background image

21 

 

 

 

PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑOS A LA COMPRESORA DE AIRE O LA PROPIEDAD 

QUÉ PUEDE OCURRIR 

CÓMO EVITARLO 

 

El incumplimiento del transporte o la operación correctos 

del compresor puede resultar en grandes costos de 

reparación.  

 

Revise los niveles de aceite y mantenga los niveles de aceite 

adecuados.   

 

Siempre opere el compresor en una posición segura y 

nivelada. 

 

No la utilice sin un filtro de aire o en un entorno corrosivo. 

PARA COMPRESORES DE AIRE CON MOTOR A GAS – Por favor, observe que su compresor de aire accionado a gas puede 

no estar equipado con un amortiguador de chispas. Si el compresor es operado cerca de materiales inflamables o 

cultivos agrícolas, malezas, bosques y praderas, se debe instalar un amortiguador de chispas, que debe ser mantenido 

en buen funcionamiento. La sección 130050 del Código de Recursos Públicos de California, secciones 4442 y 4443, 

establece el uso obligatorio de un corta chispas aprobado en el estado de California. Verifique sus reglamentaciones 

locales y estatales para determinar si es necesaria la instalación de un amortiguador de chispas en su área operativa. 

 

PARA MOTORES HONDA EQUIPADOS CON ARRANQUE ELÉCTRICO OPCIONAL – Examine las instrucciones proporcionadas en el manual del dueño 

Honda incluido con su compresor de aire. Si no puede encontrar ese manual, por favor visit

http://engines.honda.com

, haga "clic" en 

SUPPORT & 

SERVICE

Owner’s Manual

 y 

GX Series engines

. Localice la especificación y el número de serie grabado en el bloque del motor, y seleccione el 

manual del dueño apropiado. 

  

ESPECIFICACIONES Y RECOMENDACIONES HONDA (PARA MOTORES EQUIPADOS CON ARRANQUE ELÉCTRICO) 

Motor 

Sistema de carga (A) 

Tipo de fusible (A) 

Batería 

Capacidad mínima de la batería 

GX120, GX160, GX200 

3 A 

15 A 

12V 

18 Ah 

GX240, GX270, GX340, 

GX390 

3 A 

15 A 

12V 

24 Ah 

GX630 (2 cil. en V) 

17 A 

30 A 

12V 

45 Ah 

  

Cable positivo: AWG n°4 x 1,5 m (5 pies) máximo  

Cable negativo: AWG n°4 x 2,3 m (7,5 pies) máximo 

  

RECOMENDACIONES ROLAIR (PARA MOTORES EQUIPADOS CON ARRANQUE ELÉCTRICO) 

 

Siempre drene completamente la presión del tanque del compresor de aire y deje abierta la válvula de drenaje antes y después de 

arrancar el motor. 

 

Deje funcionar el compresor de aire, con el drenaje del tanque abierto durante 30-40 segundos, antes de cerrar el drenaje, para 

aumentar la presión dentro del tanque, y haga correr el motor en un ciclo entre la aceleración máxima y el ralentí. 

 

Localice e instale los capuchones de los terminales de la batería (fundas) sobre los terminales y sobre el poste abierto (+) del solenoide de 

arranque. Para ver ejemplos de los tipos de capuchones de terminales a utilizar, por favor busque en la red los siguientes números de 

piezas: 444L8V02 ó 444R8V02 (poste I o D rojo aislante), 444L8V14 ó 444R8V14 (poste I o D negro aislante) y 470N9V02 (funda aislante, 

terminal de arranque). 

 

El uso de los capuchones de terminales de batería (fundas) es requerido por Honda para proteger los terminales y los postes contra 

cortocircuitos accidentales que puedan ocasionar un incendio, y para reducir la exposición a la humedad y a los residuos que corroen 

prematuramente los terminales y los postes. 

 

NOTA SOBRE LOS COMPRESORES CON QUE REQUIEREN EL USO DE UN ARRANCADOR MAGNÉTICO: La corriente de 

alimentación DEBE entrar en el arrancador magnético (utilizado para proteger al motor contra las sobrecargas 

térmicas)*. La corriente no debe entrar NUNCA directamente dentro del interruptor de presión. 

 

* El cableado eléctrico debe ser realizado 

SOLAMENTE

 por un electricista calificado, familiarizado con todos los códigos 

aplicables.   

 

NOTA SOBRE LOS COMPRESORES CON ARRANQUE/PARO: Nunca apague el compresor usando un interruptor de paro 

alimentado remotamente, ni el disyuntor (breaker) principal, salvo en caso de emergencia. Todos los compresores con 

arranque/paro deben ser manualmente detenidos usando la palanca “on/off” (conectado/desconectado) en el 

interruptor de presión, o dejándolos completar un ciclo entero, a fin de purgar correctamente la presión de la línea y 

proporcionar al motor 

Un Nuevo Arranque Sin Carga

. Si su compresor está regulado para funcionar continuamente, 

siempre drene la presión del tanque completamente (abriendo la válvula de drenaje del tanque) antes de volver a 

arrancar. 

Содержание V5160PT03XB

Страница 1: ...whatsoever on the proper installation operation or maintenance of your air compressor please feel free to contact our Customer Service Department at 1 800 310 3573 We would love to hear from you MODEL...

Страница 2: ...on receipt of your air compressor and prior to completely uncrating the following steps should be taken Step 1 Remove box and inspect compressor for damage that may have occurred during shipment If an...

Страница 3: ...ined in this manual you can achieve years of trouble free service from your new air compressor If you have any additional safety or operating questions after reading this manual please contact your di...

Страница 4: ...repeatedly and could result in overheating fire and personal injury or property damage Always remain in attendance with the compressor when it is operating Always turn off and unplug the compressor w...

Страница 5: ...r tank pressure can lead to a violent air tank explosion The air compressor is designed to safely operate and withstand specific factory set pressure Never make adjustments or parts substitutions to c...

Страница 6: ...repairs or wiring performed on this compressor should only be performed by ROLAIR authorized service personnel and in accordance with all national and local electrical codes WARNING RISK FROM FLYING...

Страница 7: ...tective guards shrouds or covers will expose you to moving parts and can result in serious injury or death Any repairs to the air compressor must only be made by ROLAIR factory authorized personnel WA...

Страница 8: ...area of operation FOR HONDA ENGINES EQUIPPED WITH OPTIONAL ELECTRIC START Review the instructions provided in the Honda owner s manual included with your air compressor If you re unable to locate that...

Страница 9: ...e overall performance and life of the unit PIPING FIT UP Always position air compressor to avoid an excessive amount of tension between the external air lines and connection at the air tank The piping...

Страница 10: ...a starter with properly sized thermal overload s The starter should protect the motor from overheating and burn out due to an overload low voltage or single phasing of a 3 phase circuit Failure to ins...

Страница 11: ...components making the compressor dangerous to operate Always operate and or store compressor in a clean dry location with good ventilation FREEZING TEMPERATURES Proper fluid maintenance and warm up p...

Страница 12: ...ng fusing and disconnect switches Efficiency and safety are the primary concerns when selecting components for compressed air systems Products of inferior quality can not only hinder the performance o...

Страница 13: ...ompressor Oil X Clean Change Air Filter X Perform Pump Up Time Test X Check Operation of System Controls X Check Air Tanks for Dents Leaks X Tank Inspection by Certified Inspector X Check and re torqu...

Страница 14: ...ut of alignment Reposition pulley or flywheel Flywheel pulley wobble Replace appropriate item Improper belt tension Adjust belt tension Oil in discharge air or oil blowing out of crankcase vent Wrong...

Страница 15: ...ies of merchantability and fitness for purpose and of any other obligations and or liabilities on the part of Associate Engineering Corporation Associate Engineering Corporation neither assumes nor au...

Страница 16: ...para realizar la prueba de tiempo de bombeo y registrar los resultados al arrancar la compresora de aire por primera vez Lugar y fecha de compra Voltios Modelo Hz N de serie C F De 0 a _____ psi De 0...

Страница 17: ...instrucciones de este manual podr alcanzar a os de vida til sin problemas de su nueva compresora de aire Si despu s de leer este manual tiene alguna pregunta adicional sobre la seguridad o el funciona...

Страница 18: ...erada y repetidamente y eso puede resultar en sobrecalentamiento incendio y heridas personales o da os a la propiedad Siempre permanezca atendiendo al compresor cuando el mismo est funcionando Siempre...

Страница 19: ...la f brica Nunca realice ajustes o substituya piezas componentes que controlen la presi n del tanque de aire o las presiones operativas fijadas en la f brica No altere la configuraci n de f brica de...

Страница 20: ...d certificado gafas protectoras para los ojos ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 con protectores laterales cuando usa el compresor Nunca dirija la corriente de aire la boquilla o el rociador hacia ninguna parte...

Страница 21: ...erse durante el curso de una operaci n normal resultando en una ca da desde una mesa un banco de trabajo un techo u otra plataforma causando da os al compresor a la propiedad y resultando en heridas s...

Страница 22: ...ene completamente la presi n del tanque del compresor de aire y deje abierta la v lvula de drenaje antes y despu s de arrancar el motor Deje funcionar el compresor de aire con el drenaje del tanque ab...

Страница 23: ...entaci n Las compresoras de aire utilizan motores inductivos que requieren consumir un amperaje de carga completa de 3 a 5 veces m s para arrancar correctamente La mayor a de los generadores no produc...

Страница 24: ...llenar el c rter con aceite aseg rese de usar un aceite monogrado no detergente NO USE UN ACEITE DETERGENTE Revise el aceite antes de arrancar Antes de ser enviadas las unidades completas se llenan c...

Страница 25: ...dad completa de amperaje de factor de servicio de placa de identificaci n y es posible que deban acondicionarse para evitar el sobrecalentamiento reiterado Es posible que las compresoras de acci n dir...

Страница 26: ...lujo de aire y la temperatura No se f e de una v lvula de retenci n para aislar una compresora de un tanque presurizado o de un sistema de servicio de aire comprimido durante los procedimientos de man...

Страница 27: ...re X Revisar la condici n de las almohadillas antivibraci n X Ajustar reajustar los pernos X Revisar la tensi n de la correa X Revisar el funcionamiento de la v lvula de seguridad X Cambiar el aceite...

Страница 28: ...Use calor para aflojar el sello de Loctite en las v lvulas de drenado las poleas del motor y los volantes antes de tratar de quitarlo TABLA DE PARES DE TORSI N PULGADAS LIBRAS Determine el tipo de bo...

Страница 29: ...a o volante de motor desalineados Ajuste la posici n de la polea o el volante Bamboleo del volante o la polea Reemplace el elemento correspondiente Tensi n inapropiada de la correa Ajuste la tensi n d...

Страница 30: ...e otras las garant as de comerciabilidad y de idoneidad para un fin espec fico y todas las dem s obligaciones y o responsabilidades por parte de Associate Engineering Corporation Associate Engineering...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Отзывы: