background image

30

DUTCH

Technische gegevens

Aantal LED‘s 

264 (87 wit licht/87 warm licht/ 
90 RGB)

Kleurtinten 360 
Vermogen 

20 W

Illuminantie 

5500K: 2900 lx / 0,5 m

 

3200K: 2652 lx / 0,5 m

Kleurweergave-index 

(CRI) 95+

Televisie Verlichting 
Consistentie Index
 

(TLCI) 95+

Kleurtemperatuur 

3200 – 9999K

Bluetooth

®

Versie 4.0 

Radiofrequenties 

2,400 GHz – 2,480 GHz 

Max. zendvermogen  

8 dBm 

Batterij-poort 

2x Lithium Ion batterijen  
Sony NP-F750/F970

Verbindingen 

DC-ingang 15 V / 3 A

Voedingseenheid 

Input: 100–240 V~2.0 A | 50/60 Hz

 

Output: 15.0 V   3.0 A 

 

Power: 20 W | Beschermingsklasse: II

Afmetingen | Gewicht 

53,5 x 5,5 x 3,5 cm | Ca. 1470 g 

Inhoud van de doos 

Rollei Lumen Stick RGB, voeding, 2x 
NP-F750/770 Li-Ion batterijen, lader 
voor NP-F750/770 Li-Ion batterijen, 
draagtas, gebruiksaanwijzing

*Het Bluetooth

®

 woordmerk en de logo‘s zijn gedeponeerde han-

delsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze mer-
ken door Rollei gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en 
handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.

Veiligheidsinstructies

Gevaar voor elektrische stroom!
Defecte elektrische installaties of te hoge netspanning kunnen 
elektrische schokken veroorzaken.

–  Sluit het product alleen aan als de netspanning van het stop-

contact overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje.

–  Sluit het product aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact, 

zodat u het bij problemen snel kunt loskoppelen van het lichtnet.

–  Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer.
–  Gebruik het product niet als het zichtbaar beschadigd is of als 

de kabel defect is.

–  Als het product of de accessoires beschadigd zijn, moeten deze 

worden vervangen of gerepareerd door de fabrikant, zijn 
klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om 
gevaren te vermijden.

–  De behuizing mag niet worden geopend en reparaties mogen 

alleen door een vakman worden uitgevoerd. Neem hiervoor 
contact op met een gespecialiseerde werkplaats. Bij reparaties 
door de gebruiker, ondeskundige aansluiting of verkeerde 
bediening zijn aansprakelijkheid en garantieclaims uitgesloten.

–  Gebruik het product niet met een externe timer.
–  Als u het apparaat gedurende langere tijd niet gaat gebruiken, 

moet u de stekker altijd uit het stopcontact halen.

–  Bescherm het product tegen vocht. Raak het niet aan met natte 

/ vochtige handen en dompel het niet onder in water.

–  Dit product is niet waterdicht! Gebruik dit product niet in de 

regen of in natte ruimtes. Raak het product nooit aan tijdens 
onweer.

Veiligheidsinstructies

–  Schakel het apparaat uit met de hoofdschakelaar voordat u de 

stroom- of accu-aansluiting loskoppelt.

–  Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het gebruik. Dek het 

apparaat nooit af.

–  Gebruik het apparaat alleen met geschikte, hoogwaardige Li-

Ion-accu‘s van het type Sony NP-F750/770/970.

–  Gebruik of bewaar het apparaat niet bij hoge temperaturen of 

in gesloten ruimtes met direct zonlicht en laad de batterijen ge-
durende deze tijd niet op. Het product mag niet langer worden 
gebruikt bij omgevingstemperaturen van meer dan 40° C.

–  Koppel de batterijen los van het apparaat om de batterijen op 

te laden. Gebruik voor het opladen van de accu‘s uitsluitend de 
meegeleverde oplader. Sluit voor het opladen eerst de oplader 
aan op de op te laden accu‘s en vervolgens op het lichtnet.

–  Open of beschadig de batterijen niet, sluit ze niet kort, over-

brug ze niet en gebruik ze niet voor andere doeleinden.

–  Houd de batterijen uit de buurt van kinderen en dieren, open 

vuur en vloeistoffen en stel ze niet bloot aan temperaturen 
hoger dan 50° C.

–  Bij ongebruikelijke geluiden, geuren of rook dient u de accu en 

eventueel de laadkabel direct uit de behuizing te verwijderen.

Gevaar!
–  Gebruik het netsnoer nooit als handvat. 

Houd het product en de accessoires uit de buurt van open vuur, 
hete oppervlakken en licht ontvlambare materialen.

–  Leg het netsnoer zo neer dat u er niet over kunt struikelen.
–  Knik het netsnoer niet en leg het niet over scherpe randen.

Gevaar!
Gevaar voor kinderen en mensen met beperkte fysieke, sensori-
sche of mentale capaciteiten (bv. Gedeeltelijk gehandicapte men-
sen, oudere mensen met beperkte fysieke en mentale capacitei-
ten) of gebrek aan ervaring en knowhow (bv. Oudere kinderen).
–  Dit product kan worden gebruikt door personen met beperkte 

fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan erva-
ring en knowhow, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan   
of instructies hebben gekregen over hoe het product veilig te 
gebruiken en de mogelijke gevaren begrijpen die voortvloeien 
uit het gebruik ervan. Kinderen mogen niet met het product 
spelen. Het product mag niet door kinderen worden schoonge-
maakt of onderhouden. Houd kinderen jonger dan acht jaar uit 
de buurt van het product en de accessoires.

–  Steek geen voorwerpen in het product.
–  Laat het product tijdens het gebruik en het opladen niet onbe-

heerd achter.

–  Het apparaat is geen speelgoed. Houd het apparaat, de acces-

soires en het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en 
dieren om ongelukken en verstikking te voorkomen.

–  Film geen bestuurders van auto‘s, bussen, fietsen, motorrijders 

of machinisten tijdens het rijden met dit product. De bestuurder 
kan verblind worden en een ongeval veroorzaken. Dit geldt 
ook voor personen of groepen die niet op de lijst staan   als er 
een ongeval zou kunnen ontstaan   door mogelijke verblinding.

–  Schijn niet direct in de ogen van mensen of dieren, dit kan het 

netvlies beschadigen, het gezichtsvermogen verminderen en 
zelfs tot blindheid leiden.

Opmerking: alleen voor belichting voor fotografische doeleinden. 
Niet geschikt voor permanente kamerverlichting.

Содержание Lumen Stick RGB

Страница 1: ...www rollei de Lumen Stick RGB LED Stableuchte LED rod lamp ANLEITUNG MANUAL FOR ENGLISH GERMAN FRENCH SPANISH ITALIAN DUTCH Erh ltlich im...

Страница 2: ...ekennzeichnete Produkte erf llen alle ma geblichen Gemeinschaftsvorschriften des Europ i schen Wirtschaftsraums Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Gleichstrom betrieben Mit diesem...

Страница 3: ...beregler auf CCT Drehen Sie den Einstellknopf A nach links oder rechts um den Kelvin Wert zu verringern oder zu erh hen Die Farbtemperatur kann zwischen 3200K und 9999K in Hunderterschritten eingestel...

Страница 4: ...n Einstellknopf A bis Speed markiert ist Drehen Sie den Einstellknopf B um die Geschwindigkeit einzustellen 1 ist die langsamste Geschwindigkeit und 32 ist die schnellste Farbe S ttigung und Intensit...

Страница 5: ...ngen Ber hren Sie das Produkt niemals bei Gewitter Bevor Sie die Strom oder Akkuverbindung trennen schalten Sie das Ger t am Hauptschalter aus Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung w hrend des Betrieb...

Страница 6: ...her sind Sie gesetzlich verpflichtet alle Batte rien und Akkus unabh ngig davon ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht einer umweltgerechten Entsorgung zuzuf hren Akkus und Batterien sind deshalb mit...

Страница 7: ...d with this symbol comply with all relevant community regulations of the European Economic Area Products marked with this symbol are operated with direct current Products marked with this symbol are o...

Страница 8: ...A once To recall the saved settings press the adjustment knob B select the Preset Temp menu and select the memory location with the adjustment knob A CCT Correlated Color Temperature CCT Mode CCT 4500...

Страница 9: ...e or decrease the speed of the effect turn the setting knob A until Speed is highlighted Turn knob B to adjust the speed 1 is the slowest speed and 32 is the fastest Color Saturation and Intensity Col...

Страница 10: ...r the device Only use the device with suitable high quality Li Ion batteries of the type Sony NP F750 770 970 Do not use or store the device at high temperatures or in closed rooms with direct sunligh...

Страница 11: ...ries are therefore marked with the symbol shown opposite For more infor mation contact your dealer or contact return and collection points in your community marked with Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead B...

Страница 12: ...communautaires pertinentes de l Espace conomique europ en Les produits marqu s de ce symbole fonctionnent en courant continu Les produits marqu s de ce symbole fonctionnent avec courant alternatif Le...

Страница 13: ...curseur sur CCT Tournez le bouton de commande A gauche ou droite pour augmenter ou diminuer la valeur Kelvin La temp rature de couleur peut tre r gl e entre 3200K et 9999K par incr ments de cent Appu...

Страница 14: ...profils de couleurs diff rents S lectionnez la couleur la saturation et l intensit d sir es Appuyez ensuite sur le bouton de commande B et s lection nez le menu Preset Colors en tournant le bouton de...

Страница 15: ...dant un orage Avant de d connecter l alimentation ou la batterie teignez l appareil au niveau de l interrupteur principal Assurer une ventilation ad quate pendant le fonctionnement Ne couvrez jamais l...

Страница 16: ...les et les accumulateurs ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res En tant que consommateur vous tes l galement tenu d liminer toutes les piles et tous les accumulateurs qu ils contiennent d...

Страница 17: ...las regulaciones comunitarias relevantes del rea Econ mica Europea Los productos marcados con este s mbolo funcionan con corriente continua Los productos marcados con este s mbolo se utilizan con cor...

Страница 18: ...mentaci n deslice el control deslizante a CCT Gire el bot n de control A hacia la izquierda o hacia la derecha para aumentar o disminuir el valor de Kelvin La temperatura de color se puede establecer...

Страница 19: ...ntensidad Tiene la posibilidad de guardar hasta 8 perfiles de color diferentes Seleccione el color la saturaci n y la intensidad que desee A continuaci n pulse el bot n de control B y seleccione el me...

Страница 20: ...ucto no es resistente al agua No use este producto bajo la lluvia o en reas h medas Nunca toque el producto durante una tormenta Antes de desconectar la alimentaci n o la conexi n de la bate r a apagu...

Страница 21: ...ley a eliminar todas las pilas y acumuladores tanto si con tienen sustancias nocivas como si no de forma respe tuosa con el medio ambiente Por ello los acumuladores y las pilas est n marcados con el...

Страница 22: ...le normative comunitarie pertinenti dello Spazio economico europeo I prodotti contrassegnati con questo simbolo funzionano in corrente continua I prodotti contrassegnati da questo simbolo vengono util...

Страница 23: ...e la manopola di controllo A a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore Kelvin La temperatura del colore pu essere impostata tra 3200K e 9999K in centinaia di incrementi Premere la mano...

Страница 24: ...ibilit di salvare fino a 8 diversi profili di colore Selezionare il colore la saturazione e l intensit desiderata Quindi premere la manopola di controllo B e selezionare il menu Preset Colors ruotando...

Страница 25: ...ilazione adeguata durante il funzionamento Non coprire mai il dispositivo Utilizzare il dispositivo solo con batterie agli ioni di litio adatte e di alta qualit del tipo Sony NP F750 770 970 Non utili...

Страница 26: ...le batterie sono pertanto contrassegnati con il simbolo raffigurato a fianco Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio rivenditore o contattare i punti di restituzione e di raccolta nella propr...

Страница 27: ...zijn gemarkeerd voldoen aan alle relevante communautaire voorschriften van de Europese Economische Ruimte Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd worden met gelijkstroom bediend Producten die me...

Страница 28: ...aangezet schuift u de schuifregelaar naar CCT Draai de regelknop A naar links of rechts om de Kelvin waarde te verhogen of te verlagen De kleurtemperatuur kan worden ingesteld tussen 3200K en 9999K i...

Страница 29: ...hillende kleurprofielen op te slaan Selecteer de gewenste kleur verzadiging en intensiteit Druk vervolgens op de bedieningsknop B en selecteer het menu Preset Colors door aan de bedieningsknop B te dr...

Страница 30: ...met geschikte hoogwaardige Li Ion accu s van het type Sony NP F750 770 970 Gebruik of bewaar het apparaat niet bij hoge temperaturen of in gesloten ruimtes met direct zonlicht en laad de batterijen g...

Страница 31: ...tact op met uw dealer of neem contact op met de inlever en inzamelpunten in uw gemeente markering met Cd Cadmium Hg Kwik Pb Lood Batterijwaarschuwing Demonteer klop of plaats de batterij niet zorg erv...

Страница 32: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 rollei_de rollei foto de...

Отзывы: