background image

6

DEUTSCH

Sicherheitshinweise

–  Filmen Sie weder Auto-, Bus-, Fahrrad-, Motorradfahrer noch 

Zugführer während der Fahrt mit diesem Produkt. Der Fahrer 
kann geblendet werden und so einen Unfall verursachen. Dieses 
gilt auch für nicht aufgeführte Personen oder Gruppen, wenn 
durch eine mögliche Blendung ein Unfall verursacht werden 
könnte.

–  Leuchten Sie nicht direkt in die Augen von Personen und Tieren, 

da dies zu Schädigungen der Netzhaut, Sehstörungen und sogar 
zur Erblindung führen kann.

Hinweis: Nur zur Beleuchtung für fotografische Zwecke. Nicht für 
die dauer hafte Raumbeleuchtung geeignet. 

Entsorgung

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie da-
für die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, 
Pappe und leichten Verpackungen. (Anwendbar in der 
Europäischen Union und anderen europäischen Staaten 
mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)

Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, 
dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
 Sie 
sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom 
Hausmüll zu entsorgen. Informationen zu Sammelstellen, 
die Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei 
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als 
Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batte-
rien und Akkus, unabhängig davon, ob sie Schadstoffe* 
enthalten oder nicht, einer umweltgerechten Entsorgung 
zuzuführen. Akkus und Batterien sind deshalb mit dem 
nebenstehenden Zeichen versehen. Informieren Sie sich 
hierzu bei Ihrem Händler, oder wenden Sie sich an Rück-
gabe- und Sammelstellen in Ihrer Gemeinde.

*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei

Warnung hinsichtlich der Akkus

•  Demontieren, schlagen oder durchstecken Sie die Akkus nicht, 

achten Sie darauf, die Akkus nicht kurzzuschließen. Setzen Sie 
die Akkus keinem Orten mit hohen Temperaturen aus. Ver-
wenden Sie die Akkus nicht weiter, falls sie auslaufen oder sich 
ausdehnen.

•  Immer über das System aufladen. Falls ein Akku durch einen 

falschen Typen ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. 

•  Halten Sie die Akkus von Kindern fern.
•  Akkus können explodieren, wenn sie einem offenen Feuer  

ausgesetzt werden. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer.

•  Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den örtlichen Vor-

schriften.

•  Vor der Entsorgung des Gerätes sind die Akkus zu entnehmen 

und gesondert zu entsorgen.

Konformität

Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagen-
typ „Rollei Lumen Stick RGB“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. 

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung  
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:  
www.rollei.de/egk/lumenstickrgb

Rollei GmbH & Co. KG 
In de Tarpen 42 
22848 Norderstedt
Deutschland

Содержание Lumen Stick RGB

Страница 1: ...www rollei de Lumen Stick RGB LED Stableuchte LED rod lamp ANLEITUNG MANUAL FOR ENGLISH GERMAN FRENCH SPANISH ITALIAN DUTCH Erh ltlich im...

Страница 2: ...ekennzeichnete Produkte erf llen alle ma geblichen Gemeinschaftsvorschriften des Europ i schen Wirtschaftsraums Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Gleichstrom betrieben Mit diesem...

Страница 3: ...beregler auf CCT Drehen Sie den Einstellknopf A nach links oder rechts um den Kelvin Wert zu verringern oder zu erh hen Die Farbtemperatur kann zwischen 3200K und 9999K in Hunderterschritten eingestel...

Страница 4: ...n Einstellknopf A bis Speed markiert ist Drehen Sie den Einstellknopf B um die Geschwindigkeit einzustellen 1 ist die langsamste Geschwindigkeit und 32 ist die schnellste Farbe S ttigung und Intensit...

Страница 5: ...ngen Ber hren Sie das Produkt niemals bei Gewitter Bevor Sie die Strom oder Akkuverbindung trennen schalten Sie das Ger t am Hauptschalter aus Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung w hrend des Betrieb...

Страница 6: ...her sind Sie gesetzlich verpflichtet alle Batte rien und Akkus unabh ngig davon ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht einer umweltgerechten Entsorgung zuzuf hren Akkus und Batterien sind deshalb mit...

Страница 7: ...d with this symbol comply with all relevant community regulations of the European Economic Area Products marked with this symbol are operated with direct current Products marked with this symbol are o...

Страница 8: ...A once To recall the saved settings press the adjustment knob B select the Preset Temp menu and select the memory location with the adjustment knob A CCT Correlated Color Temperature CCT Mode CCT 4500...

Страница 9: ...e or decrease the speed of the effect turn the setting knob A until Speed is highlighted Turn knob B to adjust the speed 1 is the slowest speed and 32 is the fastest Color Saturation and Intensity Col...

Страница 10: ...r the device Only use the device with suitable high quality Li Ion batteries of the type Sony NP F750 770 970 Do not use or store the device at high temperatures or in closed rooms with direct sunligh...

Страница 11: ...ries are therefore marked with the symbol shown opposite For more infor mation contact your dealer or contact return and collection points in your community marked with Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead B...

Страница 12: ...communautaires pertinentes de l Espace conomique europ en Les produits marqu s de ce symbole fonctionnent en courant continu Les produits marqu s de ce symbole fonctionnent avec courant alternatif Le...

Страница 13: ...curseur sur CCT Tournez le bouton de commande A gauche ou droite pour augmenter ou diminuer la valeur Kelvin La temp rature de couleur peut tre r gl e entre 3200K et 9999K par incr ments de cent Appu...

Страница 14: ...profils de couleurs diff rents S lectionnez la couleur la saturation et l intensit d sir es Appuyez ensuite sur le bouton de commande B et s lection nez le menu Preset Colors en tournant le bouton de...

Страница 15: ...dant un orage Avant de d connecter l alimentation ou la batterie teignez l appareil au niveau de l interrupteur principal Assurer une ventilation ad quate pendant le fonctionnement Ne couvrez jamais l...

Страница 16: ...les et les accumulateurs ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res En tant que consommateur vous tes l galement tenu d liminer toutes les piles et tous les accumulateurs qu ils contiennent d...

Страница 17: ...las regulaciones comunitarias relevantes del rea Econ mica Europea Los productos marcados con este s mbolo funcionan con corriente continua Los productos marcados con este s mbolo se utilizan con cor...

Страница 18: ...mentaci n deslice el control deslizante a CCT Gire el bot n de control A hacia la izquierda o hacia la derecha para aumentar o disminuir el valor de Kelvin La temperatura de color se puede establecer...

Страница 19: ...ntensidad Tiene la posibilidad de guardar hasta 8 perfiles de color diferentes Seleccione el color la saturaci n y la intensidad que desee A continuaci n pulse el bot n de control B y seleccione el me...

Страница 20: ...ucto no es resistente al agua No use este producto bajo la lluvia o en reas h medas Nunca toque el producto durante una tormenta Antes de desconectar la alimentaci n o la conexi n de la bate r a apagu...

Страница 21: ...ley a eliminar todas las pilas y acumuladores tanto si con tienen sustancias nocivas como si no de forma respe tuosa con el medio ambiente Por ello los acumuladores y las pilas est n marcados con el...

Страница 22: ...le normative comunitarie pertinenti dello Spazio economico europeo I prodotti contrassegnati con questo simbolo funzionano in corrente continua I prodotti contrassegnati da questo simbolo vengono util...

Страница 23: ...e la manopola di controllo A a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore Kelvin La temperatura del colore pu essere impostata tra 3200K e 9999K in centinaia di incrementi Premere la mano...

Страница 24: ...ibilit di salvare fino a 8 diversi profili di colore Selezionare il colore la saturazione e l intensit desiderata Quindi premere la manopola di controllo B e selezionare il menu Preset Colors ruotando...

Страница 25: ...ilazione adeguata durante il funzionamento Non coprire mai il dispositivo Utilizzare il dispositivo solo con batterie agli ioni di litio adatte e di alta qualit del tipo Sony NP F750 770 970 Non utili...

Страница 26: ...le batterie sono pertanto contrassegnati con il simbolo raffigurato a fianco Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio rivenditore o contattare i punti di restituzione e di raccolta nella propr...

Страница 27: ...zijn gemarkeerd voldoen aan alle relevante communautaire voorschriften van de Europese Economische Ruimte Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd worden met gelijkstroom bediend Producten die me...

Страница 28: ...aangezet schuift u de schuifregelaar naar CCT Draai de regelknop A naar links of rechts om de Kelvin waarde te verhogen of te verlagen De kleurtemperatuur kan worden ingesteld tussen 3200K en 9999K i...

Страница 29: ...hillende kleurprofielen op te slaan Selecteer de gewenste kleur verzadiging en intensiteit Druk vervolgens op de bedieningsknop B en selecteer het menu Preset Colors door aan de bedieningsknop B te dr...

Страница 30: ...met geschikte hoogwaardige Li Ion accu s van het type Sony NP F750 770 970 Gebruik of bewaar het apparaat niet bij hoge temperaturen of in gesloten ruimtes met direct zonlicht en laad de batterijen g...

Страница 31: ...tact op met uw dealer of neem contact op met de inlever en inzamelpunten in uw gemeente markering met Cd Cadmium Hg Kwik Pb Lood Batterijwaarschuwing Demonteer klop of plaats de batterij niet zorg erv...

Страница 32: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 rollei_de rollei foto de...

Отзывы: