
2
Walter Roller GmbH & Co.
Lindenstrasse 27- 31
70839 Gerlingen
Germany
Herstellererklärung
Declaration of manufacturer
Déclaration du fabricant
Declaración del fabbricante
Dichiarazione del fabbricante
im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG, Anhang II B
as defined by the EC machinery Directive 98/37/EC, Annex II B
au sens de la Directive machine CE 98/37/CE, Annexe II B
según la Directiva de maquinaria CE 98/37/CE, Anexo II B
ai sensi della Direttiva Europea Macchine 98/37/CE, Allegato II B
Der Hersteller
The manufacturer
Le fabricant
El fabricante
Il fabbricante
erklärt hiermit, dass die Bauart der
declares hereby that the construction of
déclare que le modèle des
declara que el modelo de los
dichiara che la struttura die
•
Ventilator-Luftkühler
/
Forced convection unit air coolers / Aérofrigorifères à convection forcée
Evaporadores de tiro forzado / Aeroevaporatori
DHN, DLK/T, FHV/T, FHVI/T, FKN/T, HVS/T, HVIS/T, SV, UV/T, UWD, VW/VM/VD, RDVN, WPV
Ventilatorbelüfteten Verflüssiger
/
Forced convection air cooled refrigerant condensers /
Aérocondenseurs à convection forcée / Condensadores frigoríficos por ventiladores / Condensatori ad aria
ALV, KVN
Ventilator-Konvektoren zur Raumklimatisierung
/
Fan coil units for room airconditioning /
Ventilo-convecteurs pour la climatisation / Ventilo-convectores para aire acondicionado / Ventilconvettori
HKN/S/D, HKNI/L, HKNDI/L
zum Einbau in eine Maschine bestimmt ist und dass ihre Inbetriebnahme solange untersagt ist, bis festgestellt wurde, dass
die Maschine, in die dieses Maschinenteil eingebaut werden soll, den Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie entspricht.
is designed to be incorporated into a machinery and that the same must not be put into operation until the machinery into
which this machine member will be incorporated has been declared to be in conformity with the EC Machinery Directive.
est destiné au montage dans une machine et ne pourra être mis en service avant que la machine dans laquelle il doit être
incorporé ne soit déclarée conformément aux dispositions de la Directive machine CE.
está destinado al montaje en una máquina y no podrá ser puesto en servicio antes que la máquina dónde debe ser
incorporado, no siendo declarado conforme según las disposiciones de la Directiva de maquinaria CE.
é destinata ad essere incorporata in una macchina e che essa non potrà essere messa in servizio prima che la macchina
nella quale sarà incorporata venga dichiarata conforme alle disposizioni della Direttiva Europea Macchine CE.
Die verwendeten Einzelkomponenten sind konform mit den jeweiligen auf sie zutreffenden folgenden weiteren EG-
Richtlinien: 2006/95/EG (Niederspannung), 2004/108/EG (EMV) und 97/23/EG (Druckgeräte).
The incorporated component parts are in conformity with the following additional EC Directives, where applicable:
2006/95/EC (Low Voltage), 2004/108/EC (EMC) and 97/23/EC (Pressure Equipment).
Les composants de construction incorporés sont conformes aux Directives CE additionnelles appropriées suivantes:
2006/95/CE (Basse Tension), 2004/108/CE (EMC) et 97/23/CE (Equipements sous Pression).
Los componentes de construcción incorporados son conformes a las Directivas CE adicionales siguientes: 2006/95/CE
(Baja Tensión), 2004/108/CE (CEM) y 97/23/CE (Equipos bajo presión).
Gli elementi incorporati in una macchina sono conformi alle disposizioni delle seguenti Direttive Europee: 2006/95/CE
(Bassa Tensione), 2004/108/CE (EMC) e 97/23/CE (PED).
Folgende harmonisierte Normen sind angewandt (soweit möglich):
The following harmonized standards are in use (as far as possible):
Les suivantes normes harmonisées sont appliquées (autant que possible):
Las siguientes normas armonizadas serán aplicadas (siempre que sea posible):
Le seguenti norme armonizzate sono applicate (se possibile):
Gerlingen, 09.09.2008
____________________________
W. Rose, Geschäftsführer
General Manager
B Herstellererklärung
B Declaration of
manufacturer
B Declaración del
fabricante
- DIN EN ISO 12100-1:2004
- DIN EN ISO 12100-2:2004
- DIN EN ISO 13857:2008
- DIN EN 60204-1:2007
- DIN EN 378-1:2008
- DIN EN 378-2:2008
Содержание Silent-Line WPV Series
Страница 15: ...15 Q Notizen Q Notices Q Notes...