
14
リタール エンクロージャー
クーリングユニット
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité
Rittal Blue e enclosure cooling units
Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010
EE
Jahutusseadmed on ettenähtud jahutamiseks ainult
kilpide/kappide külge monteerituna. Muu laadne kasu-
tus ei ole lubatud.
– Seadmete kasutus üldkasutatavates ruumides ei ole
lubatud (vaata DIN EN 60335-2.40, paragraph
3.119).
– Seade on ettenähtud ainult statsionaarseks paigal-
duseks.
LV
Dzesēšanas bloks paredzēts tikai pievienoto sadaļņu
dzesēšanai. Jebkura cita izmantošana nav atļauta.
– Iekārtu nedrīkst uzstādīt un izmantot publiski pieeja-
mās vietās (skatīt standarta DIN EN60335-2-40, pa-
ragrāfu 3.119).
– Iekārta ir izstrādāta tikai stacionārai lietošanai.
SI
Hladilna naprava je namenjena samo za hlajenje vrstno
povezanih ohišij. Vsaka druga uporaba ni dovoljena.
– Naprava ne sme biti nameščena in delovati na loka-
ciji ki je dostopna širši javnosti (glej DIN EN 60335-2-
40, odstavek 3.119).
– Naprava je namenjena izključno za stacionarno upo-
rabo.
SK
Chladiaca jednotka je určená výhradne na chladenie
uzavretých rozvádzačových skríň. Iné použitie nie je
prípustné.
– Zariadenie nesmie byť inštalované a používané vo
verejne dostupných priestoroch (viď DIN EN 60335-
2-40, odstavec 3.119).
– Zariadenie je určené na stacionárnu prevádzku.
RU
Агрегат следует использовать только для охлаж-
дения распределительных шкафов. Использова-
ние в других целях не соответствует его прямому
назначению.
– Агрегат нельзя устанавливать и эксплуатировать
в местах, доступных для постронних лиц (см. DIN
EN 60335-2-40, абзац 3.119)
– Агрегат предназначен для только для стацио-
нарного применения.
JP
このクーリングユニットは、閉じられているエンク
ロージャー内の冷却のみを目的として造られていま
す。それ以外の用途は対象外となります。
–
このユニットの、関係者以外の第三者
(
公衆
)
が立
ち入りできる場所での、設置・運用は
、
禁じられ
ています
(DIN EN 60335-2-40
、項
3.119
参照
)
。
–
このユニットは、静止状態での運用を前提に設計
されています。