (D)
Etape 6 :
Step 6 :
Brancher.
Connect up.
Содержание NERTABLOC TH 400 PW
Страница 4: ......
Страница 7: ...NERTABLOC TH 400 PW 3 ...