background image

K-ROTOLIFT RF + AUTOLID

     

[email protected] 

14

 

1

°-2° dla pozycji centralnej “0”. Zalecane jest, aby tę dokładność wziąć pod uwagę podczas 

projektowania  mebla 

–  zapewniając  odpowiednią  ilość  wolnego  miejsca  dla  ekranu 

wewnątrz zabudowy. 

Przy pomocy zaprogramowanego pilota, możesz ustawić maksymalne zakresy ruchu: 

a.

naciśnij  i  przytrzymaj  przycisk 

SETUP

 

przez  około  2  sekundy,  aż  usłyszysz  dwa

krótkie sygnały dźwiękowe i zapali się czerwona dioda 

SETUP

. Jesteś teraz w trybie

programowania

b.

naciśnij  i  zwolnij  przycisk 

UP

,  aby  ustawić  górną  pozycję  preferowaną.  Naciśnij  i

zwolnij  przycisk 

UP

,  aby  zatrzymać  windę  w  pozycji  górnej  ulubionej.  Jeśli  nie

zatrzymasz  windy  przyciskiem  UP,  to  zatrzyma  się  automatycznie  w  najwyższej
pozycji po osiągnięciu wyłącznika krańcowego górnego

c.

naciśnij  i  zwolnij  przycisk 

RC-SET

 

(rozlegną  się  krótkie  sygnały  dźwiękowe),  a

następnie  naciśnij  i  zwolnij  przycisk 

UP

 

(sygnał  dźwiękowy  wyłączy  się)  i  na

wyświetlaczu pojawi się symbol   . Pozycja górna preferowana jest ustawiona 

UWAGA:

  W  wersji  z  automatycznym  systemem  otwierania  klapy  Autolid  pozycja  dolna  jest 

ustawiona na stałe w jak najniższym miejscu.

 

d.

za  pomocą  przypisanych  przycisków  pilota

 

obróć  podnośnik  do  preferowanego

położenia zgodnego/przeciwnego do ruchu wskazówek zegara

e. na

ciśnij i zwolnij przycisk 

RC-SET

  na  sterowniku lub  zaprogramowanym  pilocie  IR.

Usłyszysz sygnał dźwiękowy oznaczający, że urządzenie oczekuje na wprowadzenie
oczekiwanej funkcji

f.

wciśnij  przycisk  odpowiadający  za  ruch  w  lewo  lub  prawo  na  pilocie.  Na
wyświetlaczu zobaczysz dla ruchu w prawo (M1): 

,dla ruchu w lewo (M2): 

UWAGA:

 

Można  wybrać  dowolne  2  preferowane  kąty  obrotu.  Dla  przykładu,  możliwe  jest 

ustawienie M1 jako obrót 30° w lewo oraz M2 jako obrót 100° również w lewo. 

g. po  ustawieniu  pozycji  preferowanych 

naciśnij  i  przytrzymaj  przycisk 

SETUP

  przez

około  2  sekundy,  aż  usłyszysz  dwa  krótkie  sygnały  dźwiękowe  i  czerwona 

dioda

SETUP

 

zgaśnie.  Pozycje  preferowane  są  teraz  ustawione  i  sterownik  jest  w  trybie

normalnej pracy.

27. 

Resetowanie ustawień

:  

Aby zresetować ustawienia zakresów ruchu podnośnika, należy

nacisnąć  i  przytrzymać  przycisk 

SETUP

  przez  ok  5  sekund.  Sterownik  potwierdzi  reset

sygnałem  dźwiękowym  oraz  tym  symbolem  na  wyświetlaczu:        Po  zresetowaniu
urządzenie  może  poruszać  się  znacząco  wolniej,  dopóki  nie  osiągnie  wszystkich
wyłączników  krańcowych  jako  referencji  ruchu,  dokonując  tym  samym  kalibracji.
Pominięcie kalibracji może skutkować odchyleniem podnośnika.

28. 

Rozwiązywanie problemów:

 

Tabela symboli wyświetlacza powinna być traktowana jako

wskazówki  mogące pomóc  w rozwiązaniu danego błędu. Zawsze należy sprawdzić, czy
zielona dioda POWER świeci się  – oznacza to, że urządzenie jest zasilane. Po wpięciu
wtyczki  do  gniazda  zasilania  230V 

usłyszysz  sygnał  dźwiękowy,  a  dioda  LED  zaświeci

Содержание K-1 Rotolift+AutoLid

Страница 1: ...K ROTOLIFT RF AUTOLID Instrukcja monta u i obs ugi Assembly and operating manual Modele Models K 1 Rotolift AutoLid K 2 Rotolift AutoLid K 3 Rotolift AutoLid YouTube link for installation manual...

Страница 2: ...e lift 21 Lid assembly 22 Cable management 24 Device operating 25 Features of the control box 25 Lift operating control 26 Setting favorite position and rotation angles 28 Przed zaplanowaniem monta u...

Страница 3: ...D 1 szt 2 Belka pozioma 1 szt 3 Belka pionowa 2 szt 4 Zabezpieczenia ramion pionowych 2 szt 5 Uchwyt monta owy 1 szt 6 Sterownik 1 szt 7 Pilot RF Remote 4W 1 szt 8 Opaski kablowe 4 szt 9 Nakr tki ISO...

Страница 4: ...17 Plastikowe podk adki 10mm 4 szt 18 Komplet wkr t w do drewna 20 szt rozm 3 5x15 Nie stosowa do p yt cie szych ni 15mm 19 Uchwyt kablowy samoprzylepny 2 szt Wymagane narz dzia dodatkowe Lp Nazwa na...

Страница 5: ...jsca na chowaj cy si ekran 4 Podno nik umie w przygotowanym meblu i przymocuj go za pomoc wkr t w str 4 trzema wkr tami do dna i pi cioma do ka dej z bocznych cianek rys 4 Min H mm K1 798 K2 859 K3 92...

Страница 6: ...a i telewizora UWAGA Pami taj e sterownik powinien swobodnie zawisn na wieszakach Nie u ywaj zbyt du ej si y podczas dokr cania go do konstrukcji 6 Pod cz sterownik do podno nika i systemu AutoLid rys...

Страница 7: ...dk adek do czonych do zestawu lub dobra odpowiednie ruby zgodne z instrukcj producenta TV Belki powinny znajdowa si ok 2 cm poni ej g rnej kraw dzi ekranu Mo esz u y dostarczonych podk adek je li tw j...

Страница 8: ...kryw wykonaj zag bienia do zamontowania zawias w Sugerowane wymiary pokrywy i zag bie znajdziesz na rys 11 Uwaga Minimalna grubo pokrywy to 18 mm a maksymalna waga 6 kg 12 Zamontuj dodatkowe ko nierze...

Страница 9: ...na indywidualny charakter mebla podk adki nale y wykona samodzielnie lub kupi oddzielnie Pokryw nale y regulowa a do uzyskania g adkiej powierzchni mi dzy pokryw a ko nierzem Zalecany odst p monta owy...

Страница 10: ...orem Minimalny zapas wynosi 32 cm 17 Nast pnie mo esz pod czy zasilanie twojego TV do gniazda zasilacza lub zasilania sieciowego Wykorzystanie zasilania podno nika nie jest konieczne ale zapewnia wygo...

Страница 11: ...owanej maksymalnej wysoko ci W zasi gu ramion podno nika nie mog znajdowa si adne przeszkody Funkcje kontrolera sterownika 21 Aktywne gniazdo RJ 45 Tw j sterownik w wersji Premium jest wyposa ony w ak...

Страница 12: ...on MEMORY mode uruchamiamy przez kr tkie naci ni cie przycisku RC SET Us yszysz kr tkie sygna y d wi kowe 24 Programowanie nowego pilota RF opcjonalnie Sterownik mo e zapami ta do 8 miu pilot w radiow...

Страница 13: ...wskaz wek zegara 3 sygna y IV przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara 4 sygna y V RC SET przycisk Memory mode uruchamiania systemu Power Guard 5 sygna w d naci nij i przytrzymaj przycisk SETUP przez oko...

Страница 14: ...k RC SET na sterowniku lub zaprogramowanym pilocie IR Us yszysz sygna d wi kowy oznaczaj cy e urz dzenie oczekuje na wprowadzenie oczekiwanej funkcji f wci nij przycisk odpowiadaj cy za ruch w lewo lu...

Страница 15: ...d wszystkie po czenia wi zki AUTOLID oraz sterownika Control Box Mog y zosta poluzowane podczas monta u Wi zka wy cznik w kra cowych podno nika od czona Sprawd wszystkie po czenia wi zki wy cznik w po...

Страница 16: ...tka ekran Pozycja centralna osi gni ta Brak impuls w z silnika podnosnika Silnik klapy podno nika mo e byc zablokowany Sprawd r wnie czy pod czenia kabli nie s rozpi te lub lu ne Z powodu mnogo ci czy...

Страница 17: ...LIFT 1 pc 2 Horizontal beam 1 pc 3 Vertical beam 2 pcs 4 Bottom handles of the vertical beams 2 pcs 5 Mounting bracket 1 pc 6 Control box 1 pc 7 RF Remote 4W 1 pc 8 Cable ties 4 pcs 9 Nuts ISO 4032 1...

Страница 18: ...s 15mm 4 pcs 17 Plastic spacers 10mm 4 pcs 18 Woodscrews set 20 pcs size 3 5x15 Do not use for boards thinner than 15mm 19 Stick on cable bracket 2 pcs Required additional tools No Tool name Fig 1 Cro...

Страница 19: ...he range of 1 5 be sure to leave enough space for the hiding screen 4 Place the lift in the prepared furniture and fasten it with screws page 18 three screws for the floor and 5 screws to each of the...

Страница 20: ...d not snag the lift and TV elements NOTE Remember that the controller should hang freely Do not tighten the screws too tight to avoid breaking the controlbox 6 Connect the control box to the lift and...

Страница 21: ...the screws supplied with the TV or select the screws in accordance with the TV producer s recommendation The beams should be approx 2 cm below the upper edge of the screen You can use the provided was...

Страница 22: ...lid make recesses for mounting the hinges For suggested dimensions of the cover and recesses see fig 11 Note The minimum thickness of the cover is 18 mm the maximum weight is 6 kg 12 Install addition...

Страница 23: ...al character of the furniture the spacers should be made by themselves or purchased separately The lid should be adjusted until received a smooth surface between lid and flange Recommended mounting cl...

Страница 24: ...be unaffected Optimal supply is 32 cm 17 You can plug your TV power plug in the socket provided with the Control Box or to the main power supply This will allow you to use POWER GUARD function as wel...

Страница 25: ...lift moving parts can not be any obstacles Features of the control box 21 Active RJ 45 Socket Your Premium control box is equipped with the active RJ 45 socket which allows to plug in additional acces...

Страница 26: ...the RC SET button You will hear short beeping sound NOTE The lift can be operated by more than one RF remote control The preferred ranges of motion will be the same for all remotes 24 Programming a ne...

Страница 27: ...ly received button will be confirmed by short pauses Number of pauses correspond to the button set I UP 1 beep II DOWN 2 beeps III clockwise 3 beeps IV counter clockwise 4 beeps V RC SET Memory button...

Страница 28: ...to your preferred left right position e press the RC SET button on the controller or the programmed IR remote control You will hear a beep to indicate that the device is waiting for the expected func...

Страница 29: ...to assign or wait 15 seconds to quit mode Safety system activated Remove obstacles from the lifts way Eventually reduce the safety system sensivity AUTOLID Limit switch cable harness disconnected Che...

Страница 30: ...fitting Rotating movement stopped due to safety Remove obstacles from the lifts way Central 0 position acquired No impulses from LIFT s Motor The LIFT motor might be blocked mechanically unable to sta...

Отзывы: