background image

RU  - 0

1 -  RU

Примечание:

  Настоятельно рекомендуем обратиться к лечащему врачу при частом появ-

лении на дисплее индикатора аритмии (IHB)

 Установка элементов питания

1.  Нажмите и снимите крышку батарейного отсека в направле-

нии, указанном стрелкой.

2.  Установите или замените 4 элемента питания типа “ АА” в соот-

ветствии с указаниями внутри батарейного отсека.

3.  Закройте крышку батарейного отсека: вставьте кронштейны на крышке в пазы на корпусе и 

защелкните ее.

4.  Элементы питания, которые входят в комплектацию прибора, являются тестовыми. Они 

могут разрядиться раньше, чем элементы питания, приобретенные в магазине. Замену 
элементов питания необходимо проводить одновременно. Всегда вынимайте элементы 
питания, если не планируете пользоваться прибором в течение длительного времени. 

Необходимо заменить элементы питания, если:

1 На дисплее появилось изображение элемента питания.
2 При нажатии кнопки ON/OFF/START прибор не включается.

Внимание: 

1.  Элементы питания являются опасными отходами. Не утилизируйте их вместе с 

бытовым мусором.

                        2.  Гарантийные обязательства данного прибора не распространяются на эле-

менты питания или повреждения от старых элементов питания.

                        3.  Используйте только новые элементы питания. Проводите замену всех эле-

ментов питания одновременно. Используйте элементы питания одной марки 
и типа.

Использование сетевого адаптера 

1.  Подключите сетевой адаптер к разъему, расположенному на задней стороне прибора.
2.  Включите сетевой адаптер в сеть. Следует использовать совместимые сетевые адаптеры. 

(Напряжение и переменный ток указаны на этикетке около гнезда сетевого адаптера)

Внимание. 

1.  Вынимайте элементы питания при использовании сетевого адаптера на протяжении дли-

тельного времени. 

2.  Наличие сетевого адаптера является опционным. Обратитесь к официальному дистри-

бьютору для приобретения совместимых адаптеров.

3.  Используйте официально разрешенные сетевые адаптеры при работе с данным измери-

телем артериального давления. Для получения более подробной информации. см. При-
ложение 1

 Наложение манжеты

1.  Поверните манжету так, чтобы её конец оставался продетым в металлическое кольцо.

2.  Наложите манжету на левую руку. Воздушная трубка должна находиться со стороны 

ладони (рис. 1) Разверните левую руку кверху и расположите нижний край манжеты на 
расстоянии примерно 1,5-2,5 см выше локтевой впадины. Зафиксируйте манжету, затянув 
её край.

3.  Расположите воздушную трубку по центру руки. Зафиксируйте манжету. Оставьте неболь-

шое расстояние между манжетой и рукой. Разместите обозначение   вдоль плечевой 
артерии (она немного смещена от центра руки к её внутреннему краю).(Рис. 3,4)

Примечание:  

Найдите главную артерию. Для этого прижмите два пальца на расстоянии 
примерно 2-х см над сгибом локтя на внутренней стороне левой руки. Ваша 
главная артерия находится там, где сильнее прослушивается пульс.

4.  Соедините манжету и прибор при помощи коннектора. (Рис. 5)
5.  Положите руку на стол ладонью вверх таким образом, чтобы манжета находилась на од-

ном уровне с сердцем. Проверьте, чтобы воздушная трубка не была перекручена. ( Рис. 6)

6.  Манжета пригодна для использования, если стрелка находится в пределах широкой цвет-

ной полоски, как показано на рис. 7 справа. Если стрелка находится за пределами данной 
полоски, вам нужна манжета другого размера. Обратитесь к местному официальному 
дистрибьютору для замены на манжету нужного размера

 Процедура измерения
Полезные советы

Для получения точных показаний придерживайтесь следующих рекомендаций:
•  Артериальное давление изменяется при каждом ударе сердца и колеблется на протяже-

нии всего дня.

•  На показания артериального давления влияет поза пользователя, физиологическое состо-

яние, а также другие факторы. Для большей точности результатов измерения артериально-
го давления подождите 1 час после физических упражнений, купания, курения, принятия 
еды, употребления напитков, содержащих алкоголь или кофеин.

•  Рекомендуем посидеть спокойно в течение 15 минут до проведения измерения. Измере-

Рис 1

Рис 2

Рис 3

Рис 4

Рис 6

Рис 5

Рис 7

Главная 

артерия

Главная артерия

Расположите воздуховодную 

трубку по центру руки. 

Содержание MR 800

Страница 1: ...UA Instruction Manual 11 17 RU Instruction Manual 18 25 RO Instruction Manual 26 33 LT Instruction Manual 34 41 LV Instruction Manual 42 49 EE Instruction Manual 52 57 SuperiorAccuracy 2 Users Up to 1...

Страница 2: ...ntil at which time your monitor displays CA The unit should also be re calibrated if the monitor sustains damange due to blunt force such as dropping or exposure to fluids and or extreme hot or cold t...

Страница 3: ...aptor please refer to APPENDIX 1 Applying the Cuff 1 Unwrap the arm cuff leaving the end of the cuff through the D ring of the cuff 2 Put your left arm through the cuff loop The color strip indication...

Страница 4: ...y for approximately 5 seconds then the data in the pre designated memory zone can be erased automatically Time Adjustment 1 To adjust the date time in the monitor press the Time set key The display wi...

Страница 5: ...cm 9 4 14 2 Limited users Adult users Type BF Device and cuff are designed to provide special protection against electrical shocks Specifications are subject to change without notice EMC guidance and...

Страница 6: ...ers an electromagnetic site survey should be considered If the measured field strength in the location in which the MR800iPC is used exceeds the applicable RF compliance level above the MR800iPC shoul...

Страница 7: ...UA 1 1 UA 3 2 CA CA 4 1 2 2 160 100 1 140 159 90 99 120 139 80 89 120 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 4 5 7 8 9 10 6 3 1 2 4 3 4 1 2 ON OFF START 1 2 3 1 2 1 2 3 1 1 2 1 1 5 2 5 3 3 4 2 4 5 5 IHB...

Страница 8: ...UA 1 1 UA 6 6 7 1 15 1 5 5 1 1 2 ON OFF STOP 2 ON OFF STOP 2 3 0 4 220 1 1 2 ON OFF STOP 3 1 1 2 60 2 1 2 3 3 1 1 2 5 1 2 1 3 2 4 0 1 CD ROM BP MANAGER 2 USB 3 EE 1 2 3 6 3 7 4...

Страница 9: ...UA 1 1 UA 11 12 13 14 30 260 40 199 3 5 2 60 1 10 40 40 85 10 60 10 90 6 R06 AA 12 600 160X 120 X 81 552 24 36 BF E1 E2 300 E3 60 Er 1 2 3 4 5 6 Rossmax International Ltd 7 8 ON OFF START 9 300 10...

Страница 10: ...International Ltd 0366 93 42 EEC I EN 1060 1 1995 A1 2002 1 EN 1060 3 1997 A2 2009 3 EN 1060 4 2004 4 3 2 CA CA 4 1 2 2 160 100 1 140 159 90 99 120 139 80 89 120 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M 4 1 5 V 1 2...

Страница 11: ...RU 0 1 RU IHB 1 2 4 3 4 1 2 ON OFF START 1 2 3 1 2 1 2 3 1 1 2 1 1 5 2 5 3 3 4 2 4 5 5 6 6 7 1 15 1 2 3 4 6 5 7...

Страница 12: ...RU RU 1 5 5 1 1 2 ON OFF STOP 2 ON OFF STOP 2 3 0 4 220 1 1 2 ON OFF STOP 3 1 1 2 60 2 1 2 3 3 1 1 2 2 5 1 2 1 3 2 4 0 EE E1 E2 300 E3 60 Er...

Страница 13: ...RU RU 1 2 3 4 5 6 Rossmax International Ltd 7 8 ON OFF START 9 300 10 11 12 13 14 30 260 40 199 3 5 2 60 1 10 40 40 85 10 60 10 90 6V R06 AA 12V 600 3 8 1 3 160X 120 X 81 552 24 36 BF...

Страница 14: ...de umiditate C nd apare mesajul cu indica ia CA pur i simplu adresa i v celui mai apropiat furnizor pentru serviciul de recalibrare Valorile Standard ale Tensiunii Arteriale Comitetul Coordonator al...

Страница 15: ...rug m s scoate i bateriile atunci c nd dispozitivul func ioneaz n modul AC pentru o peri oad ndelungat de timp 2 Adaptoarele AC sunt op ionale V rug m s contacta i distribuitorul pentru adaptoare AC c...

Страница 16: ...rului pentru a selecta zona de memorie 1 sau 2 din care dori i s v extrage i datele Ap sa i apoi Butonul de Memorie i valorile v vor fi afi ate pe ecranul LCD 3 Dispozitivul va afi a ini ial rata medi...

Страница 17: ...a iile medicului specialist 11 Nu folosi i acest dispozitiv pentru diagnosticul sau tratamentul oric rei probleme de s n tate sau a oric rei afec iuni Rezultatele m sur rilor sunt doar pentru referin...

Страница 18: ...AA R06 dyd io 1 5 V baterijos Duomen perdavi mo lizdas Kintamosios srov s adapterio lizdas naudojamas apytikriai 3 kartus per dien kol ekrane pasirodys u ra as CA Matuokl privaloma pakartotinai kalibr...

Страница 19: ...it s platintoj 3 Kraujosp d io matuokliui naudokite tiktai patvirtintus kintamosios srov s adapter Informacij apie patvirtintus kintamosios srov s adapterius i r kite PRIEDE Nr 1 Kaip u d ti man et 1...

Страница 20: ...otas matavim rezultatas Apskai iuotas matavimo rezultat vidurkis taikomas daugiausia paskutiniems 3 matavimo rezultatams Matavimo rezultat i atminties i trynimas 1 Paspauskite Vartotoj perjungimo User...

Страница 21: ...pecialisto konsultacijos pakaitalas 11 Nenaudokite io prietaiso diagnozei arba bet kokios sveikatos problemos ar ligos gydymui Matavimo rezultatai yra tiktai informacinio pob d io D l tiklsaus matavim...

Страница 22: ...ruma sv rst b m Kad monitor tiek par d ts pazi ojums CA l dzu to vienk r i nog d jiet pie Jums tuv k d lera vai kalibr anas servis Standarta asinsspiediens Nacion l Augsta Asinsspiediena Izgl t bas Pr...

Страница 23: ...in tus t kla adapterus Inform ciju par apstiprin tiem t kla adapteriem l dzu skat 1 PIELIKUM Aproces uzlik ana 1 Atritiniet aproci atst jot aproces galu aproces D veida gredzen 2 Izb diet J su roku ca...

Страница 24: ...tmi as tiks izsaukts viena iepriek saglab to v rt bu kopa P d jais atmi sagla b tais m r jums uz ekr na tiks izsaukts k pirmais Apr in t vid j v rt ba attiecas uz maksi mums 3 p d jiem atmi as ierakst...

Страница 25: ...k rsta vai medic nas profesion a darba l dzeklis 11 L dzu o iek rtu nelietot jebkuru vesel bas probl mu vai slim bu diagnostic anai vai rst anai M r jumu rezult tiem ir tikai informat vs raksturs Par...

Страница 26: ...ilmub ekraanile m rguanne CA Seade tuleb taas kalibreerida ka juhul kui verer hum tja kahjustub l bi n ri j u n iteks kukkudes v i puutub kokku vedelikega ja v i eriti kuumade v i kuumade temperatuuri...

Страница 27: ...id Heaks kiidetud vahelduvvoolu adapteri kohta saate informatsiooni LISAST 1 Manseti paigaldamine 1 Kerige k sivarre mansett lahti j ttes manseti otsa l bi manseti D r nga 2 Asetage enda vasak k si l...

Страница 28: ...uppu et valida 1 v i teise m lutsooni vahel 2 Hoidke m lunuppu all ligikaudu 5 sekundi jooksul misj rel andmed eelnevalt valitud m lu tsoonis kustutatakse automaatselt Aja kohandamine 1 Seadme kellaaj...

Страница 29: ...robleemide v i haiguste diagnoosiks v i raviks M tmistulemused on ainult informatiivse iseloomuga M tmistulemuste t lgendamiseks konsulteerige tervishoiu spetsialistidega Juhul kui teil esineb v i te...

Страница 30: ...ossmax International Ltd 12F No 189 Kang Chien Rd Taipei 114 Taiwan www rossmaxhealth com public rossmaxhealth com IBP GmbH HuttenStrasse 4 D 07743 Jena Germany IN0MW701kC00000XX Issue Date 2011 04 14...

Отзывы: