17
1 - AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉ
MANUEL D'INSTALLATION
FR
Les chaudières produites dans nos usines sont construites avec une
grande attention et chaque composant est contrôlé de manière à pro-
téger les utilisateurs et les installateurs des blessures. Suite au travail
sur le produit, le personnel qualifié doit contrôler les branchements
électriques, notamment les parties dénudées des conducteurs, qui ne
doivent dépasser du bornier, en évitant le contact possible avec les
parties sous tension dudit conducteur.
Ce manuel d'instructions fait partie intégrante du produit : s'assurer qu'il
accompagne toujours l'appareil, même en cas de cession à un autre
propriétaire ou utilisateur, ou bien en cas de mise en place sur une autre
installation. En cas de perte ou détérioration, veuillez en demander un
nouvel exemplaire au Service technique après-vente.
L'installation de la chaudière et toute autre opération d'assistance et
d'entretien doivent être effectuées par le personnel qualifié selon les
dispositions des lois en vigueur.
Il est conseillé à l'installateur d'informer l'utilisateur sur le fonctionnement
de l'appareil et sur les règles fondamentales de sécurité.
Pour utiliser la fonction de protection antigel automatique de la chaudière
(pour températures inférieures à -1°C), basée sur le fonctionnement du
brûleur, l'appareil doit être en mesure de s'allumer. Cela signifie que toute
condition de blocage (ex. manque de gaz ou d'alimentation électrique, ou
encore déclenchement d'un dispositif de sécurité) désactive la protection.
Cette chaudière ne peut s'utiliser que pour l'application pour laquelle elle
a été conçue. Le fabricant décline toute responsabilité contractuelle et
non contractuelle en cas de blessures à des personnes ou des animaux
ou en cas de dommages aux biens dérivés d'erreurs d'installation, de
réglage ou d'entretien, ou d'une utilisation inappropriée.
Une fois le produit déballé, s'assurer que tous ses composants sont
intacts et complets. Si tel n'est pas le cas, contacter le revendeur auprès
duquel vous avez acheté l'appareil.
La sortie de la vanne de sécurité doit être connectée à un système approprié
de récupération et de purge. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de dommages causés par toute opération menée sur la vanne de sécurité.
Éliminer les matériaux d'emballage dans les récipients appropriés auprès
des centres de collecte autorisés.
Éliminer les déchets en ayant soin de ne pas menacer la santé et sans
faire appel à des procédures ou méthodes susceptibles d'endommager
l'environnement.
Durant l'installation, informer l'utilisateur que :
- en cas de fuites d'eau, il faut couper l'alimentation en eau et en informer
immédiatement le Service Technique Après-vente.
- il est nécessaire de vérifier périodiquement que la pression de fonction
-
nement du système hydraulique est supérieure à 1 bar. Si nécessaire,
réinitialiser la pression comme indiqué dans le paragraphe intitulé
« Remplissage du système »
- En cas d'inactivité prolongée de la chaudière, il est recommandé
d'effectuer les opérations suivantes :
- placer l'interrupteur général de l'appareil et l'interrupteur général de
l'installation sur « off »
- fermer les robinets de combustible et d'eau de l'installation de chauffage
- vidanger l'installation de chauffage pour prévenir le gel.
En ce qui concerne la sécurité, il faut rappeler ce qui suit :
La chaudière ne doit pas être utilisée par des enfants ou des personnes
handicapées sans surveillance.
Il est dangereux d'activer des dispositifs ou des appareils électriques,
tels que des interrupteurs, des appareils électroménagers, etc. en cas
d'odeur de combustible ou de combustion. En cas de fuites de gaz, aérer
la pièce en ouvrant complètement les portes et les fenêtres ; fermer le
robinet général de gaz ; contacter immédiatement le Service Thecnique
Après-vente ou le personnel qualifié
Ne pas toucher la chaudière à pieds nus ou avec des parties du corps
mouillées ou humides.
Avant toute opération de nettoyage, débrancher la chaudière de l'alimen-
tation générale en tournant l'interrupteur de l'installation à deux positions
et l'interrupteur général du panneau de commande sur « OFF ».
Il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de réglage sans
l'autorisation ou les indications du fabricant.
Dans certaines parties du manuel, les symboles suivants sont employés :
ATTENTION
= actions demandant une certaine prudence et une prépa-
ration adéquate.
INTERDICTION
= actions NE DEVANT ABSOLUMENT PAS être exécu
-
tées.
Ne pas tirer, débrancher ou tordre les câbles électriques ressortant de
la chaudière, même lorsqu'elle n'est pas reliée au secteur.
Éviter de boucher ou de réduire les dimensions des ouvertures d'aération
de la pièce où l'appareil est installé.
Ne pas laisser des récipients ni de substances inflammables dans la
pièce où l'appareil est installé.
Ne pas laisser les éléments d'emballage à la portée des enfants.
Il est interdit de bloquer l'évacuation des condensats.
2 - DESCRIPTION
Residence condens IS
est une chaudière à condensation murale de type C en
mesure de fonctionner en différentes conditions à travers une série de cavaliers
sur la carte électronique (comme décrit dans « Configuration de la chaudière ») :
CAS A
chauffage uniquement sans branchement à un chauffe-eau extérieur.
La chaudière ne fournit pas d'eau chaude sanitaire.
CAS B
chauffage uniquement avec branchement à un chauffe-eau extérieur à com-
mande thermostatique : dans cette condition, avec toute demande de chaleur
du thermostat du chauffe-eau, la chaudière fournit de l'eau chaude pour la pré-
paration de l'eau chaude sanitaire.
CAS C
Chauffage seul avec un chauffe-eau extérieur raccordé (kit accessoire sur
demande), géré par une sonde de température, pour la préparation de l'eau
chaude sanitaire. Lors du branchement du chauffe-eau non fourni par notre
société, s'assurer que la sonde NTC dispose des caractéristiques suivantes :
10 kohm à 25 °C, B 3435 ±1 %.
En fonction des fumées utilisés, la chaudière est classée dans les catégories
suivantes B23P ; B53P ; C13, C13x ; C23 ; C33, C33x ; C43, C43x ; C53, C53x ;
C63, C63x ; C83, C83x ; C93, C93x.
Dans la configuration B23P (en cas d'installation à l'intérieur), l'appareil ne peut
pas être installé dans des pièces utilisées comme chambre à coucher, salle de
bain, douche ou possédant des cheminées ouvertes sans afflux d'air propre.
La pièce où la chaudière sera installée devra avoir une ventilation appropriée.
Dans la configuration C, l'appareil peut être installé dans n'importe quel type de
pièce car il n'existe aucune limite quant aux conditions d'aération et au volume
de la pièce.
Les
caractéristiques techniques
principales de l'appareil sont les suivantes :
- Brûleur à prémélange à faible émission.
- Carte à microprocesseur qui commande les entrées, les sorties et la gestion
des alarmes.
- Modulation électronique continue de la flamme en mode chauffage.
- Allumage électronique avec commande à ionisation de flamme.
- Ventilateur en courant continu commandé par compte-tours à effet Hall.
- Stabilisateur de pression du gaz incorporé.
- Sonde NTC pour le contrôle de la température de refoulement du primaire.
- Sonde NTC pour le contrôle de la température de retour du primaire.
- Dispositif pour la séparation et la purge automatique de l'air.
- Vanne 3 voies à actionneur électrique (en accessoire).
- Pressostat eau.
- Hydromètre de visualisation de la pression d'eau de chauffage.
- Dispositif antiblocage du circulateur.
- Chambre de combustion étanche par rapport à l'environnement.
- Robinet du gaz électrique à double obturateur qui commande le brûleur.
- Sonde extérieure de thermorégulation (en accessoire).
- Autodiagnostic pour l'indication de nettoyage de l'échangeur primaire.
- Circulateur.
- Range Rated : la chaudière est équipée d'un dispositif d'adaptation au
besoin thermique de l'installation qui permet de régler, selon les demandes
d'énergie du bâtiment, le débit de la chaudière.
Les
dispositifs de sécurité
de l'appareil sont les suivants :
- Thermostat limite d'eau qui contrôle les surchauffes de l'appareil, tout en
garantissant la sécurité intégrale de l'ensemble de l'installation. Pour rétablir
le fonctionnement en cas d'intervention du thermostat limite, appuyer sur le
bouton placé à droite, sous la console de la chaudière.
- Sonde de fumées - celle-ci intervient (en réglant la chaudière en mode arrêt
de sécurité) lorsque la température des produits de la combustion dépasse
la température de service maximale des conduits d'évacuation
- Vanne de sécurité à 3,5 bar.
- Commande par microprocesseur de la continuité des sondes avec indication
sur afficheur des anomalies éventuellement présentes.
- Siphon pour l'évacuation des condensats avec flotteur qui empêche la sortie
des fumées.
- Capteur de niveau des condensats qui bloque la chaudière si le niveau des
condensats dans l'échangeur dépasse la limite admissible.
Содержание Residence Condens 50 IS
Страница 69: ...69 fig 15 fig 16 fig 13 fig 14 A fig 17 fig 18 fig 19 50 50 100 100 fig 16a G F ...
Страница 75: ......