46
3.12 Evacuação dos produtos da combustão e aspira-
ção do ar
Para a evacuação dos produtos de combustão, consultar as normativas locais
em vigor.
A descarga de gás de combustão é garantida pelo ventilador centrífugo montado
na caldeira. A caldeira é fornecida sem o kit de descarga de fumos/aspiração
do ar, pelo facto de que é possível utilizar os acessórios para aparelhos de
câmara estanque de tiragem forçada que se adaptam melhor às características
tipológicas de instalação. Para a descarga do gás de combustão e a restauração
do ar de combustão da caldeira, é essencial utilizar apenas os nossos tubos
específicos originais para as caldeiras de condensação, e assegurar que a liga
-
ção seja efectuada correctamente (tal como indicado nas instruções fornecidas
com os acessórios de gases de combustão).
A caldeira é do tipo C Applian ce (com câmara hermética), e deve, portanto, ter
uma conexão segura para o tubo de descarga de gases de combustão e para
o tubo de aspiração do ar de combustão; ambos transportam o seu conteúdo
para fora e são essenciais para o funcionamento do aparelho.
Tanto os terminais concêntricos como os gémeos estão disponíveis.
A caldeira é projectada para receber e dispor da condensação do gás
de combustão e/ou a condensação de água meteórica provenientes do
sistema de descarga de gases de combustão. A mesma faz isso através
da sua própria válvula de drenagem, se uma válvula de drenagem externa
não for montada durante a fase de projecto ou instalação.
ATENÇÃO
: se uma bomba de reinício de condensação for instalada,
verifique os dados técnicos (fornecido pelo fabricante) relativos à
produção, para garantir que esteja funcionando correctamente.
INSTALAÇÃO DE “ABERTURA FORÇADA” (TIPO B23P-B53P) - fig. 25
Tubo de descarga do gás de combustão ø 80mm
Para organizar esta configuração, deve usar o ponto de conexão específico
fornecido como um acessório.
Para a instalação, seguir as instruções fornecidas com o kit.
Neste caso, o ar comburente é retirado do local de instalação da caldeira
que deve ser um local tecnicamente adequado e bem ventilado.
Os tubos de saída não isolados do gás de combustão são potenciais
fontes de perigo.
Proporcionar uma inclinação de 1% da conduta de descarga de fumos
para a caldeira.
comprimento máximo do tubo de descarga do gás
de combustão ø 80mm
perda de carga
curva 45° curva 90°
30 m
1 m
1,5 m
“Comprimento recto” significa sem curvas, terminais de drenagem ou
juntas.
Tubos concêntricos (ø 80-125mm) - fig. 27
Para conectar os canos concêntricos, use o adaptador específico fornecido
como acessório. Os canos concêntricos podem estar virados para a direcção
mais adequada às especificações da instalação, mas deve-se prestar atenção
especial à temperatura externa e ao comprimento do cano.
Proporcionar uma inclinação de 1% da conduta de descarga de fumos
para a caldeira.
Os tubos de descarga não isoladas são potenciais fontes de perigo.
A caldeira adequa automaticamente a ventilação com base no tipo de
instalação e no comprimento da conduta.
Não obstruir nem parcializar de qualquer forma a conduta de aspiração
do ar comburente.
Para a instalação, seguir as instruções fornecidas com o kit.
INSTALAÇÃO “IMPERMEÁVEL (TI
PO C)
A caldeira deve ser conectada a condutas de descarga de fumos e aspiração de
ar coaxiais ou divididas que deverão ser conduzidas ao ambiente exterior. Sem
elas a caldeira não deve ser operada.
Tubos concêntricos (ø 60-100mm) - fig. 26
Para conectar os canos concêntricos, use o adaptador específico fornecido
como acessório.
Os canos concêntricos podem estar virados para a direcção mais adequada às
especificações da instalação, mas deve-se prestar atenção especial à temperatura
externa e ao comprimento do cano.
comprimento recto do con-
cêntrico tubo ø 60-100mm
Horizontal Vertical
perda de carga
curva 45° curva 90°
1,85 m
2,85 m
1,3 m
1,6 m
comprimento recto do concêntrico
tubo ø 80-125mm
perda de carga
curva 45° curva 90°
4,85 m
1 m
1,5 m
Tubos gémeos (ø 80mm) - fig. 28-29
Os tubos individuais podem enfrentar no sentido mais adequado para os requi-
sitos de instalação.
Para a instalação, siga as instruções fornecidas com o kit de acessórios espe
-
cíficos para caldeiras de condensação.
Proporcionar uma inclinação de 1% da conduta de descarga de fumos
para a caldeira.
A caldeira adequa automaticamente a ventilação com base no tipo de
instalação e no comprimento das condutas. Não obstruir nem parcializar
de qualquer forma as condutas.
A utilização das condutas com um comprimento superior implica na perda
de potência da caldeira.
“Comprimento recto” significa sem curvas, terminais de drenagem ou juntas.
c
omprimento máximo rectilíneo
de tubos gémeos ø 80mm
perda de carga
curva 45° curva 90°
20 + 20 m
1 m
1,5 m
Caudal (l/h)
Cabeçal
residual
(m.c.a.)
0,00
0,50
1,00
1,50
2,00
2,50
3,00
3,50
4,00
4,50
5,00
5,50
6,00
6,50
7,00
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000
Pr
ev
al
en
za
re
sidu
a
(m
C.
A.
)
Portata (l/h)
Proporcionar uma inclinação de 1% da conduta de descarga de fumos
para a caldeira.
Os tubos de descarga não isoladas são potenciais fontes de perigo.
A caldeira adequa automaticamente a ventilação com base no tipo de
instalação e no comprimento da conduta.
Não obstruir nem parcializar de qualquer forma a conduta de aspiração
do ar comburente.
Para a instalação, seguir as instruções fornecidas com o kit.
Содержание Residence Condens 50 IS
Страница 69: ...69 fig 15 fig 16 fig 13 fig 14 A fig 17 fig 18 fig 19 50 50 100 100 fig 16a G F ...
Страница 75: ......