background image

2. 

Les  aliments  doivent  être  placés  sur  les  grilles  de  l'appareil  sans  se  superposer  ni  se  toucher.  Les 

grilles doivent être insérées dans l'appareil puis refermées grâce au couvercle (pour le modèle: RCDA

 

-1000/10S (1700). 

3. 

Concernant les autres modèles: RCDA-630/10P (1701), RCDA-630/8P (1702), RCDA-630/6P (1703) 

s'allument en positionnant l'interrupteur (N°4 sur l'illustration) sur la position ON.

4. 

Pour initier le processus de séchage, paramétrez d'abord la température souhaitée via le régulateur ou 

la touche de sélection (N°2 sur l'illustration). Pour le modèle RCDA-1000/10S (1700), la température 

actuelle  est  affichée  via  des  témoins  lumineux  qui  s'illuminent  dès  que  la  température  a  atteint  les 

valeurs paramétrées.

5. 

Paramétrage du temps de séchage 

a. 

Modèle: RCDA-1000/10S (1700) – Une fois la température réglée, le temps de séchage doit être 

déterminé en pressant les touches (N°3 sur l'illustration) "vers le bas" ou "vers le haut". Lorsque 

le temps et la température de séchage sont paramétrés et que vous souhaitez activer l'appareil, 

appuyez sur la touche POWER (N°4 sur l'illustration).

b. 

Modèle:  RCDA-630/10P  (1701),  RCDA-630/8P  (1702),  RCDA-630/6P  (1703)  –  Maintenez  la 

touche SET pendant 3 secondes une fois la température réglée. La durée paramétrée s'affiche 

à l'écran et le nombre d'heure commence à s'illuminer. Ensuite, sélectionnez le nombre d'heure 

avec les flèches "vers le bas" et "vers le haut" (N°3 sur l'illustration) qui détermineront la durée 

de fonctionnement de l'appareil. Pressez ensuite la touche "Set" pour paramétrer les minutes. 

Lorsque le temps de séchage souhaité est paramétré, appuyez et maintenez la touche "Set" de 

nouveau. Lorsque la sélection du temps de séchage n'est plus illuminée, appuyez sur la touche 

START (flèche "vers le haut").

6. 

Lorsque l'appareil est en état de marche, le temps de fonctionnement sera affiché à l'écran jusqu'à la 

fin du processus. La température peut être modifiée à tout moment.

7. 

Après chaque utilisation, l'appareil doit être nettoyé en profondeur.

INDICATION! Avant toute mise en marche ou après une longue pause, l'appareil doit être allumé 

à  vide  pendant  env.  45  min  avec  une  température  d'env.  35°C  pour  pouvoir  éliminer  l'humidité 

intérieure.

TRANSPORT ET STOCKAGE

Lors  du  transport,  l'appareil  doit  être  protégé  des  secousses  et  chocs  éventuels  et  il  ne  doit  pas  être 

retourné ni posé à l'envers. Par ailleurs, rien ne doit être posé sur la partie supérieure de l'appareil lors du 

transport. Stockez-le dans un environnement sec et bien aéré, à l'abri des gaz corrosifs.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• 

Débranchez l'appareil si celui-ci n'est pas utilisé ou s'il doit être nettoyé. 

• 

N'utilisez lors du nettoyage que des détergents doux sans substance corrosive.

• 

Après  chaque  nettoyage,  laissez  sécher  soigneusement  tous  les  éléments  avant  d'utiliser  à  nouveau 

l'appareil.

• 

Conservez l'appareil dans un endroit frais, sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.

• 

Il est prohibé d'asperger l'appareil d'eau ou de le mettre sous un jet d'eau.

EXAMEN RÉGULIER DE L'APPAREIL

Contrôlez régulièrement le bon état des différents éléments de l'appareil. Si l'un d'entre eux est endommagé, 

l'appareil ne doit plus être utilisé. Adressez-vous immédiatement à votre vendeur pour faire réparer l'appareil.

Que faire en cas de problème?

Prenez contact avec votre revendeur muni des documents suivants:

• 

Vos numéros de facture et de série (vous trouverez ce dernier sur la plaque signalétique)

• 

Le cas échéant, une photo de l'élément endommagé

• 

Plus vos descriptions seront précises, plus votre conseiller sera en mesure de comprendre le problème 

et de vous aider à le résoudre. Plus détaillées seront vos indications, plus rapidement nous pourrons 

vous aider!

ATTENTION: N'ouvrez jamais l'appareil sans l'accord préalable du service client. Cela pourrait rendre 

votre garantie caduque!

Rev. 15.05.2017

26

ISTRUZIONI PER L’USO

 

RCDA-1000/10S

 

RCDA-630/10P

 

RCDA-630/8P

 

RCDA-630/6P

expondo.de

Содержание RCDA-1000/10S

Страница 1: ...EDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it expondo de RCDA 1000 10S RCDA 630 10P RCDA 630 8P RCDA 630 6P FOOD DEHYDRATOR...

Страница 2: ...hten H nden Au erdem sollten Sie das Ger t vor direkter Sonneneinstrahlung sch tzen Betreiben Sie das Ger t nur an gesch tzten Orten sodass niemand auf Kabel treten ber sie st rzen und oder sie besch...

Страница 3: ...chreibung derVorrichtung 1 Bedienfeld 2 Geh use 3 Schieberaster 4 Abdeckung Modell RCDA 1000 10S 1700 RCDA 630 10P 1701 RCDA 630 8P 1702 RCDA 630 6P 1703 Nutzung derVorrichtung 1 Vor Inbetriebnahme de...

Страница 4: ...Ende desTrockenvorgangs angezeigt Die Temperatur kann zu jeder beliebigen Zeit reguliert werden 7 Nach jedem Gebrauch muss dieVorrichtung gr ndlich gereinigt werden HINWEIS Vor der Inbetriebnahme ode...

Страница 5: ...y the manufacturer or its customer service or another qualified person in order to prevent hazards 9 Prevent damages to the power cable by avoiding squeezing or bending it or rubbing it on sharp edges...

Страница 6: ...D IS TO BE DRIED IN ACCORDANCE WITH THE TEMPERATURE CHART DRYING TIME DEPENDS ON THE FOOD THICKNESS AND SURROUNDING HUMIDITY LEVEL IMPORTANT READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS PRIOR TO USING THE...

Страница 7: ...le y wyci gn wtyczk sieciow a do czyszczenia u ywa jedynie wilgotnej ciereczki Nale y unika stosowania rodk w czyszcz cych i uwa a aby jakakolwiek ciecz nie dosta a si do urz dzenia i lub tam nie pozo...

Страница 8: ...ej Nale y pami ta o tym by zasilanie urz dzenia energi odpowiada o danym podanym na tabliczce znamionowej Przed pierwszym u yciem zdemontowa wszystkie elementy i umy je jak r wnie umy ca e urz dzenie...

Страница 9: ...zym czasie nie u ytkowania puste urz dzenia nale y w czy na ok 45 minut ustawiaj c temperatur na ok 35 C w celu usuni cia wilgoci z suszarki TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urz dzenie na...

Страница 10: ...c se toho jak je za zen nutno pou vat 7 NEBEZPE RAZU ELEKTRICK M PROUDEM Nikdy se za zen nepokou ejte opravovat sami V p pad poruchy za zen p edejte k oprav pouze kvalifikovan m odborn k m 8 Pravidel...

Страница 11: ...polohy OFF 2 V za zen mus b t potraviny na s tech rozm st ny tak aby k sob jednotliv kousky vz jemn nep il haly S ta je nutn vlo it do za zen a zav t v ko t k se modelu 1700 RCDA 1000 10S 3 Pak je nut...

Страница 12: ...aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez toujours d brancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de produit de nettoyage...

Страница 13: ...t Rev 15 05 2017 24 3 2 4 1 RCDA 1000 10S 1700 respecte les valeurs indiqu es sur la plaque signal tique Veuillez d sassembler et nettoyer tous les l ments de l appareil avant de l utiliser une premi...

Страница 14: ...usqu la fin du processus La temp rature peut tre modifi e tout moment 7 Apr s chaque utilisation l appareil doit tre nettoy en profondeur INDICATION Avant toute mise en marche ou apr s une longue paus...

Страница 15: ...tare di cimentarsi in riparazioni fai da te Se l apparecchio non funziona correttamente rivolgersi per la riparazione esclusivamente a personale qualificato 8 Esaminare regolarmente la spina e il cavo...

Страница 16: ...630 6P 1703 bisogna posizionare l interruttore su OFF vd n ro 4 nell illustrazione 2 Non posizionare gli alimenti sulla griglia troppo vicini l uno all altro Infilare le griglie nel dispositivo e posi...

Страница 17: ...o y utilice solo un trapo h medo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier l quido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no de...

Страница 18: ...05 2017 34 RCDA 1000 10S 1700 COMO FUNCIONA EL EQUIPO PRINCIPIO B SICO Descripci n del dispositivo 1 Panel de control 2 Carcasa 3 Rejillas 4 Cubierta modelo RCDA 1000 10S 1700 RCDA 630 10P 1701 RCDA...

Страница 19: ...mpletamente antes de volver a utilizarlo Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado protegido de la humedad y radiaci n solar Evite rociar la m quina con agua COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR...

Страница 20: ...onformes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno d...

Страница 21: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Отзывы: