Uso del dispositivo
1.
Antes de la puesta en marcha del aparato, conecte el cable de alimentación al deshidratador y a la
corriente (en los modelos RCDA-630/10P (1701), RCDA-630/8P (1702), RCDA-630/6P (1703) debe
poner el interruptor (n°4) en posición OFF).
2.
Coloque los alimentos dentro de la máquina de tal manera que no estén en contacto entre si. Inserte
las bandejas en el interior y cierre la tapa (en el caso del modelo: RCDA-1000/10S (1700)).
3.
Los modelos RCDA-630/10P (1701), RCDA-630/8P (1702), RCDA-630/6P (1703) se encienden
poniendo el interruptor (número 4) en posición ON.
4.
Para empezar con el proceso de deshidratado deberá de ajustar la temperatura por medio del
regulador o el botón (n°2 en el diagrama). En el modelo RCDA-1000/10S (1700) la temperatura
se muestra a través de pilotos luminosos. El piloto se ilumina en cuanto se alcanza la temperatura
seleccionada.
5.
Ajuste del tiempo de secado
a.
Modelo: RCDA-1000/10S (1700) – Tras ajustar la temperatura podrá seleccionar el tiempo con
los botones (n°3 en el diagrama). Cuando haya seleccionado ambos parámetros, pulse el botón
POWER (n°4 en el diagrama) para empezar el deshidratado.
b.
Modelos: RCDA-630/10P (1701), RCDA-630/8P (1702), RCDA-630/6P (1703) – después
de ajustar la temperatura, mantenga pulsado el botón SET (aprox. 3 segundos). En la pantalla
parpadearán los dígitos de las horas. Con la ayuda de las flechas "hacia arriba" y "hacia abajo"
(n°3 en el diagrama) podrá ajustar este valor. A continuación, pulse de nuevo el botón SET para
seleccionar los minutos. Una vez ajustado el tiempo de secado pulse el botón SET y cuando el
tiempo deje de mostrarse en la pantalla, pulse la tecla START (flecha hacia abajo).
6.
Durante el funcionamiento se muestra el tiempo restante en la pantalla. La temperatura se puede
regular en cualquier momento.
7.
Después de cada uso limpie la máquina en profundidad.
!ADVERTENCIA!
Antes de la puesta en marcha de la máquina o después de una larga pausa,
mantenga el horno encendido durante 45 minutos a una temperatura de 35°C para eliminar la
humedad acumulada.
TRANSPORTE Y ALMACENAJE
En caso de tener que transportar el equipo, asegúrese de protegerlo contra vibraciones y caídas. Nunca
voltee el equipo. Almacénelo en un ambiente bien ventilado, seco y sin gases corrosivos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
•
Antes de cada limpieza asegúrese de que el equipo se haya enfriado y desenchúfelo de la corriente.
•
Para su limpieza utilice siempre detergentes no corrosivos.
•
Después de cada limpieza, deje que las piezas se sequen completamente, antes de volver a utilizarlo.
•
Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado, protegido de la humedad y radiación solar.
•
Evite rociar la máquina con agua.
COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR EN EL EQUIPO
Examine con regularidad los componentes del equipo para comprobar su estado de desgaste. Si hay algún
componente dañado, no utilice el equipo y diríjase inmediatamente al vendedor.
¿Qué hacer en caso de problemas?
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:
•
Número de factura o de serie (éste último lo encontrará en la placa de informaciones técnicas en el
dispositivo)
•
En caso de necesidad, tome una foto de la pieza averiada.
•
Cuanto más detallada sea la información que nos aporte, más rápido y exacto podrá ser el diagnóstico
de nuestro servicio post-venta.
ATENCIÓN: Nunca abra el equipo sin consultar previamente a nuestro servicio post – venta. ¡Esto puede
llevar a una pérdida de la garantía!
Rev. 15.05.2017
36
Product name
Food dehydrator
Model
Weight
Voltage / Frequency
230V~ / 50Hz
Power
Serial No.
Production year
Manufacturer
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
DESIGN MADE IN GERMANY
|
expondo.de
NAMEPLATE TRANSLATIONS
Nome del prodotto
Disidratatore per alimenti
Modello
Peso
Tensione / Frequenza
230V~ / 50Hz
Potenza
Numero di serie
Anno di produzione
Produttore
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
DESIGN MADE IN GERMANY
|
expondo.de
Produktname
Dörrapparat
Modell
Gewicht
Spannung / Frequenz
230V~ / 50Hz
Leistung
Ordnungsnummer
Produktionsjahr
Hersteller
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
DESIGN MADE IN GERMANY
|
expondo.de
Nombre del producto
Deshidratador de alimentos
Modelo
Peso
Voltaje / Frecuencia
230V~ / 50Hz
Potencia
Número de serie
Año de producción
Fabricante
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
DESIGN MADE IN GERMANY
|
expondo.de
Nazwa produktu
Suszarka spożywcza
Model produktu
Waga
Napięcie / Częstotliwość 230V~ / 50Hz
Moc
Numer serii
Rok produkcji
Producent
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
DESIGN MADE IN GERMANY
|
expondo.de
Název výrobku
Sušička
Model výrobku
Hmotnost
Napětí / Frekvence
230V~ / 50Hz
Jmenovitý výkon
Sériové číslo
Rok výroby
Výrobce
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
DESIGN MADE IN GERMANY
|
expondo.de
Nom du produit
Déshydrateur alimentaire
Modèle
Poids
Tension / Fréquence
230V~ / 50Hz
Puissance
Numéro de série
Année de production
Fabriquant
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
DESIGN MADE IN GERMANY
|
expondo.de
37
Rev. 15.05.2017