background image

5

4

Bremseinstellung (Abb. 11)

Bei nachlassender Bremskraft durch Abnutzung der Räder kann die Bremsbacke 
justiert werden. Die Bremse muss so eingestellt werden, dass beide Räder gleich-
mäßig abbremsen. Der Abstand zwischen Bremsbacke und Radoberfläche sollte  
ca. 2–3 mm betragen. Nach einem Austausch der Räder muss die 
Bremseinstellung ebenfalls geprüft und bei Bedarf neu justiert werden.

1.

  Lösen Sie die Kontermutter.

2.

  Stellen Sie die Bremskraft ein, indem Sie den Seilzugspanner nach innen oder 

außen drehen.

3.

  Kontrollieren Sie die Bremsfunktion, indem Sie die Räder drehen und die 

Bremshebel bedienen. Die Räder sollten frei drehen, aber beim Bremsen sofort 
stoppen. Bei festgestellter Bremse  dürfen sich die Räder nicht bewegen lassen.

4.

  Ziehen Sie die Kontermutter wieder fest an. 

5.

   Bei Unsicherheiten wenden Sie sich zur korrekten Einstellung der Bremse bitte an Ihren Fachhändler.

Sitz

Aktivieren Sie die Feststellbremse, bevor Sie sich auf den Sitz setzen. Setzen Sie sich immer komplett und mit dem Rücken 
in Fahrtrichtung auf die Sitzfläche. Lehnen Sie sich nicht gegen die Sitzfläche. Lehnen Sie sich im Sitzen nicht seitlich oder 
nach hinten über den Rollator. Dadurch könnte die Standfestigkeit des Rollators beeinträchtigt werden. Nutzen Sie den 
Sitz nicht auf einem schrägen Untergrund. Achten Sie darauf, dass die Vorderräder parallel zur Laufrichtung stehen. Die 
Sitzfläche wurde für ein Anwendergewicht bis zu 150 kg getestet.

Überwinden von Hindernissen mit Unterstützung der Stufenhilfe

Die Stufenhilfe ist zum leichteren Überwinden von flachen Stufen und Bordsteinen gedacht. Sie ist bereits beidseitig am Rahmen 
zwischen den Hinterrädern montiert. Bevor Sie die Stufenhilfe verwenden, vergewissern Sie sich, ob Sie sicher auf einem Bein 
stehen können. Üben Sie die Anwendung ggf. mit einer Hilfsperson. Wenn Sie ein Hindernis überwinden müssen, zum Beispiel 
einen Bordstein, fahren Sie mit dem Rollator gerade auf das Hindernis zu, bis die beiden Vorderräder parallel direkt vor dem 
Hindernis stehen (Abb. 12). Ziehen Sie mit beiden Händen die Bremshebel nach oben, damit beide Hinterräder gebremst sind. 
Drücken Sie nun mit dem rechten oder linken Fuß die Stufenhilfe vorsichtig herunter und ziehen Sie gleichzeitig beide Handgriffe 
zu sich an den Körper (Abb. 13). Wenn sich der Schwerpunkt des Rollators über den Hinterrädern befindet, lösen Sie die 
Bremshebel gleichzeitig und langsam, sodass Sie den Rollator auf den Hinterrädern zum Hindernis rollen lassen können (Abb. 14). 
Ziehen Sie die Bremsen wieder gleichmäßig an. Nun können Sie die Vorderräder mit gezogenen Bremsen auf das Hindernis 
absenken. Lösen die Bremsen und schieben Sie nun den Rollator vorwärts, bis er vollständig auf dem Hindernis steht (Abb. 15).

Abb. 12

Abb. 13

Abb. 14

Abb. 15

Zusammenfalten des Rollators
1.

   Falten Sie den Rollator zusammen, indem Sie den Gurt nach oben ziehen (Abb. 4).

2.

  Drücken Sie die Handgriffe nach innen und den Rollator zusammen (Abb. 5). Der vollständig zusammengefaltete 

Rollator ist durch Magnete  verriegelt (Abb. 6).

3.

  Im gefalteten Zustand lässt sich der Rollator leicht an der Korbhalterung tragen und ziehen (Abb. 7). 

Tragen und ziehen Sie den Rollator nicht an den Bremszügen, dem Gurt zum Zusammenfalten oder dem Sitz.

Höhenverstellung der Handgriffe (Abb. 8)

Stellen Sie die Höhe der Handgriffe so ein, dass der Benutzer aufrecht laufen 
kann, ohne sich zu bücken. Empfehlenswert ist es, dass sich der Anwender 
aufrecht mit hängenden Armen zwischen die Handgriffe stellt. Die Griffe soll-
ten dann in Höhe seiner Handgelenke eingestellt werden.

1. 

Lösen Sie die Höhenverstellschraube (Abb. 1, Nr. 5).

2.

 Ziehen Sie den Handgriff auf die gewünschte Höhe.

3.

 Ziehen Sie die Höhenverstellschraube (Abb. 1, Nr. 5) wieder fest.

Stellen Sie beide Handgriffe in der gleichen Höhe ein. Die abgedruckten  
Ziffern auf der Innenseite der Handgriffe helfen Ihnen, Ihre persönliche 
Griffhöhe leicht wieder einzustellen (Abb. 9).

Bremse (Abb. 10)

Kontrollieren Sie die Bremsfunktion vor Gebrauch. Die eingebaute Bremse 
funktioniert als Betriebsbremse zum Abbremsen  während der Fahrt. Während 
der Rollator abgestellt wird, lässt sich die Feststellbremse nutzen.

1.

   Die Geschwindigkeit wird durch das Anziehen des Bremshebels nach oben 

verringert (Betriebsbremse).

2.

  Die Feststellbremse wird durch das Niederdrücken des Bremshebels bis zum 

Einrasten aktiviert.

3.

  Die Verriegelung der Feststellbremse wird aufgehoben, indem der 

Bremshebel nach oben  gezogen wird.

4.

  Der Rollator darf nicht mit angezogener Betriebs- oder Feststellbremse geschoben werden. Wird der Rollator mit ange-

zogener Betriebs- oder Feststellbremse geschoben, können Reifen und Bremsen besonders stark abnutzen und in ihrer 
Funktion beeinträchtigt werden.

5.

  Kontrollieren Sie regelmäßig die Bremsfunktion. Wir empfehlen eine Prüfung vor jeder Fahrt. Der Rollator darf nicht mit 

beschädigten Bremsen oder beschädigten Rädern verwendet werden.

Abb. 11

Abb. 8

Abb. 9

Abb. 7

Abb. 6

Abb. 4

Abb. 5

Abb. 10

Seilzugspanner

Kontermutter

Содержание 11448 700

Страница 1: ...auben fest angezogen funktionieren die Bremsen als Feststellbremse und als Betriebsbremse weisen der Rahmen die Schwei n hte sowie die Kunststoff Elemente keinen offensichtlichen Verschlei auf sind R...

Страница 2: ...er d rfen nicht mit dem Rollator spielen Die maximal zul ssige Belastung des Rollators betr gt 150kg Diese beinhaltet die max Gep ckzuladung von 5kg in der Tasche H ngen Sie keine Taschen oder Beutel...

Страница 3: ...gleichzeitig und langsam sodass Sie den Rollator auf den Hinterr dern zum Hindernis rollen lassen k nnen Abb 14 Ziehen Sie die Bremsen wieder gleichm ig an Nun k nnen Sie die Vorderr der mit gezogenen...

Страница 4: ...lassen sich kleine Gegenst nde komfortabel trans portieren Die Innentaschen eignen sich z B f r Schl ssel oder Geldb rse Die Tasche darf bis 5kg belastet werden Mit den integrierten Griffen l sst sie...

Страница 5: ...eheben Sonstige Anspr che des Endverbrauchers gegen uns insbesondere auf Schadenersatz die ber die gesetzlichen Gew hr leistungsanspr che hinausgehen sind ausgeschlossen Die Garantie anspr che bestehe...

Страница 6: ...ls Always hold both handles otherwise you can lose your balance We recommend you walk between the handles When walking take care not to bump your feet against the wheels or the step stool or your legs...

Страница 7: ...that the user stands upright with arms at their sides between the handles The grips should be adjusted to the height of their wrists 1 Loosen the height adjustment screw pic 1 No 5 2 Move the handle...

Страница 8: ...er the front wheels onto the obstacle with the brakes applied Release the brakes and push the walker forward until it is completely on the obstacle pic 15 pic 12 pic 13 pic 14 pic 15 pic 16 pic 17 pic...

Страница 9: ...protector etc before preparing the rollator 2 Always clean first then disinfect 3 To remove any dirt the rollator can be cleaned with lukewarm water neutral commercial and household cleaning agents a...

Страница 10: ...une planchette d assise pour les pauses courtes Le rollator ne doit pas tre utilis par les personnes qui ont des troubles de la perception des troubles importants de l quilibre et qui ne peuvent pas s...

Страница 11: ...ccessoires respectifs Ne portez ou ne tirez le rollator ni par le si ge la cein ture servant au pliage ni par les c bles de frein En cas de fort ensoleillement les pi ces du rollator par exemple les p...

Страница 12: ...d environ 2 3mm Apr s le remplacement des roues v rifier galement le r glage des freins et le r ajuster si n cessaire 1 Desserrez le contre crou 2 R gler la puissance de freinage en tournant la vis d...

Страница 13: ...c des temp ratures inf rieures 35 C et sup rieures 60 C Sac Le sac permet de transporter confortablement de petits objets Les poches int rieures conviennent par ex pour conserver des cl s ou un porte...

Страница 14: ...les instructions du fabri cant Le produit peut tre d sinfect avec un d sinfectant contenant 70 80 d thanol Les d sinfectants contenant du chlore ou du ph nol ne doivent pas tre utilis s La d sinfectio...

Страница 15: ...t van voorwer pen met een gewicht van meer dan 5kg of personen gebruikt worden Zorg ervoor dat de schuifgrepen op de voor de gebrui ker aangewezen hoogte ingesteld zijn om een verkeerde belasting of v...

Страница 16: ...met hangende armen tussen de schuifgrepen gaat staan De gre pen dienen dan ter hoogte van zijn polsen ingesteld te worden 1 Draai de hoogteverstellende schroef afb 1 nr 5 2 Trek de schuifgreep tot op...

Страница 17: ...rollator naar voren tot hij volledig op het obstakel staat afb 15 afb 12 afb 13 afb 14 afb 15 afb 11 kabelspanner contramoer afb 16 afb 17 afb 19 afb 18 Stokhouder Met de stokhouder kunt u uw wandelst...

Страница 18: ...n en indien nodig beschermende kleding wegwerpschort mond en neusbescher mer enz aan voordat u de rollator voorbereidt 2 Altijd eerst schoonmaken dan desinfecteren 3 Om eventueel vuil te verwijderen k...

Страница 19: ...veroorzaakt werd de rollator tekenen vertoont die op reparaties of andere ingrepen vanwege niet geautoriseerde dealers duiden in de rollator vreemde accessoires gemonteerd of daaraan aangebracht werd...

Отзывы: