
11
17 MAINTENANCE DU MOTEUR
Pos: 23.3 /Innente il/Siche rheitshinweise/ Sicherhe itshinweis: Lesen, Me sse r, Ste in, Exp losio n, Be nzin, Heiss, Zündkerze, Handschuhe @ 4\mo d_1159169796358_6. docx @ 20792 @ @ 1
Consigne de sécurité !
Explication des symboles,
voir tableau page 3
Pos: 23.4 /Innente il/Wartung des Moto rs/Moto rabga se Hinweis @ 4\mod _1159167170397_6.d ocx @ 20751 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Risque de blessures ! Les gaz d'échappement du moteur contiennent du
monoxyde de carbone et peuvent causer des maladies graves, voire mortelles.
Ne faites jamais fonctionner le moteur dans des endroits clos (p. ex. un garage),
même avec les portes et fenêtres ouvertes. Poussez la machine à l'extérieur
avant de mettre le moteur en marche.
Pos: 23.5 /Innente il/Wartung des Moto rs/ Allge meine r Hinweis, vorne hochk ippen, Auspuffseite (ohne Auswurfklappe) @ 44\mod_1470140911178_6.docx @ 510098 @ @ 1
IMPORTANT
Pour effectuer des travaux de nettoyage et d'entretien, faites basculer le moteur
et/ou la tondeuse vers l'avant O (bougie d'allumage vers le haut). S'il est tout de
même nécessaire de coucher le moteur/la tondeuse sur le côté, placez-le du côté de
l'échappement et en aucun cas du côté du carburateur, car cela pourrait entraîner
des difficultés de démarrage. Lorsque la tondeuse est soulevée, sécurisez-la !
Pos: 23.6 /Innente il/Wartung des Moto rs/Wa rtung des Mo tors Text hoch auf d ie Se ite legen @ 13\mod _1280232716232_6.do cx @ 110200 @ @ 1
ATTENTION
En cas de basculement ou de positionnement sur le côté, veillez à ce qu'il n'y ait
pas d'huile ou d'essence qui s'échappe. Risque d'incendie !
L'exécution à intervalles réguliers des travaux de maintenance et d'entretien prescrits
est la condition permettant de garantir un fonctionnement durable et efficace du moteur
ainsi que la condition de base pour bénéficier de la garantie.
Veillez à toujours maintenir le moteur propre à l'extérieur ; la zone du pot
d'échappement et des cylindres notamment ne doit jamais comporter de corps
étrangers (p. ex. résidus de pelouse). L'échappement et le moteur atteignent des
températures très élevées pendant le fonctionnement. Les corps étrangers
combustibles, tels que les feuilles, l'herbe, etc., peuvent s'enflammer.
Un refroidissement irréprochable n'est également garanti que lorsque les ailettes du
cylindre sont propres en permanence.
IMPORTANT
Ne nettoyez jamais le moteur à l'aide d'un nettoyeur à haute pression ou d'un jet
d'eau normal. Des dommages ou des réparations onéreuses pourraient en
résulter.
Pos: 23.7 /Innente il/Wartung des Moto rs/1. 1 Moto r-Kühlrippen reinigen @ 13\mod_1263201354405_6.docx @ 104973 @ 2 @ 1
Nettoyage des ailettes de refroidissement du moteur
Pos: 23.8 /Innente il/Wartung des Moto rs/Moto r-Zy linde rrippen reinigen H inweis @ 4\mod_1158930455786_6.docx @ 20662 @ @ 1
IMPORTANT
Risque de dégâts matériels ! Maintenez les ailettes de refroidissement propres,
sinon le moteur risque de surchauffer.
Pos: 23.9 /Innente il/Wartung des Moto rs/Moto r-Zy linde rrippen reinigen Text_W14 @ 13\mod _1263202481911_6.d ocx @ 104990 @ @ 1
–
Placez la tondeuse sur un sol plat et coupez le moteur.
–
Laissez le moteur refroidir.
–
Retirez la cosse de bougie d'allumage.
–
Nettoyez les ailettes de refroidissement avec une brosse ou un chiffon.
Pos: 23.10 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ 1.1 Ölwechse l @ 0\mod _1115368583406_6.do cx @ 529 @ 2 @ 1
Vidange d'huile
Pos: 23.11 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ Ölwechsel H inweis Kontro llie ren, Nachfülle n, Wechsel nicht e rforderlich @ 44\mod _1469088388110_6.do cx @ 504389 @ @ 1
Contrôlez le niveau d'huile avant chaque utilisation et en rajouter si nécessaire
(voir «
Contrôle du niveau d'huile
» et «
Remplissage d'huile
», Illustration
Y1
) !
Pos: 23.12 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ Ölwechsel H inweis Fachwerkstatt @ 6\mod_1199793171487_6.docx @ 43495 @ @ 1
REMARQUE
Pour des raisons environnementales, la vidange d'huile doit être réalisée par un
atelier spécialisé.
Pos: 23.13 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ Ölwechsel Text_mit Verwe isen @ 44\mod_1469089217034_6.docx @ 504416 @ @ 1
Vidange d'huile
En cas de moteur neuf, la première vidange d'huile doit être réalisée au bout de
5 heures de fonctionnement environ. Ensuite, la vidange doit être réalisée toutes les
50 heures de fonctionnement environ ou au moins une fois dans la saison de tonte.
–
Avant de basculer le moteur ou l'appareil afin de vider l'huile, videz le
réservoir d'essence et faites fonctionner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête par
manque de carburant.
–
Arrêtez le moteur et retirez la cosse de la bougie d'allumage.
–
Vidangez l'huile tant que le moteur est chaud.
–
Pour vidanger l'huile, retirez la jauge de l'orifice de remplissage d'huile.
–
Mettez la tondeuse sur le côté de manière à ce que le côté de la bougie soit en
haut et que l'huile usagée s'écoule dans un récipient de récupération.
Ne videz pas l'huile usagée dans les canalisations ni dans la terre, mais
éliminez-la conformément aux dispositions locales.
–
Mettez la tondeuse en position droite et versez de l'huile de marque au niveau de
la tubulure (pour la quantité et la qualité, référez-vous aux caractéristiques
techniques). Vissez la jauge et contrôlez le niveau d'huile (voir «
Contrôle du
niveau d'huile
» et «
Remplissage d'huile
», Illustration
Y1
) ! Si le niveau
d'huile est correct, insérez la jauge d'huile et serrez-la.
Pos: 23.14 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ 1.1 Kraftstoff nachfüllen @ 4\mod _1159167637015_6.do cx @ 20762 @ 2 @ 1
Pos: 23.17 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ 1.1 Reinigen bzw. Austausch des Luftf ilte rs ( Abbildung W ) @ 0\mod_1115369153171_6.docx @ 537 @ 2 @ 1
Nettoyage ou remplacement du filtre à air (Illustration W )
Pos: 23.18 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ Luftf ilte r Hinwe is @ 10\mod_1251358025635_6.docx @ 89688 @ @ 1
IMPORTANT
Ne démarrez ni ne faites jamais tourner le moteur en l'absence du filtre à air.
Pos: 23.19 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/Reinigen b zw. Austausch des Luftfilters Text Moto r SAU11380, SAU11379 W14 @ 43\mod _1466761835245_6.do cx @ 501202 @ @ 1
–
Dévissez le verrouillage du couvercle du filtre à air (4) du boîtier du filtre à air (1)
à l'aide d'un tournevis et retirer le couvercle du filtre à air (3).
–
Retirez le filtre (2).
–
Nettoyez le filtre toutes les 50 heures de fonctionnement.
En cas de salissures légères, tapotez délicatement sur une surface lisse.
En cas d'encrassement ou d'endommagement important, procédez au
remplacement. Ne nettoyez pas le filtre en papier, n'y appliquez pas au d'air
comprimé et ne l'huilez pas.
–
Insérez le filtre (2), faites glisser le préfiltre sec sur l'élément filtrant en papier et
placez les deux dans la plaque du filtre à air (5). Assurez-vous que le filtre à air est
bien fixé dans la plaque.
–
Placez le couvercle du filtre à air (3) sur le filtre et enclenchez le verrouillage du
couvercle du filtre à air (4) dans le boîtier du filtre à air (1).
Lorsque les conditions d'utilisation sont défavorables (forte formation de poussière),
il est nécessaire de nettoyer l'appareil après chaque tonte. Remplacez le filtre à air tous
les ans ou toutes les 200 heures de fonctionnement.
(Pour connaître le n° de commande de la cartouche filtrante et du pré-filtre,
reportez-vous aux pièces de rechange et accessoires d'origine)
Pos: 23.20 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ 1.1 Kontrolle de r Zündke rze ( Abbildung Y ) @ 0\mod_1115369306250_6.docx @ 541 @ 2 @ 1
Contrôle de la bougie d'allumage (Illustration Y )
Pos: 23.21 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/Kontro lle der Zündkerze Text 0,5mm Qua ntum @ 44\mod _1469191745932_6.do cx @ 505800 @ @ 1
Pour contrôler l'usure de la bougie d'allumage, retirez la cosse de la bougie et
dévissez la bougie. Si de fortes traces d'usure apparaissent sur l'électrode, la bougie
d'allumage doit être impérativement remplacée (pour connaître le numéro de
commande, reportez-vous aux pièces de rechange et accessoires d'origine).
Dans le cas contraire, il suffit simplement de nettoyer la bougie à l'aide d'une brosse
métallique et de régler l'écartement des électrodes sur une valeur comprise entre
0,7 et 0,8 mm. Revissez à la main la bougie d'allumage sur le moteur (faites
attention à la bague d'étanchéité), puis serrez-la avec une clé à douille. Remettez la
cosse de la bougie en place. Remplacez la bougie d'allumage tous les ans.
Pos: 23.22 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ 1.1 Vorschrift
smäßige s „Überwintern“ des Moto rs (ode r länge rer N icht
geb rauch) @ 0\mod_1115369429437_6.docx @ 545 @ 2 @ 1
Hibernation conforme du moteur (ou non-utilisation prolongée)
Pos: 23.23 / Innenteil/Wa rtung des Mo tors/ Vo rschrif tsmäß iges „Übe rwinte rn“ des Mo tors Ge
rä t kippe n Text @ 0\mod _1115369463687_6.do cx @ 547 @ @ 1
–
Videz le réservoir d'essence et faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête par
manque de carburant.
–
Arrêtez le moteur et retirez la cosse de la bougie d'allumage.
–
Vidangez l'huile tant que le moteur est encore chaud. Remplissez d'huile fraîche
(pour la quantité et la qualité, référez-vous aux caractéristiques techniques).
–
Éliminez le gazon et les dépôts d'herbe tondue sur le cylindre et les nervures
du cylindre, sous le capot du moteur et autour du silencieux.
–
Rangez toujours l'appareil dans un endroit fermé, sec et non accessible aux
enfants, après l'avoir nettoyé.
18 CAUSES DE DÉRANGEMENT ET ÉLIMINATION
Pos: 24.3.1 / Innenteil/ Stö rung sursache n und deren Beseitig ung/Störungstabelle nelemente/1 Tabelle nkopf Störungstabelle @ 0\mod_1115374760156_6.docx @ 563 @ @ 1
Dérangements
Causes possibles
Remède
Pos: 24.3.2 / Innenteil/ Stö rung sursache n und deren Beseitig ung/Störungstabelle nelemente/Motor springt nicht an 40e r, 43er, 47er, 54er (fix speed), @ 44\mod _1469517788676_6.do cx @ 507489 @ @ 1
Le moteur ne
démarre pas.
Étrier de commande non
rabattu.
Pousser l'étrier de
commande contre la partie
supérieure du guidon
D
.
Réservoir de
carburant vide.
Remplir le réservoir avec du
carburant propre et frais.
Cosse de bougie
d'allumage mal fixée.
Engager la cosse de bougie
par pression ou faire
contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Bougie d'allumage
défectueuse ou
encrassée, ou électrodes
« grillées ».
Nettoyez ou remplacez la
bougie d'allumage, réglez
l'écartement des électrodes
sur une valeur comprise
entre 0,7 et 0,8 mm
Y
.
Moteur trop alimenté
en essence (bougie
d'allumage noyée).
Faire contrôler par un atelier
spécialisé agréé.
Filtre à air encrassé.
Nettoyer ou remplacer la
cartouche du filtre à air
W
.