background image

12 — Français

UTILISATION

  Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt 

complet.

  Retirer la scie de la pièce.

 

Finir les coins avec une scie à main ou une scie 
sauteuse.

AVERTISSEMENT : 

Ne jamais bloquer la garde en position relevée. La lame 
exposée pourrait infliger des blessures graves.

GUIDE DE CHANT FACULTATIF

Voir figure 22, page 16.

Utilisez le guide de chant facultatif, pièce n°. 

6795708

, pour 

effectuer des refentes très longues ou larges, avec votre scie. 

Pour monter le guide de chant :

 

Débrancher la scie.

 

Faites passer le guide de chant par les trous de la semelle 
de la scie, comme l'illustre la figure.

 

Réglez le guide de chant selon la largeur de coupe désirée 
pour la coupe.

 

Serrez bien le bouton de guide de chant.

Pour utiliser le guide de chant :

 

Fixez la pièce.

 

Maintenez fermement sa face contre le bord de la pièce.

 

Guidez la scie le long du chant pour effectuer une coupe 
droite.

 

NOTE: Pour que votre coupe soit droite, le bord de 
guidage de la pièce doit être droit lui aussi. Faites 
attention d’empêcher la lame de se coincer dans la 
coupe. 

AVERTISSEMENT : 

Avant d’effectuer tout réglage, s’assurer que le bloc de 

batteries est retiré de l’outil et que son commutateur est 

en position d’arrêt. Le non respect de cet avertissement 

pourrait entraîner des blessures graves.

BUTÉE FIXE DE BISEAU à 0°

Voir la figure 23, page 16.

La scie est dotée d’une butée de biseau à 0° réglée en usine 

pour assurer la que la lame est d’équerre lors des coupes 
à 90°.

VÉRIFICATION DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU 
à 0°

 

Poser la scie à l’envers sur un établi.

 

Vérifier que la lame est à angle droit par rapport à la base 

de la scie au moyen d’une équerre de charpentier.

RÉGLAGE D’ANGLE DE BISEAU

Voir la figure 19, page 16.

  Desserrer le bouton de réglage de biseau.

  Relever le côté boîtier du moteur de façon à obtenir l’angle 

désiré, indiqué par l’échelle graduée.

  Serrer  fermement  le  bouton  de  réglage  d’angle  de 

biseau.

AVERTISSEMENT : 

Ne  pas  essayer  de  pratiquer  une  coupe  en  biseau 
sans avoir vérifié que le levier de réglage de biseau est 
solidement verrouillé, car cela présenterait des risques 
de blessures graves.

COUPE EN BISEAU

Voir la figure 20, page 16.

  Tenir la scie fermement, à deux mains, comme illustré.

  Poser le bord avant de la base sur la pièce à couper.

  Mettre la scie en marche et laisser la lame parvenir à sa 

vitesse maximum.

  Engager la scie dans la pièce et effectuer la coupe.

  Relâcher la gâchette et laisser la lame parvenir à l’arrêt 

complet.

  Retirer la scie de la pièce.

ÉVIDEMENTS

Voir la figure 22, page 16.

AVERTISSEMENT : 

Toujours mettre le réglage de biseau sur zéro avant de 
pratiquer  un  évidement.  La  découpe  d’un  évidement 
avec un quelconque autre réglage peut causer la prete de 
contrôle de la scie et entraîner des blessures graves.

 

Régler l’angle de biseau sur zéro.

  Régler la lame sur la profondeur de coupe correcte.

 

Relever  la  garde  de  lame  inférieure  au  moyen  de  la 
poignée de rétraction.

  NOTE : Toujours utiliser la poignée pour relever la garde 

de lame inférieure, pour éviter des blessures.

 

Maintenir la garde relevée, par la poignée.

 

Placer le devant de la base à plat contre la pièce à couper 
et relever l’arrière de la scie pour empêcher que la lame 
ne touche le bois.

  Mettre la scie en marche et laisser la lame parvenir à sa 

vitesse maximum.

  Engager la scie dans la pièce et effectuer la coupe.

AVERTISSEMENT : 

Toujours  couper  vers  l’avant  lors  des  évidements.  La 
coupe en arrière pourrait causer la projection de la scie 
en arrière, en direction de l’opérateur.

Содержание P824

Страница 1: ...manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your...

Страница 2: ...re warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neares...

Страница 3: ...use a clean cloth when clean ing Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvents to clean your tool Fol lowing this rule will reduce the risk of loss of control and de...

Страница 4: ...hen performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator When ripping...

Страница 5: ...heck damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check f...

Страница 6: ...rain or use in damp locations Read The Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear safety goggle...

Страница 7: ...an result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Safety M...

Страница 8: ...inches to the right side of the blade It can be used to measure up to one inch to the left side of the blade WARNING If any parts are missing or damaged do not operate this tool until the missing par...

Страница 9: ...age with the flats on the spindle REMOVING THE BLADE See Figure 3 page 14 Remove the battery pack from the saw n Remove the blade wrench from the storage area n Position the saw as shown depress the s...

Страница 10: ...Support the workpiece properly before beginning a cut Use steady even pressure when making a cut Never force a cut Do not cut warped or wet lumber Hold the saw firmly with both hands and keep your bod...

Страница 11: ...s exposed on the underside of the saw until the lower blade guard closes Make sure the lower blade guard is closed before setting the saw down To make the best possible cut follow these helpful hints...

Страница 12: ...cut in a forward direction when pocket cutting Cutting in the reverse direction could cause the saw to climb up on the workpiece and back toward you Release the trigger and allow the blade to come to...

Страница 13: ...e parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer All other parts should be replaced at an Authorized Service Center BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECY...

Страница 14: ...y un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies...

Страница 15: ...opres et exempts d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Ne jamais utiliser de liquide de freins d essence de produits base de p trole ou de solvants forts pour net...

Страница 16: ...es personnes non qualifi es pr sentent des risques de blessures Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien...

Страница 17: ...consigne r duit les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs batteries proximit de flammes ou d une source R GLES DE S CURIT P...

Страница 18: ...e ou l humidit Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection ocul...

Страница 19: ...graves Lors de l utilisation d outils motoris s veiller porter des lunettes tanches ou des lunettes de s curit coques lat rales ou si n cessaire un masque facial int gral Nous recommandons d utiliser...

Страница 20: ...et 1 pouce 25 mm gauche de la lame ASSEMBLAGE D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la list...

Страница 21: ...m plats de la broche RETRAIT DE LA LAME Voir la figure 3 page 14 Retirer le bloc de piles de la scie n Retirer la cl de lame de son compartiment n Positionner la scie comme illustr appuyer sur le bou...

Страница 22: ...er une pression constante et r guli re sur la scie Ne jamais forcer la scie Ne pas couper de planches humides ou voil es Tenir la scie fermement deux mains et se tenir bien camp afin de pouvoir la ma...

Страница 23: ...blessures graves DANGER Lorsque la scie est retir e de la planche la partie inf rieure de la lame reste expos e jusqu ce que la garde inf rieure se ferme S assurer que la garde inf rieure est ferm e...

Страница 24: ...uerre de charpentier R GLAGE D ANGLE DE BISEAU Voir la figure 19 page 16 Desserrer le bouton de r glage de biseau Relever le c t bo tier du moteur de fa on obtenir l angle d sir indiqu par l chelle gr...

Страница 25: ...crans lat raux lors de l utilisation d produits motoris s ou des op rations de nettoyage de la poussi re Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque filtrant AVERTISSEMENT Pour...

Страница 26: ...s FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre l...

Страница 27: ...ra de piezas o toda otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la producto Si se da a la producto ll vela a servicio antes de volver a utilizarla Numerosos accidentes son causados por produ...

Страница 28: ...on el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una p rdida de control y el deterioro del alojamiento de pl stico de la unidad SERVICIO El servicio de la producto s lo debe ser efectuado por p...

Страница 29: ...oducto es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinada...

Страница 30: ...el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre lleve las gafas de la seguridad...

Страница 31: ...iar la operaci n de productos de corriente siempre utilice gafas de seguridad gafas de seguridad con protecci n lateral y en la medida en que sea necesario un protector para toda la cara Recomendamos...

Страница 32: ...dir hasta cuatro pulgadas 102 mm al lado derecho de la hoja Puede emplearse para medir hasta una pulgada 25 mm al lado izquierdo de la hoja ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice est...

Страница 33: ...sierra el paquete de pilas n Extraiga del compartimiento la llave de la hoja de corte n Coloque la sierra como se muestra oprima el bot n del seguro del husillo y retire el tornillo de la hoja gir nd...

Страница 34: ...orte madera combada o h meda Sujete firmemente la sierra con ambas manos y mantenga el cuerpo en una postura bien equilibrada de manera que pueda resistir las fuerzas de un contragolpe si llegara a oc...

Страница 35: ...oja Aseg rese de que la pro tecci n inferior cierre antes de dejar en reposo la sierra FUNCIONAMIENTO Para efectuar el mejor corte que sea posible siga estas tiles sugerencias Sujete la sierra firmeme...

Страница 36: ...ridad de la hoja con respecto a la base AJUSTE DEL NGULO DE BISEL Vea la figura 19 p gina 16 Afloje la perilla de ajuste de bisel Suba el alojamiento del motor hasta que alcance el ngulo deseado en la...

Страница 37: ...y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Mant ngase fuera del alcance de los ni os La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias ADVE...

Страница 38: ...14 Espa ol NOTAS...

Страница 39: ...15 Espa ol NOTAS...

Страница 40: ...16 Espa ol NOTAS...

Страница 41: ...ig 3 A Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n de bloqueo del husillo B Lower blade guard handle poign e de garde de lame inf rieur mango de la protecci n inferior de la hoja C Spin...

Страница 42: ...oporte correcto Fig 9 A Lower blade guard is in up position when making a cut pendant la coupe la garde inf rieure est relev e la protecci n inferior de la hoja est en la posici n elvada al efectuarse...

Страница 43: ...el motor C Bevel adjustment knob bouton de r glage de biseau perilla de ajuste de bisel D Blade guide notch encoche guide de lame muesa gu a de la hoja B C A D 2 3 1 4 5 0 15 45 50 30 Fig 20 A Lower b...

Страница 44: ...remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMM...

Отзывы: