
リタール エンクロージャー
クーリングユニット
11
Warn- und Sicherheitshinweise / Safety instructions and warnings / Consignes de sécurité
Rittal Blue e enclosure cooling units
Hazards and their prevention according to IEC 60417/ISO 7000/ISO 7010
DE
Bei geöffnetem Gerät dürfen keine offenen Flammen oder Zündquellen in der Nähe des Arbeitsplatzes vorhanden sein.
EN
When the device is open, no open flames or sources of ignition must be present in the vicinity of the work area.
FR
Lorsque le climatiseur est ouvert, aucune flamme nue ou source d'ignition ne doit être présente à proximité du lieu de travail.
NL
Bij een geopend koelaggregaat mag geen open vuur en mogen geen ontstekingsbronnen in de buurt van de werkplek aanwezig zijn.
SE
När aggregatet är öppet får ingen öppen låga eller tändkällor finnas i närheten av arbetsplatsen.
IT
Quando l'apparecchio è aperto, non devono essere presenti fiamme o fonti di ignizione nei pressi dell'area di lavoro.
ES
Cuando el equipo está abierto, no debe haber fuego ni fuentes de ignición cerca del lugar de trabajo.
FI
Kun laite on auki, työpisteen lähellä ei saa olla avotulta tai sytytyslähteitä.
DK
Der må ikke være åben ild eller antændelseskilder i nærheden af arbejdspladsen, når enheden er åbnet.
IE
Nuair a bhíonn an gléas oscailte, bíonn cosc ar lasracha oscailte agus ar fhoinsí inadhainte sa limistéar oibre timpeall an ghléis.
PT
Quando o aparelho está aberto não deve haver chama aberta ou fonte de ignição perto do local de trabalho.
HR
Kada je uređaj otvoren, u blizini radnog mjesta ne smije se nalaziti otvoreni plamen niti izvori zapaljenja.
MT
Meta t-tagħmir ikun miftuħ, l-ebda fjamma mikxufa jew sors ta’ tqabbid m'għandu jkun preżenti qrib iż-żona tax-xogħol.
PL
Gdy urządzenie jest otwarte, w pobliżu stanowiska pracy nie mogą znajdować się otwarte płomienie lub źródła zapłonu.
CZ
Když je jednotka otevřena, nesmí se v blízkosti pracoviště nacházet žádný otevřený oheň ani zápalné zdroje.
BG
При отворено устройство не трябва да има открити пламъци или източници на запалване в близост до работното място.
GR
Όταν η συσκευή είναι ανοιχτή, δεν πρέπει να υπάρχουν ανοικτές φλόγες ή πηγές ανάφλεξης κοντά στον χώρο εργασίας.
RO
Când echipamentul este deschis, nu este permisă prezența focului deschis sau a surselor de foc în apropierea locului de muncă.
HU
Nyitott készüléknél nem lehet nyílt láng vagy gyújtóforrás a munkaterület közelében.
LT
Kai prietaisas atidarytas, netoli darbo vietos negali būti atviros liepsnos ar degimo šaltinių.
EE
Kui seade on avatud, siis ei tohi töökoha läheduses esineda lahtist tuld või süttimisallikaid.
LV
Kad iekārta ir atvērta, darba vietas tuvumā nedrīkst būt atklātas liesmas vai aizdegšanās avotu.
SI
Ko je naprava odprta, v bližini delovnega mesta ne sme biti odprtega plamena ali virov vžiga.
SK
Keď je zariadenie otvorené, nesmú sa v blízkosti pracoviska nachádzať žiadne zdroje otvoreného ohňa ani zápalné zdroje.
RU
При открытом агрегате не допускается наличие открытого огня или источников зажигания вблизи рабочего места.
JP
ユニットを開けているときは、作業場所の近くに裸火や発火源となるものが無いように注意してください。
DE
Verwenden Sie niemals brennbare Flüssigkeiten zur Reinigung des Geräts.
EN
Never use flammable liquids for cleaning.
FR
Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour le nettoyage.
NL
Gebruik geen brandbare vloeistoffen voor het reinigen.
SE
Använd inga brännbara vätskor för rengöring.
IT
Non utilizzare liquidi infiammabili per la pulizia.
ES
No utilice líquidos inflamables para realizar la limpieza.
FI
Älä käytä puhdistukseen palavia nesteitä.
DK
Brug aldrig brændbare væsker til rengøring.
IE
Ná húsáid leachtanna inlasta riamh i gcomhair glanta.
PT
Nunca utilizar líquidos inflamáveis para efetuar a limpeza.
HR
Nikada ne koristite zapaljive tekućine za čišćenje.
MT
Tużax likwidi li jieħdu n-nar għat-tindif.
PL
Do czyszczenia urządzenia nie stosować łatwopalnych cieczy.
CZ
Nepoužívejte k čištění žádné hořlavé kapaliny.
BG
Не използвайте запалими течности за почистване.
GR
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ εύφλεκτα υγρά για τον καθαρισμό.
RO
Nu utilizați lichide inflamabile pentru curățare.
HU
Tisztításhoz ne használjon gyúlékony folyadékot.
LT
Valydami nenaudokite degių skysčių.
EE
Ärge kasutage puhastamiseks põlevaid vedelikke.
LV
Nekad neizmantojiet uzliesmojošus tīrīšanas līdzekļus.
SI
Za čiščenje ne uporabljajte vnetljivih tekočin.
SK
Na čistenie nepoužívajte horľavé kvapaliny.
RU
Никогда не используйте горючие жидкости для чистки агрегата.