Ryobi P824 Скачать руководство пользователя страница 29

5 — Español

 

Al  volver  a  arrancar  la  sierra  en  la  pieza  de  trabajo, 

centre la hoja en el corte y verifique que los dientes de 

la misma no estén encajados en el material.Si la sierra 

está atorándose, puede salirse de la pieza de trabajo o dar 

un CONTRAGOLPE al volverse a encender.

 

Apoye debidamente los paneles grandes para reducir al 

mínimo el riesgo de un pellizcamiento de la hoja de corte 

y de un CONTRAGOLPE. Los paneles grandes tienden a 

combarse bajo su propio peso. Deben colocarse soportes 

bajo ambos lados del panel, cerca de la línea de corte y de 

la orilla del mismo. 

 

No  utilice  hojas  de  corte  desafiladas  o  dañadas.  Las 

hojas de corte desafiladas o triscadas de forma incorrecta 

producen un corte angosto el cual causa fricción excesiva, 

atoramiento de la hoja misma y CONTRAGOLPE.

 

Las palancas de fijación de profundidad y de bisel deben 

estar apretadas y aseguradas antes de efectuarse el corte. 

Si cambia el ajuste de la hoja durante el corte, puede causarse 

el atoramiento de la misma y un CONTRAGOLPE.

 

Tenga precaución extra al efectuar cortes en cavidad en 

paredes o en otras partes ciegas (sin vista por ambos 

lados). La parte sobresaliente de la hoja puede cortar objetos 

que pueden causar un CONTRAGOLPE.

REGLAS IMPORTANTES PARA LAS PRODUCTOS 

DE BATERÍAS

 

Familiarícese  con  su  producto  eléctrica.  Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 

usos  y  limitaciones,  así  como  los  posibles  peligros 

específicos  de  este  producto.  Con  el  cumplimiento  de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 

incendio o lesión seria.

 

Siempre use gafas de seguridad. Los anteojos de uso 

diario tienen lentes resistentes a impactos únicamente; 

NO  son  anteojos  de  seguridad.  Con  el  cumplimiento 

de  esta  regla  se  reduce  el  riesgo  de  lesiones  corporales 

serias.

 

Protéjase  los  pulmones.  Use  una  careta  o  mascarilla 

contra  el  polvo  si  la  operación  genera  mucho  polvo. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones corporales serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione  periódicamente  los  cordones  eléctricos 

de las productos, y si están dañados, permita que los 

reparen en el centro de servicio autorizado más cercano 

de la localidad. Observe constantemente la ubicación 

del cordón eléctrico. Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica o incendio.

 

Inspeccione  las  piezas  dañadas.  Antes  de  seguir 

utilizando  la  producto,  es  necesario  inspeccionar 

cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

determinar si funcionará correctamente y desempeñará 

la función a la que está destinada. Verifique la alineación 

de las partes móviles, que no haya atoramiento de partes 

móviles,  que  no  haya  piezas  rotas,  el  montaje  de  las 

piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar 

su  funcionamiento.  Toda  protección  o  pieza  que  esté 

dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse 

en un centro de servicio autorizado. Con el cumplimiento 

de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 

incendio o lesión grave.

 

Inspeccione  la  madera  y  elimine  todos  los  clavos 

presentes en la misma antes de usar este producto. Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Las productos de baterías no se necesitan conectar a una 
toma de corriente; por lo tanto, siempre están en condiciones 
de funcionamiento. Esté consciente de los posibles peligros 
cuando no esté usando la producto de baterías o cuando esté 
cambiando los accesorios de la misma. 
Con el cumplimiento 
de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque productos de baterías ni las baterías mismas 
cerca del fuego o del calor. 
De esta manera se reduce el riesgo 
de explosiones y de lesiones.

 

Las baterías emanan gas de hidrógeno y pueden explotar 
en presencia de una fuente de inflamación, como una luz 
guía.  
Para  reducir  el  riesgo  de  lesiones  corporales  serias, 
nunca  use  un  producto  inalámbrico  en  presencia  de  llamas 
vivas. La explosión de una batería puede lanzar fragmentos y 
compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a la explosión 
de una batería, lávese de inmediato con agua. 

 

 

No  cargue  productos  de  baterías  en  lugares  mojados  o 
húmedos.  
Con  el  cumplimiento  de  esta  regla  se  reduce  el 
riesgo de una descarga eléctrica.

 

Para obtener resultados óptimos, debe cargar la producto de 
baterías en un lugar donde la temperatura esté entre 50 °F 
(10 °C) y 100 °F (38 °C). No guarde la producto al aire libre 
ni en el interior de ningún vehículo.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 
pueden presentar fugas de sustancias químicas. Si el líquido 
llega a tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón, 
y después neutralice los efectos con jugo de limón o vinagre. 
Si le entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia 
por lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato 
atención médica. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce 
el riesgo de lesiones corporales serias.

 

Guarde  estas  instrucciones.  Consúltelas  con  frecuencia  y 
empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 
también las instrucciones.

Содержание P824

Страница 1: ...manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your...

Страница 2: ...re warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neares...

Страница 3: ...use a clean cloth when clean ing Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvents to clean your tool Fol lowing this rule will reduce the risk of loss of control and de...

Страница 4: ...hen performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator When ripping...

Страница 5: ...heck damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check f...

Страница 6: ...rain or use in damp locations Read The Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear safety goggle...

Страница 7: ...an result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Safety M...

Страница 8: ...inches to the right side of the blade It can be used to measure up to one inch to the left side of the blade WARNING If any parts are missing or damaged do not operate this tool until the missing par...

Страница 9: ...age with the flats on the spindle REMOVING THE BLADE See Figure 3 page 14 Remove the battery pack from the saw n Remove the blade wrench from the storage area n Position the saw as shown depress the s...

Страница 10: ...Support the workpiece properly before beginning a cut Use steady even pressure when making a cut Never force a cut Do not cut warped or wet lumber Hold the saw firmly with both hands and keep your bod...

Страница 11: ...s exposed on the underside of the saw until the lower blade guard closes Make sure the lower blade guard is closed before setting the saw down To make the best possible cut follow these helpful hints...

Страница 12: ...cut in a forward direction when pocket cutting Cutting in the reverse direction could cause the saw to climb up on the workpiece and back toward you Release the trigger and allow the blade to come to...

Страница 13: ...e parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer All other parts should be replaced at an Authorized Service Center BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECY...

Страница 14: ...y un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies...

Страница 15: ...opres et exempts d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais utiliser de liquide de freins d essence de produits base de p trole ou de solvants forts pour net...

Страница 16: ...es personnes non qualifi es pr sentent des risques de blessures Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien...

Страница 17: ...consigne r duit les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs batteries proximit de flammes ou d une source R GLES DE S CURIT P...

Страница 18: ...e ou l humidit Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection ocul...

Страница 19: ...graves Lors de l utilisation d outils motoris s veiller porter des lunettes tanches ou des lunettes de s curit coques lat rales ou si n cessaire un masque facial int gral Nous recommandons d utiliser...

Страница 20: ...et 1 pouce 25 mm gauche de la lame ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la list...

Страница 21: ...m plats de la broche RETRAIT DE LA LAME Voir la figure 3 page 14 Retirer le bloc de piles de la scie n Retirer la cl de lame de son compartiment n Positionner la scie comme illustr appuyer sur le bou...

Страница 22: ...er une pression constante et r guli re sur la scie Ne jamais forcer la scie Ne pas couper de planches humides ou voil es Tenir la scie fermement deux mains et se tenir bien camp afin de pouvoir la ma...

Страница 23: ...blessures graves DANGER Lorsque la scie est retir e de la planche la partie inf rieure de la lame reste expos e jusqu ce que la garde inf rieure se ferme S assurer que la garde inf rieure est ferm e...

Страница 24: ...uerre de charpentier R GLAGE D ANGLE DE BISEAU Voir la figure 19 page 16 Desserrer le bouton de r glage de biseau Relever le c t bo tier du moteur de fa on obtenir l angle d sir indiqu par l chelle gr...

Страница 25: ...crans lat raux lors de l utilisation d produits motoris s ou des op rations de nettoyage de la poussi re Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque filtrant AVERTISSEMENT Pour...

Страница 26: ...s FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre l...

Страница 27: ...ra de piezas o toda otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la producto Si se da a la producto ll vela a servicio antes de volver a utilizarla Numerosos accidentes son causados por produ...

Страница 28: ...on el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una p rdida de control y el deterioro del alojamiento de pl stico de la unidad SERVICIO El servicio de la producto s lo debe ser efectuado por p...

Страница 29: ...oducto es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinada...

Страница 30: ...el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre lleve las gafas de la seguridad...

Страница 31: ...iar la operaci n de productos de corriente siempre utilice gafas de seguridad gafas de seguridad con protecci n lateral y en la medida en que sea necesario un protector para toda la cara Recomendamos...

Страница 32: ...dir hasta cuatro pulgadas 102 mm al lado derecho de la hoja Puede emplearse para medir hasta una pulgada 25 mm al lado izquierdo de la hoja ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice est...

Страница 33: ...sierra el paquete de pilas n Extraiga del compartimiento la llave de la hoja de corte n Coloque la sierra como se muestra oprima el bot n del seguro del husillo y retire el tornillo de la hoja gir nd...

Страница 34: ...orte madera combada o h meda Sujete firmemente la sierra con ambas manos y mantenga el cuerpo en una postura bien equilibrada de manera que pueda resistir las fuerzas de un contragolpe si llegara a oc...

Страница 35: ...oja Aseg rese de que la pro tecci n inferior cierre antes de dejar en reposo la sierra FUNCIONAMIENTO Para efectuar el mejor corte que sea posible siga estas tiles sugerencias Sujete la sierra firmeme...

Страница 36: ...ridad de la hoja con respecto a la base AJUSTE DEL NGULO DE BISEL Vea la figura 19 p gina 16 Afloje la perilla de ajuste de bisel Suba el alojamiento del motor hasta que alcance el ngulo deseado en la...

Страница 37: ...y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias ADVE...

Страница 38: ...14 Espa ol NOTAS...

Страница 39: ...15 Espa ol NOTAS...

Страница 40: ...16 Espa ol NOTAS...

Страница 41: ...ig 3 A Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n de bloqueo del husillo B Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spin...

Страница 42: ...oporte correcto Fig 9 A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la garde inf rieure est relev e la protecci n inferior de la hoja est en la posici n elvada al efectuarse...

Страница 43: ...el motor C Bevel adjustment knob bouton de r glage de biseau perilla de ajuste de bisel D Blade guide notch encoche guide de lame muesa gu a de la hoja B C A D 2 3 1 4 5 0 15 45 50 30 Fig 20 A Lower b...

Страница 44: ...remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMM...

Отзывы: