
4
If a live wire is damaged, switch off the device and disconnect the wire
from the supply grid.
Pos: 13.7.6 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Einsatz Mä her be i Mähro bote r, Arbeitsfläche @ 57\mo d_1565615911183_6. docx @ 602908 @ @ 1
•
If you also use a mowing robot for lawn care, the following safety information must
be heeded with regard to the working area of the mowing robot:
–
Before mowing on these areas, always check the range of the
boundary wire.
–
If the wires are laid in the ground, they must be checked.
No wires may be visible, particular attention is advised at the
charging station.
–
If the boundary wires are laid above ground, they should be routed tight
directly on the ground and not lie loose in the grass. The wires must be
sufficiently fixed using boundary staples, see the operating manual.
–
The boundary staples must not project, if this is the case, push them
firmly in place.
–
Remove any residual wires before mowing.
In the cases described above, there is a risk of the wire being pulled in and wound
up by the tool; this can lead to serious injury.
Pos: 13.7.7 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Herunte rhängende Zweige ... den Benutze r verletzen Mähe r (ohne Kabel) @ 3\mod_1158670313529_6. docx @ 20042 @ @ 1
•
Low-hanging branches and similar obstacles can injure the operator or
interfere with the mowing operation. Before mowing, identify potential
obstacles such as low-hanging branches, and trim back or remove
those obstacles.
Pos: 13.7.8 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/W ARNUNG Benzin @ 3\mod_1158670543682_6.docx @ 20062 @ @ 1
WARNING
–
Petrol is highly inflammable and explosive.
Fire and explosions can cause severe injury and material
damage.
–
Only store petrol in a suitable container, and out of reach of
children.
–
Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with
a plastic liner. Always place containers on the ground away from
your vehicle before filling up with fuel.
–
Only fill the tank in the open and when the engine is cold.
No smoking and no naked flames while filling the tank.
–
Fuel-operated devices, which are positioned on a load floor or
a trailer, must not be refuelled from a filling pump. Instead,
these must be refuelled by a fuel container.
–
The petrol must be filled into the tank before starting the engine.
–
Whilst the engine is running or if the machine is hot, the petrol
tank cap must not be opened, nor may the tank be filled with
more petrol.
–
If petrol has overflowed, you must not attempt to start the
engine. Instead, remove the device from the area contaminated
with petrol, and wipe the overflowed fuel off the engine.
Avoid any attempt to start the engine until the petrol fumes have
evaporated.
–
For safety reasons, the petrol tank and the petrol container
must be closed again carefully.
–
If any damage has occurred, the petrol tank and tank cap
must be replaced.
Pos: 13.7.9 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/ Vorbe reite nde Maßna hmen/Vo r Geb rauch ... Sichtkontrolle ... Schneidwe rkzeug Mäher @ 50\mod _1479216393536_6.do cx @ 538733 @ @ 1
•
Before use, check by visual inspection whether the cutting tool, fastening screws
and the entire cutting unit are worn or damaged. In order to avoid unbalance,
worn or damaged blades and fastening screws must be replaced by an authorised
workshop.
Pos: 13.7.10 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/ Vorbereitende Maß nahmen/ Zustand.. Pik togram me...prüfen Mähe r @ 21\mod _1351597142900_6.d ocx @ 161779 @ @ 1
•
The condition of the pictograms must be checked every time the device is used.
Worn or damaged pictograms must be replaced.
Pos: 13.8.1 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabu ng/1.1 Ha ndhab ung @ 0\mod_1115124796640_6.docx @ 173 @ 2 @ 1
Handling
Pos: 13.8.2 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/nicht in explosionsgefä hrde ter Umge bung ... @ 0\mod_1115124847859_6.docx @ 175 @ @ 1
•
The device must not be operated in potentially explosive surroundings.
Pos: 13.8.3 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/Ve rb rennungsmo tor nicht in ge schlo ssene n Räumen ... @ 0\mod_1115124962656_6. docx @ 177 @ @ 1
•
The internal combustion engine must never be used in enclosed rooms in which
dangerous exhaust fumes can build up. Danger of poisoning.
Pos: 13.8.4 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/Herzschrittma cher ... ke ine spannungsführende Mo torte ile be rühren @ 0\mo d_1115125072437_6. docx @ 179 @ @ 1
•
People with pacemakers must not touch any parts of the engine which might be
live whilst the engine is running.
Pos: 13.8.5 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/Ge rät nicht vo r Ansaug öffnunge n ... laufen lassen @ 13\mod _1280213302862_6.do cx @ 110001 @ @ 1
•
Caution! Do not operate the device in front of the extraction openings of air
conditioning systems.
Pos: 13.8.6 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/Mähen Sie nicht bei schlechtem Wetter... Blitzschla g @ 24\mod _1376563771189_6.d ocx @ 180652 @ @ 1
•
Do not mow in bad weather when lightning could strike.
Pos: 13.8.7 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/Kerze nstecke r niema ls bei laufendem Mo tor ab ziehe n @ 13\mo d_1280217945532_6. docx @ 110057 @ @ 1
•
Never remove the plug connector when the engine is running.
Risk of electric shock!
Pos: 13.8.8 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/Kerze nstecke r nur bei ab gekühltem Moto r abzie hen @ 53\mod_1513001243580_6.docx @ 577230 @ @ 1
•
Only remove the plug connector once the engine has cooled down.
Risk of burns!
Pos: 13.8.9 / Innenteil/ Sicherhe itsvo rschriften/Handhabung/Keine Kopfhö rer ... Musikhö ren tragen @ 3\mod_1158671227931_6.docx @ 20072 @ @ 1
•
Do not wear radio or music headphones. Safe service and operation requires your
full attention.
Pos: 13.8.10 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/Tage slicht ... Schritt-Tempo Mähe r @ 0\mod _1115125237281_6.do cx @ 181 @ @ 1
•
Only use the mower during daylight or if the lighting is good. Always push the
machine at walking pace.
Pos: 13.8.11 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/Fahrgeschwindigkeit an Pe rso n und Gelände anpasse n_Fahrantrieb @ 16\mod_1331720379371_6.docx @ 134167 @ @ 1
•
Adjust the driving speed to the person and terrain. Slowly increase the speed until
you have reached your suitable driving speed; if necessary, switch off the
autodrive.
Pos: 13.8.12 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/ Besonde rs vo rsichtig sein, wenn ... Strä uche r... Sicht beeinträchtigen @ 3\mod _1158671481722_6.do cx @ 20082 @ @ 1
•
Take care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other obstacles that
may obscure vision.
Pos: 13.8.13 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/Nicht zu nahe... Löcher... Grä ben... Böschunge n @ 10\mo d_1250582213231_6. docx @ 86692 @ @ 1
•
Do not move too closely to holes, trenches and banks. The equipment can
suddenly topple over when a wheel suddenly gives way over the edge of a trench
or a bank or when an edge suddenly yields.
Pos: 13.8.14 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/ Vorsicht beim Mähe n...unter Spielgeräte n @ 6\mod _1196340056865_6.do cx @ 41994 @ @ 1
•
Take care when mowing under play equipment (e.g. swings). The device may end
up in a precarious position. This may result in risk of injury.
Pos: 13.8.15 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/Maschine nicht unter Einfluss ... Alkoho l ... bediene n. @ 3\mod _1158671735923_6.do cx @ 20092 @ @ 1
•
Do not operate the equipment when you are sick, tired or under the influence of
alcohol, medicine or drugs.
Pos: 13.8.16 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/na sses Gras ... @ 0\mod_1115125344421_6.do cx @ 183 @ @ 1
•
Avoid using the device on wet grass, if possible. Otherwise there may be a risk of
slipping.
Pos: 13.8.17 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/guter Stand an Hänge n ... que r zum Ha ng ...Mähe r @ 0\mod _1115125457843_6.do cx @ 185 @ @ 1
•
Always make sure that you have a firm stance whilst using the scarifier on slopes.
Always work at right angles to the slope, never straight up or down. Please be
especially careful when you change direction when using the scarifier on a slope.
Pos: 13.8.18 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/handgeführte Rasenm äher b is 25° Schrägla ge @ 38\mod _1439981853973_6.d ocx @ 409987 @ @ 1
•
Do not mow excessively steep slopes! Mowing slopes always comes with
additional risks. Your lawn mower is powerful enough to mow on slopes with
a gradient of up to 46% (25° angle). For safety reasons, however, we urgently
recommend you to not exploit this theoretical performance potential. Always make
sure you have a firm stance. Walk-behind lawn mowers should never be used for
slopes with a gradient in excess of 26% (15° angle of slope). Stability may be lost.
Pos: 13.8.19 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/vorsichtig, beim umkehren ode r he ranziehen @ 0\mod_1115125749109_6.docx @ 189 @ @ 1
•
Please be especially careful when turning the device or pulling it towards
yourself.
Pos: 13.8.20 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/Rückwä rtsge hen verme iden @ 0\mod_1115125848203_6.docx @ 191 @ @ 1
•
If you walk backwards whilst using the machine, you can easily stumble.
Avoid walking backwards. Avoid unnatural body positions. Ensure that you have a
firm stance and keep your balance at all times.
Pos: 13.8.21 /Inne nteil/Sicherheitsvors chriften/Ha ndhab ung/ Siche rhe itsab stand e inhalten @ 0\mod_1115125927453_6. docx @ 193 @ @ 1
•
Always observe the safety distance to the machine which is maintained by the
guide bar.
Pos: 13.8.22 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/ Abrutschen de s Gerä tes beim Trage n verhinde rn (mit Ausw urfklap pe) @ 5\mod_1184319263181_6.docx @ 37713 @ @ 1
•
In order to avoid the machine slipping when being carried, always hold the
machine by the grip devices provided (carrying handle, housing, handlebar ends or
transverse bar of the lower guide bar section). Do not grasp the machine by the
ejection flap!
Pos: 13.8.23 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/ Beachte n Sie vor Hebe n oder T ragen das Gewicht de r Maschine @ 5\mod_1184319413723_6.docx @ 37726 @ @ 1
•
Note the weight of the machine before lifting or carrying it (see
“Technical data”
).
Lifting large weights can result in health problems.
Pos: 13.8.24 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/bei laufendem Mo tor nicht heben ode r tragen @ 0\mod_1115126041750_6.docx @ 195 @ @ 1
•
Never lift or carry the machine when the engine is running.
Pos: 13.8.25 /Inne nteil/Sicherheitsvors chriften/Ha ndhab ung/nicht m it beschädigten ode r fehle nden Siche rhe its- und Schutzeinrichtungen @ 24\mod_1376563986150_6.docx @ 180669 @ @ 1
•
Never use the machine with damaged or missing safety and protective devices.
Missing or damaged safety and protective devices are a safety hazard for both you
and other people.
Pos: 13.8.26 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/ Siche rhe itseinrichtungen sind: @ 28\mod_1384937465729_6.do cx @ 217462 @ @ 1
The safety devices include
(see chapter
“Description of components”):
Pos: 13.8.27 /Inne nteil/Sicherheitsvorschriften/Ha ndhab ung/ Siche rhe itseinrichtung
–
Sicherheitsschaltb ügel (1) Be nzinmähe r +Text DLG @ 30\mod_1404215206715_6.docx @ 233608 @ @ 1
–
Engine stop safety control bar (1)
The lawn mower is fitted with an engine stop device. During operation
and in the event of a hazard, the engine is switched off by releasing
the engine stop bar.
The combustion engine and the blade must come to a standstill
within 3 seconds.
After release, the bar must always return to the position shown in the
“Description of components” diagram. If this is not the case, it must
be checked immediately by an authorised workshop.
Risk of injury!