background image

12. 

Nunca deje el dispositivo funcionando sin supervisión. 

13.  Mantenga a los niños alejados del aparato. 
14. 

Asegúrese de que las ranuras de ventilación estén siempre libres. 

15.  Esta prohibido calentar este aparato desde el exterior, p.ej. dentro de un horno o sobre un quemador 

a gas. 

16. 

No utilice la máquina en las inmediaciones de materiales inflamables. 

17.  El aparato genera altas temperaturas. Por lo tanto, evite tocarlo durante el funcionamiento 

e inmediatamente a continuación.

Nombre del producto

DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS

Modelo

RCDA-1000/10S

RCDA-630/10P

RCDA-630/8P

RCDA-630/6P

Número de artículo

1700

1701

1702

1703

Voltaje [V] / Frecuencia [Hz]

230~ / 50

Potencia nominal [W]

1000

630

630

630

Rango de temperatura [°C]

35-68

32-68

32-68

32-68

Rango de Tiempo [h]

0-15

0-40

0-40

0-40

Cantidad de parrillas

10

10

8

6

DETALLES TÉCNICOS

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Este deshidratador ha sido diseñado parar deshidratar alimentos, como p.ej.: fruta, verdura, carne magra, 
hongos, etc. 
No utilice el deshidratador para secar estancias, ropas, vajilla, etc. 

El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato.

ANTES DEL PRIMER USO
Cuando reciba el producto, cerciórese de que el embalaje no presenta desperfectos y ábralo solo si está en 
perfecto estado. En caso de que el embalaje presente desperfectos, póngase en contacto el transportista y el 
vendedor en un plazo de 3 días y documente lo mejor posible el alcance de los daños. ¡No ponga el paquete 

al revés! Si necesita transportarlo, asegúrese de que esté al derecho y se mantiene estable.

RETIRADA DEL EMBALAJE
¡Recomendamos  mantener  el  embalaje  original  (cartón,  bridas  de  plástico  y  poliestireno),  para  poder 
devolver el aparato lo mejor protegido posible, en caso de que fuera necesaria una reparación!

MONTAJE DE LA MÁQUINA
UBICACIÓN DEL EQUIPO DEL EQUIPO

La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45°C y la humedad relativa no debe exceder del 85%. 

El  equipo  debe  situarse  de  forma  que  la  correcta  ventilación  del  mismo  esté  garantizada.  Para  ello  hay 
que respetar una distancia lateral mínima de al menos 10 cm. Mantenga el aparato alejado de superficies 
calientes. Póngalo en funcionamiento sobre una superficie plana, estable, limpia, resistente al fuego y seca, 
y siempre fuera del alcance de niños, así como de personas con capacidades mentales reducidas. Ubique 

el aparato de modo que el enchufe esté siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese de que 

las características del suministro eléctrico se corresponden con las indicaciones que aparecen en la placa 
características del artículo. Antes del primer uso, desmonte el aparato y limpie todas sus piezas.

Rev. 15.05.2017

34

RCDA-1000/10S (1700)

COMO FUNCIONA EL EQUIPO – PRINCIPIO BÁSICO

Descripción del dispositivo

1. 

Panel de control

2. 

Carcasa

3. 

Rejillas

4. 

Cubierta (modelo: RCDA-1000/10S (1700))

RCDA-630/10P (1701), RCDA-630/8P (1702), RCDA-630/6P (1703)

Descripción del panel de control

1. 

Indicador de tiempo

2. 

Regulador de temperatura (el modelo RCDA-1000/10S (1700) se ajusta con regulador y los modelos: 
RCDA-630/10P (1701), RCDA-630/8P (1702), RCDA-630/6P (1703) con botones).

3. 

Ajuste del tiempo de secado

4. 

Interruptor

35

Rev. 15.05.2017

POWER

68°C
63°C
57°C
52°C
46°C
41°C
35°C

TERNERA

CARNE Y PESCADO

FRUTA

VEGETALES

HIERBAS

63°-68°C

63°C

57°C

52°C

32-52°C

SET

ATENCIÓN: ANTES DEL USO LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y TENER EN CUENTA QUE EL APARATO PUEDE CALENTARSE
APTO SOLO PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES
A FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS UTILIZAR ÚNICAMENTEUN CABLE DE ALIMENTACIÓN CON TOMA DE TIERRA
MANTENER ALEJADO DEL AGUA
UNA VEZ FINALIZADO SU USO DESCONECTAR DE LA RED ELÉCTRICA
NO UTILIZAR EN PRESENCIA DE NIÑOS. NO DEJAR EL APARATO SIN VIGILANCIA

DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS

D E S H I D R A T A D O R

D E   A L I M E N T O S

ATENCIÓN 

 

SUPERFICIE

 

CALIENTE

LAS RODAJAS DEBEN TENER UN ANCHO DE CORTE SIMILAR,

DE UNOS 6 MM O INFERIOR

LAS LONCHAS DE TERNERA DEBEN TENER UN GROSOR DE 6 MM

LAS LONCHAS O RODAJAS NO DEBEN SALIRSE DE LA BANDEJA

LOS ALIMENTOS HAN DE DESHIDRATARSE CONFORME A LA TABLA DE TEMPERATURA

EL TIEMPO DE DE SECADO DEPENDE DEL GROSOR DE LOS ALIMENTOS Y DE LA 

HUMEDAD AMBIENTE

AJUSTE DE TEMPERATURA INSTRUCCIONES DE DESHIDRATADO

1

2

3

4

POWER

68°C
63°C
57°C
52°C
46°C
41°C
35°C

TERNERA

CARNE Y PESCADO

FRUTA

VEGETALES

HIERBAS

63°-68°C

63°C

57°C

52°C

32-52°C

SET

ATENCIÓN: ANTES DEL USO LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y TENER EN CUENTA QUE EL APARATO PUEDE CALENTARSE
APTO SOLO PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES
A FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS UTILIZAR ÚNICAMENTEUN CABLE DE ALIMENTACIÓN CON TOMA DE TIERRA
MANTENER ALEJADO DEL AGUA
UNA VEZ FINALIZADO SU USO DESCONECTAR DE LA RED ELÉCTRICA
NO UTILIZAR EN PRESENCIA DE NIÑOS. NO DEJAR EL APARATO SIN VIGILANCIA

DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS

D E S H I D R A T A D O R

D E   A L I M E N T O S

ATENCIÓN 

 

SUPERFICIE

 

CALIENTE

LAS RODAJAS DEBEN TENER UN ANCHO DE CORTE SIMILAR,

DE UNOS 6 MM O INFERIOR

LAS LONCHAS DE TERNERA DEBEN TENER UN GROSOR DE 6 MM

LAS LONCHAS O RODAJAS NO DEBEN SALIRSE DE LA BANDEJA

LOS ALIMENTOS HAN DE DESHIDRATARSE CONFORME A LA TABLA DE TEMPERATURA

EL TIEMPO DE DE SECADO DEPENDE DEL GROSOR DE LOS ALIMENTOS Y DE LA 

HUMEDAD AMBIENTE

AJUSTE DE TEMPERATURA INSTRUCCIONES DE DESHIDRATADO

1

4

3

2

B

A

A

B

• 

LAS RODAJAS DEBEN TENER UN ANCHO DE CORTE 

SIMILAR, DE UNOS 6 MM O INFERIOR.

• 

LAS LONCHAS DE TERNERA DEBEN TENER UN 

GROSOR DE 6 MM.

• 

LAS LONCHAS O RODAJAS NO DEBEN SALIRSE DE 

LA BANDEJA.

• 

LOS ALIMENTOS HAN DE DESHIDRATARSE 

CONFORME A LA TABLA DE TEMPERATURA.

• 

EL TIEMPO DE DE SECADO DEPENDE DEL GROSOR 

DE LOS ALIMENTOS Y DE LA HUMEDAD AMBIENTE.

• 

ATENCIÓN:  ANTES  DEL  USO  LEER  EL  MANUAL  DE  INSTRUCCIONES 

Y TENER EN CUENTA QUE EL APARATO PUEDE CALENTARSE.

• 

APTO SOLO PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES.

• 

A FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS UTILIZAR ÚNICAMENTE UN 

CABLE DE ALIMENTACIÓN CON TOMA DE TIERRA.

• 

MANTENER ALEJADO DEL AGUA.

• 

UNA VEZ FINALIZADO SU USO DESCONECTAR DE LA RED ELÉCTRICA.

• 

NO UTILIZAR EN PRESENCIA DE NIÑOS. NO DEJAR EL APARATO SIN 

VIGILANCIA.

A

B

3

2

4

1

Содержание RCDA-1000/10S

Страница 1: ...EDIENUNGSANLEITUNG User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja N vod k pou it expondo de RCDA 1000 10S RCDA 630 10P RCDA 630 8P RCDA 630 6P FOOD DEHYDRATOR...

Страница 2: ...hten H nden Au erdem sollten Sie das Ger t vor direkter Sonneneinstrahlung sch tzen Betreiben Sie das Ger t nur an gesch tzten Orten sodass niemand auf Kabel treten ber sie st rzen und oder sie besch...

Страница 3: ...chreibung derVorrichtung 1 Bedienfeld 2 Geh use 3 Schieberaster 4 Abdeckung Modell RCDA 1000 10S 1700 RCDA 630 10P 1701 RCDA 630 8P 1702 RCDA 630 6P 1703 Nutzung derVorrichtung 1 Vor Inbetriebnahme de...

Страница 4: ...Ende desTrockenvorgangs angezeigt Die Temperatur kann zu jeder beliebigen Zeit reguliert werden 7 Nach jedem Gebrauch muss dieVorrichtung gr ndlich gereinigt werden HINWEIS Vor der Inbetriebnahme ode...

Страница 5: ...y the manufacturer or its customer service or another qualified person in order to prevent hazards 9 Prevent damages to the power cable by avoiding squeezing or bending it or rubbing it on sharp edges...

Страница 6: ...D IS TO BE DRIED IN ACCORDANCE WITH THE TEMPERATURE CHART DRYING TIME DEPENDS ON THE FOOD THICKNESS AND SURROUNDING HUMIDITY LEVEL IMPORTANT READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS PRIOR TO USING THE...

Страница 7: ...le y wyci gn wtyczk sieciow a do czyszczenia u ywa jedynie wilgotnej ciereczki Nale y unika stosowania rodk w czyszcz cych i uwa a aby jakakolwiek ciecz nie dosta a si do urz dzenia i lub tam nie pozo...

Страница 8: ...ej Nale y pami ta o tym by zasilanie urz dzenia energi odpowiada o danym podanym na tabliczce znamionowej Przed pierwszym u yciem zdemontowa wszystkie elementy i umy je jak r wnie umy ca e urz dzenie...

Страница 9: ...zym czasie nie u ytkowania puste urz dzenia nale y w czy na ok 45 minut ustawiaj c temperatur na ok 35 C w celu usuni cia wilgoci z suszarki TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urz dzenie na...

Страница 10: ...c se toho jak je za zen nutno pou vat 7 NEBEZPE RAZU ELEKTRICK M PROUDEM Nikdy se za zen nepokou ejte opravovat sami V p pad poruchy za zen p edejte k oprav pouze kvalifikovan m odborn k m 8 Pravidel...

Страница 11: ...polohy OFF 2 V za zen mus b t potraviny na s tech rozm st ny tak aby k sob jednotliv kousky vz jemn nep il haly S ta je nutn vlo it do za zen a zav t v ko t k se modelu 1700 RCDA 1000 10S 3 Pak je nut...

Страница 12: ...aussi pour faciliter le refroidissement de l appareil Pensez toujours d brancher l appareil avant de le nettoyer et utilisez un chiffon humide pour le nettoyage N utilisez pas de produit de nettoyage...

Страница 13: ...t Rev 15 05 2017 24 3 2 4 1 RCDA 1000 10S 1700 respecte les valeurs indiqu es sur la plaque signal tique Veuillez d sassembler et nettoyer tous les l ments de l appareil avant de l utiliser une premi...

Страница 14: ...usqu la fin du processus La temp rature peut tre modifi e tout moment 7 Apr s chaque utilisation l appareil doit tre nettoy en profondeur INDICATION Avant toute mise en marche ou apr s une longue paus...

Страница 15: ...tare di cimentarsi in riparazioni fai da te Se l apparecchio non funziona correttamente rivolgersi per la riparazione esclusivamente a personale qualificato 8 Esaminare regolarmente la spina e il cavo...

Страница 16: ...630 6P 1703 bisogna posizionare l interruttore su OFF vd n ro 4 nell illustrazione 2 Non posizionare gli alimenti sulla griglia troppo vicini l uno all altro Infilare le griglie nel dispositivo e posi...

Страница 17: ...o y utilice solo un trapo h medo sin detergentes agresivos para ese fin Evite que cualquier l quido penetre y se estanque en el interior del equipo Este equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no de...

Страница 18: ...05 2017 34 RCDA 1000 10S 1700 COMO FUNCIONA EL EQUIPO PRINCIPIO B SICO Descripci n del dispositivo 1 Panel de control 2 Carcasa 3 Rejillas 4 Cubierta modelo RCDA 1000 10S 1700 RCDA 630 10P 1701 RCDA...

Страница 19: ...mpletamente antes de volver a utilizarlo Conserve el equipo en un lugar seco y ventilado protegido de la humedad y radiaci n solar Evite rociar la m quina con agua COMPROBACIONES REGULARES A REALIZAR...

Страница 20: ...onformes aux normes CE PL Niniejszym potwierdzamy e urz dzenia opisane w tej instrukcji s zgodne z deklaracj CE IT Con la presente documentazione si certifica che i dispositivi descritti all interno d...

Страница 21: ...gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkeh...

Отзывы: