Saeco Minuto HD8760 Скачать руководство пользователя страница 67

Norsk

Suomi

67

Sikkerhetsindikasjoner

Turvamääräykset

www.saeco.com/support

pusäiliöön.

•  Anna keittimen jäähtyä ennen osien asenta-

mista tai irrottamista.

•  Älä täytä säiliötä kuumalla tai kiehuvalla 

vedellä. Käytä ainoastaan kylmää hiilihapo-
tonta juomavettä.

•  Älä käytä puhdistuksessa hankausjauheita 

tai aggressiivisia pesuaineita. Veteen kostu-
tettu pehmeä liina riittää.

•  Suorita keittimen kalkinpoisto säännölli-

sesti. Keitin ilmoittaa kun kalkinpoisto on 
tarpeen. Jos tätä toimenpidettä ei suoriteta, 
laite voi lakata toimimasta kunnolla. Tässä 
tapauksessa takuu ei kata korjaustoimenpi-
dettä!

•  Älä säilytä keitintä alle 0 °C:n lämpötilassa. 

Lämmitysjärjestelmän sisällä oleva jäämä-
vesi voi jäätyä ja vahingoittaa keitintä.

•  Älä jätä vettä säiliöön, jos keitintä ei käytetä 

pitkään aikaan. Vesi saattaa pilaantua. Joka 
kerta kun keitintä käytetään, käytä raikasta 
vettä.

Hävittäminen

-  Pakkausmateriaalit voidaan kierrättää.
-  Keitin: irrota pistoke pistorasiasta ja katkai-

se virtajohto.

-  Toimita keitin ja virtajohto huoltokeskuk-

seen tai julkiseen jätehuoltoon jätteiden 
hävittämistä varten.

25 päivänä heinäkuuta 2005 annetun Italian 
lain tasoisen asetuksen N:o 151 13 artiklan 
mukaisesti "Toteutetaan direktiivit 2005/95/
EY, 2002/96/EY ja 2003/108/EY, jotka liittyvät 
vaarallisten aineiden käytön vähentämiseen 
sähkö- ja elektroniikkalaitteissa sekä jätteiden 
hävittämiseen".

Tämä tuote on Euroopan direktiivin 2002/96/EY 
mukainen.

Tuotteessa tai pakkauksessa oleva symboli 

  

 

osoittaa, ettei tuotetta saa käsitellä kotitalousjät-
teenä vaan se on toimitettava asianmukaiseen 
keräyspisteeseen siihen kuuluvien sähköisten ja 
elektronisten osien kierrätystä varten.
Tuotteen oikeaoppinen hävittäminen edes-
auttaa ympäristön ja henkilöiden suojaamista 
mahdollisilta negatiivisilta seuraamuksilta, 
jotka voivat aiheutua tuotteen väärästä käsit-
telystä sen käyttöiän lopussa. Tuotteen kierrä-
tykseen liittyviä lisätietoja varten ota yhteyttä 
paikalliseen toimistoon, kotitalousjätteiden 
jätehuoltoon tai liikkeeseen, josta tuote han-
kittiin.

Tämä Philipsin laite on kaikkien sähkömagneet-
tista altistumista koskevien standardien ja lain-
säädännön vaatimusten mukainen.

Содержание Minuto HD8760

Страница 1: ...USING THE MACHINE FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW SAECO COM SUPPORT Register your product and get support at www saeco com welcome Type HD8760 Svenska Nederlands Norsk Suomi D...

Страница 2: ...se r f rer au num ro du mod le indiqu sur la couverture PT Bem vindo ao mundo Philips Saeco Registe se no site WWW SAECO COM WELCOME para rece ber conselhos e actualiza es relativas manuten o Neste l...

Страница 3: ...n maskine Denne brochure indeholder en hurtig guide til hvordan du bruger og afkalker din maskine Den komplette vejledning finder du ved at g til www saeco com support og downloade den seneste version...

Страница 4: ...A INSTALLAZIONE 10 PRIMO ESPRESSO CAFF 11 IL MIO ESPRESSO IDEALE 11 REGOLAZIONE MACINACAFF 12 DECALCIFICAZIONE 13 INTERRUZIONE DEL CICLO DI DECALCIFICAZIONE 16 PULIZIA DEL GRUPPO CAFF 17 SEGNALI DI AV...

Страница 5: ...PT NDICE NORMAS DE SEGURAN A 36 PRIMEIRA INSTALA O 38 PRIMEIRO EXPRESSO CAF 39 O MEU EXPRESSO IDEAL 39 AJUSTE DO MOINHO DE CAF 40 DESCALCIFICA O 41 INTERRUP O DO CICLO DE DESCALCIFICA O 44 LIMPEZA DO...

Страница 6: ...sdam aged Do not make any modifications to the ma chine or its power cord Only have repairs carriedoutbyaservicecentreauthorisedby Philips to avoid any hazard The machine should not be used by childre...

Страница 7: ...d Appliance unplugtheapplianceandcutthe power cord Deliver the appliance and power cord to a service centre or public waste disposal facil ity In compliance with art 13 of the Italian Legis lative Dec...

Страница 8: ...n le mani bagnate Nonutilizzarelamacchinaselaspina ilcavo di alimentazione o la macchina stessa risul tano danneggiati Non alterare n modificare in alcun modo la macchina o il cavo di alimentazione Tu...

Страница 9: ...ioni Ognivoltachesiusalamacchina utilizzare acqua fresca Smaltimento I materiali d imballaggio possono essere ri ciclati Apparecchio staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo di alimentazione C...

Страница 10: ...n the back of the machine Inserttheplugontheotherendofthepowercordintoawall socket Switch the power button to I IT Versare lentamente il caff in grani nel contenitore caf f in grani Inserire la spina...

Страница 11: ...w two cups of espresso or coffee press the desired button twice consecutively Coffee brewing automatically stopswhenthepresetlevelisreached pressthesamebutton pressedpreviouslytostopitearlier Per erog...

Страница 12: ...e dispensing spout Press the button to brew an espresso While the machine grinds the coffee press and turn the grinder adjustment knob under the coffee bean hopper one notch at a time IT Posizionare u...

Страница 13: ...rately For further details please refer to the maintenance products pageinthismanual Warning Neverdrinkthedescalingsolutionoranyproductsdispenseduntilthecyclehasbeencarriedoutto theend Neverusevinegar...

Страница 14: ...ondstostart thedescalingcycle The buttonflashesthroughoutthe cycleandthe buttonshinessteadily IT Riempire il serbatoio con acqua fresca fino al livello calc clean e reinserirlo Posizionare un contenit...

Страница 15: ...mpty the drip tray and placeitback Empty the container and placeitback Place the water tank back into the machine The light turns on When the button flashes press it to start the rinsecycle At the end...

Страница 16: ...lace a container under the dispensing spout and brew 400mlofcoffee Empty the container The machineisreadyforuse IT Attendere che il tasto ed il tasto siano accesi in modo fisso Posizionare un contenit...

Страница 17: ...tchenutensil Remove the coffee residues drawer and wash it thor oughly Carryoutmaintenancetothe brewgroup Check that the lever on the backisfullypusheddown IT Pulire a fondo il condotto di uscita del...

Страница 18: ...er is not correctly positioned the brew group may not fitintothemachine Insertthebrewgroupinitsseatagainuntilitlocksintoplace withoutpressingthe PUSH button IT Inserire il cassetto raccogli caff nella...

Страница 19: ...calingchapterforfurtherguidance IT Lampeggiante lento Inserire il Gruppo Caff Lampeggianti La macchina sta eseguendo il caricamento del circuito Acceso fisso necessario eseguire la decalcificazione de...

Страница 20: ...Sie das Ger t nicht wenn der Netzstecker das Netzkabel oder das Ger t selbst defekt oder besch digt sind DasGer toderdasNetzkabeld rfenkeines falls modifiziert werden Alle Reparaturen m ssen durch ein...

Страница 21: ...Wasser k nnte verun reinigt werden Bei jeder Verwendung des Ger ts ist frischesWasser zu benutzen Entsorgung Die Verpackungsmaterialien k nnen recy celt werden Ger t Den Stecker von der Steckdose abzi...

Страница 22: ...le d alimentation ou la machine sont endom mag s Ne pas alt rer ni modifier d aucune fa on la machine ou le c ble d alimentation Toutes les r parations doivent tre effectu es par uncentred assistancea...

Страница 23: ...trecontami n e Utiliser de l eau fra che chaque utili sation de la machine limination Les mat riaux d emballage peuvent tre re cycl s Appareil ter la fiche de la prise de courant et couper le c ble d...

Страница 24: ...Ger ts einstecken DenSteckeramgegen berliegendenEndedesNetzkabelsin eineWandsteckdoseeinstecken DenSchalterauf I stellen FR Verser doucement le caf en grains dans le r servoir caf en grains Brancherla...

Страница 25: ...die gew nschteTastezweiMalnacheinandergedr ckt DieKaf feeausgabe wird automatisch beendet wenn die eingestell teMengeerreichtist Siekannjedochauchdurchdr ckender zuvorgedr cktenTastevorzeitigabgebroc...

Страница 26: ...our une mouture grosse go t plus l ger S lectionner pour une mouture fine go t plus fort Distribuer 2 3 caf s pour savourer la diff rence Si le caf est aqueux modifierlesr glagesdumoulin caf 1 2 DE Ei...

Страница 27: ...l Saeco ist separat erh ltlich Weitere Details sind auf der Seite f r Pflege Produkte in dieser Be dienungsanleitungzufinden Achtung DasEntkalkungsmittelunddiebiszumAbschlussdesZyklusausgegebenenProdu...

Страница 28: ...arten Die Taste blinkt w hrend des gesamtenZyklusunddieTaste leuchtetdauerhaftauf FR Remplir le r servoir avec de l eau fra che jusqu au niveau calc clean puis le r ins rer Placer un r cipient suffi s...

Страница 29: ...insetzen DenBeh lterleerenundwie dereinsetzen Den Tank wieder in das Ger t einsetzen Die LED leuch tet auf Wenn die Taste blinkt wird sie gedr ckt um denSp lzykluszustarten Am Ende des Sp lzyklus scha...

Страница 30: ...lauf stellen und 400mlKaffeeausgeben Den Beh lter leeren Das Ge r tistbetriebsbereit FR Attendrequelatouche et la touche s allument fixes Placer un r cipient sous la buse de distribution du caf etdist...

Страница 31: ...affeeauffangbeh lter abnehmen und sorgf ltig reinigen DieWartungderBr hgruppe ausf hren berpr fen dass sich der Hebel auf der R ckseite der Br hgruppe ganz unten be findet FR Nettoyer en profondeur la...

Страница 32: ...ekt positioniert kann die Br hgruppe eventuellnichtindasGer teingesetztwerden Die Br hgruppe wieder in die Aufnahme einsetzen bis sie einrastet DabeinichtdieTaste PUSH dr cken FR Ins rer le tiroir caf...

Страница 33: ...tend DasGer tmussentkalktwerden F rweitereAnweisungensieheentsprechendesKapitelf r dasEntkalken FR Clignotant lent Introduire le Groupe de dis tribution Clignotant La machine est en train d effectuer...

Страница 34: ...enchufe el cable de alimentaci n o la propia m quina han sufrido da os No alterar ni modificar de ninguna forma la m quina o el cable de alimentaci n Para evitar riesgos todas las reparaciones debe r...

Страница 35: ...naciones Uti lizar agua fresca cada vez que se utilice la m quina Eliminaci n Losmaterialesdeembalajepuedenreciclar se Aparato desconectar el enchufe de la toma de corriente y cortar el cable de alime...

Страница 36: ...ficha o cabo de alimenta o ou a pr pria m quina estive rem danificados N o altere nem modifique de modo algum o cabo de alimenta o Todas as repara es devem ser realizadas por um centro de as sist nci...

Страница 37: ...mina es Sempre que utilizar a m quina use gua fresca Elimina o Osmateriaisdaembalagempodemserreci clados Aparelho desligue a ficha da tomada e reti re o cabo de alimenta o Entregue o aparelho e o cabo...

Страница 38: ...Conectar el enchufe del extremo opuesto del cable de ali mentaci naunatomadecorrientedepared Ponerelinterruptoren I PT Deite lentamente o caf em gr os no recipiente de caf em gr os Introduzaafichanato...

Страница 39: ...trardoscaf sexpr sodoscaf s pulsarelbot n deseado dos veces seguidas El suministro de caf se detie ne autom ticamente al alcanzarse el nivel configurado no obstante es posible interrumpirlo con antela...

Страница 40: ...s suave Seleccione para moa gem fina sabor mais forte Distribua2 3caf sparasaborearadiferen a Seocaf estiver aquoso modifiqueasprograma esdomoinhodecaf 1 2 ES Colocarunatazabajolasalidadecaf Pulsarelb...

Страница 41: ...n descalcificante Saeco se vende por separado Para m s detalles consultar la p gina relativa a los productos paraelmantenimientoenlaspresentesinstruccionesdeuso Atenci n No beber la soluci n descalcif...

Страница 42: ...t n parpadeadurante todoelcicloyelbot n est encendidoconluzfija PT Enchaoreservat riocom guafrescaat aon velcalcclean e volte a introduzi lo Coloque um recipiente com capacidadesuficiente 1 5l debaixo...

Страница 43: ...vera colocarlo Volver a introducir el dep sito en la m quina El piloto lu minoso se enciende Cuando el bot n parpadee pulsarloparaponerenmarchaelciclodeenjuague Una vez terminado el ciclo de enjuague...

Страница 44: ...la salida de caf y suministrar 400mldecaf Vaciar el recipiente La m quina est lista para ser utilizada PT Aguarde que a tecla e a tecla se acendam de modo fixo Coloque um recipiente de baixo do distr...

Страница 45: ...iliodecocinaredondeado Extraer el caj n de recogida de caf y lavarlo cuidadosa mente Realizar el mantenimiento delgrupodecaf Comprobar que la palanca situada en la parte trasera del grupo est completa...

Страница 46: ...anoencajarenlam quina Volver a introducir el grupo de caf en su alojamiento hasta quequedeenganchadosinpresionarelpulsador PUSH PT Introduza a gaveta de recolha de caf na sua sede tendo o cuidado de...

Страница 47: ...io realizar la descalcificaci n de la m quina Ver el cap tulo relativo a la descalci ficaci nparam sindicaciones PT A piscar lentamente Introduza o Grupo Caf A piscarem A m quina est a efectuar o carr...

Страница 48: ...TE INSTALLASJON 68 F RSTE ESPRESSO KAFFE 69 MIN FAVORITTESPRESSO 69 REGULERING AV KAFFEKVERN 70 AVKALKING 71 AVBRYTELSE AV AVKALKINGSSYKLUSEN 74 RENGJ RING AV KAFFEENHET 75 VARSELSIGNALER 76 VEDLIKEHO...

Страница 49: ...RING AF KAFFEENHED 89 ADVARSELSSIGNALER 90 PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE 91 FI SIS LT TURVAM R YKSET 66 ENSIMM INEN ASENNUS 68 ENSIMM INEN ESPRESSO KAHVI 69 OMA PARAS ESPRESSOKAHVINI 69 KAHVIMYLLYN S...

Страница 50: ...fieringar p maskinen eller elkabeln Alla reparationer m ste utf ras av ett service center som har auktoriserats av Philips f r att undvika faror Maskinen r inte avsedd f r anv ndning av barn som r und...

Страница 51: ...ntakten fr n uttaget och klipp av elkabeln L mna apparaten och elkabeln hos ett servicecenter eller hos en offentlig tervin ningscentral Enligt artikel 13 i italienskt lagdekret nr 151 fr n den 25 jul...

Страница 52: ...den aan Gebruik de machine niet als de stekker de voedingskabel of de machine zelf bescha digd zijn Brengopgeenenkelewijzewijzigingenaan de machine of de voedingskabel aan Alle reparaties moeten uitge...

Страница 53: ...d kunnen raken Gebruik altijd vers water wanneer de machine gebruikt wordt Afdanken van het apparaat De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy cled worden Apparaat haal de stekker uit het stopcon tact en...

Страница 54: ...aget som finns p maskinens baksida S tt i kontakten som sitter i motsatt nde av elkabeln i ett v gguttag Flytta huvudstr mbrytaren till I NL Giet de koffiebonen lang zaam in het koffiebonenre servoir...

Страница 55: ...oppar espresso eller kaffe tryck p nskad knapp tv g nger i f ljd Kaffebryggningen avbryts automatiskt n r inst lld niv har uppn tts F r att avbryta bryggningentidigare tryckp sammaknappigen Om twee es...

Страница 56: ...Zet 2 3 kopjes koffie om het verschil te kunnen proeven In diendekoffiewaterigis dientdeinstellingvandekoffiemo lengewijzigdteworden 1 2 SV Placera en kopp under munstycket Tryck p knappen f r att br...

Страница 57: ...ingsmedel kan k pas separat F r mer information se sidan som ber r underh llsprodukter i denna bruksanvisning Varning Drickinteavavkalkningsmedletelleravbryggdadryckerinnancykelnharavslutats Anv ndabs...

Страница 58: ...r f r att startaavkalkningscykeln Knappen blinkarunderhela cykeln ochknappen lyserstadigt NL Vul het reservoir met vers water tot het calc clean niveau en plaats het in de machine Plaatseenruimekom 1...

Страница 59: ...och s tt tillbakaden T m beh llaren och s tt till bakaden S tt tillbaka vattenbeh llaren i maskinen Lysdioden t nds N r knappen blinkar tryck p den f r att starta sk ljningscykeln N r sk ljningscykeln...

Страница 60: ...n SV V nta tills knapparna och lyserstadigt Placera en beh llare under kaffemunstycket och brygg 400mlkaffe T m beh llaren Maskinen rredof ranv ndning NL Wacht tot de toets en de toets continu aan zij...

Страница 61: ...medettannatruntk ksredskap Ta bort kaffeuppsamlaren ochreng rdenomsorgsfullt Utf r underh ll av brygg ruppen Kontrollera att spaken p baksidan rheltnedtryckt NL Reinig grondig de koffieleiding met he...

Страница 62: ...aren inte placeras korrekt r det m jligt att bryggruppen inte kans ttasinimaskinen S tt tillbaka bryggruppen i det avsedda utrymmet tills den l sesfast utanatttryckap knappen PUSH NL Plaats de koffieo...

Страница 63: ...renkretsladd ning Lyserstadigt Maskinenbeh veravkalkas Sekapitletomavkalkningf rytterligareanvisningar NL Langzaam knipperend Plaats de zetgroep Knipperend De machine is bezig het cir cuit te vullen...

Страница 64: ...adet Ikke endre maskinen eller str mkabelen p noen som helst m te Alle reparasjoner m foretas av et servicesenter som er godkjent av Philips for unng enhver form for fare Maskinen er ikke laget for br...

Страница 65: ...pparat Dra ut st pselet og kutt str m kabelen Lever apparatet og str mkabelen inn til et servicesenter eller en offentlig stasjon for avfallsh ndtering I henhold til art 13 i det italienske lovdekrete...

Страница 66: ...uolto keskuksentoimestavaaratilanteidenv ltt miseksi Keitint ei ole tarkoitettu alle 8 vuotiaiden lasten k ytett v ksi Keitint voivatk ytt 8 vuotiaatjasit van hemmat lapset aikuisen valvonnan alaisena...

Страница 67: ...ja virtajohto huoltokeskuk seen tai julkiseen j tehuoltoon j tteiden h vitt mist varten 25 p iv n hein kuuta 2005 annetun Italian lain tasoisen asetuksen N o 151 13 artiklan mukaisesti Toteutetaan di...

Страница 68: ...t i kontakten p baksidenavmaskinen Sett st pselet i den andre enden av str mkabelen inn i en veggkontakt Setthovedbryterenp I FI Kaada kahvipavut hitaasti kahvipapus ili n Ty nn pistoke keittimen taka...

Страница 69: ...ede to espresso eller to kaffe trykker du p den nskede tasten to ganger etter hverandre Kaffetilberednin gen stanser automatisk n r det forh ndsinnstilte niv et er n dd Trykkp densammetastenfor stanse...

Страница 70: ...kselle miedompi maku Valitse hienolle jauha tukselle vahvempi maku Annostele2 3kahvia jottatunneteronmaussa Joskahvion vetist muutajauhatusastetta 1 2 NO Sett en kopp under uttaket Trykk p tasten for...

Страница 71: ...cosavkalkingsl sningselgesseparat Forfleredetaljer sesidenforvedlikeholdsprodukteridennebruksanvisningen Advarsel Ikkedrikkavkalkingsl sningenellerv skensomkommerutn rsyklusenerferdig Dum ikkeun derno...

Страница 72: ...r te avkalkingssyklusen Tasten blinker gjennom hele syklusenogtasten lyseruten blinke FI T yt vesis ili raikkaalla vedell tasoon calc clean saakka ja aseta se takaisin keittimeen Aseta suuttimen alle...

Страница 73: ...denp plassigjen T m beholderen og sett den p plassigjen Settvannbeholderentilbakep maskinen lampensl r segp N rtasten blinker trykkerdup denfor starte skyllesyklusen N r skyllesyklusen er slutt slutte...

Страница 74: ...n k ynnist miseksi NO Vent til tastene og lyseruten blinke Plasser en beholder under kaffeuttaket og tilbered 400 mlkaffe T m beholderen Maskinen klartilbruk FI Odota kunnes n pp imet ja palavat kiin...

Страница 75: ...skapmedavrundettupp Ta ut kaffesamleren og vask dengrundig Foreta vedlikehold av kaffe enheten Sjekk at spaken p baksiden ertrykketheltned FI Puhdista kahvin ulostulokanava huolellisesti lusikan var r...

Страница 76: ...denerkorrektplassert Hvis kaffesamleren ikke er korrekt plassert kan det hende at det ikke er mulig settekaffeenheteninnimaskinen Sett kaffeenheten p plass igjen til den festes uten trykke p tasten PU...

Страница 77: ...g p plass Blinkende Maskinenfyllerkretsen Lyseruten blinke Dum avkalkemaskinen Sekapitteletomavkalkingformerinformasjon FI Vilkkuu hitaasti Laita kahviyksikk kun nolla Vilkkuu Keitin on suorittamassa...

Страница 78: ...b let eller selve maskinen er beskadiget Udf r aldrig ndringer ved maskinen eller str mkablet Alle reparationer skal udf res afetautoriseretPhilipsservicecenter s alle farer undg s Maskinen er ikke be...

Страница 79: ...pparatet og str mkablet til et ser vicecenter eller et offentligt indsamlings sted til genbrugsaffald I medf r af artikel 13 i det italienske lovdekret nr 151af25 juli2005 Gennemf relseafdirek tiv2005...

Страница 80: ...80 Sikkerhedsanvisninger www saeco com support GR Philips 8 8 8 8...

Страница 81: ...Dansk 81 Sikkerhedsanvisninger www saeco com support 0 C 13 25 2005 151 2005 95 2002 96 2003 108 2002 96 EK Philips...

Страница 82: ...feb nnebe holderen GR MAX DA H ldlangsomtkaffeb nner neikaffeb nnebeholderen S t stikket i kontakten der sidderbagp maskinen S t stikket i den modsatte ende af str mkablet i en v gs tikkontakt Stilafb...

Страница 83: ...o eller tryk p knappen for atbryggeenkaffe GR Tryk to gange i tr k p den nskede knap for at tilberede to kopper espresso eller kaffe Udl bet af kaffe standses auto matisk n rdetindstilledeniveauern et...

Страница 84: ...g V lg foratf enfinkv r ning st rkeresmag Bryg 2 3 kopper kaffe for at smage forskellen Hvis kaffen er vandet skaldu ndrekv rningsgraden GR 2 3 1 2 DA Stilenkopunderudl bet Trykp knappen foratbryggeen...

Страница 85: ...holde op med at fungere korrekt I dette tilf lde er repara tionenIKKEd kketafgarantien Advarsel BrugkunSaecosafkalkningsmiddel Detsformelerdesignettilatsikremaskinenenbedreydeevne Brugenafandreafkalk...

Страница 86: ...clean ogs tdenimaskinenigen S t en stor beholder 1 5 l underudl bet Tryk og hold knappen nede i mindst 3 sekunder for at starte afkalkningscyklussen knappen blinker under helecyklussenog knappenlyderk...

Страница 87: ...nd beholderen GR INTENZA 2 1 DA T mdrypbakken ogs tden p plads T m beholderen og s t den p plads S t vandbeholderen tilbage i maskinen kontrollam pent nder N rknappen blinker skaldutrykkep den foratst...

Страница 88: ...tenst rp I Tryk p knappen for at t ndemaskinen GR MAX I DA Vent indtil knapperne og lyserudenatblinke S t en beholder under udl betogbryg400mlkaffe T m beholderen Maskinen erklartilbrug GR 400 ml Bem...

Страница 89: ...dtagetudenatdrejedet GR PUSH DA Reng r kaffeudl bskanalen grundigt med skaftet p en ske elleretandetk kkenredskabmedafrundetspids Fjernskuffentilopsamlingaf kaffe ogvaskdengrundigt Udf rvedligeholdels...

Страница 90: ...ilopsamlingafkaffep pladsirummet ogs rgfor atdenerplaceretkorrekt Hvisskuffentilopsamlingafkaffeikkeplacereskorrekt kankaffeenhedenmulig visikkes ttesimaskinen S t kaffeenheden p plads i rummet igen i...

Страница 91: ...SAECO DA Blinkerlangsomt Inds t kaffeenheden or dentligt Blinker Maskinen p fylder af kreds l bet T ndtudenatblinke Duskalafkalkemaskinen L skapitletomafkalkningforatf flereoplysninger GR PRODUKTER TI...

Страница 92: ...te se reserva el derecho a realizar modificaciones en el producto sin previo aviso O fabricante reserva se o direito de efectuar modifica es ao produto sem aviso pr vio De fabrikant behoudt zich het r...

Отзывы: