32
ENGLIS
H
FRA
NÇAIS
IT
A
LIA
NO
ES
PAÑOL
PORTUGUÊS
FRA
NÇAIS
Lorsque le « Kit d’expansion/de sécurité » est utilisé, la vidange
de la vanne de sécurité doit être raccordée à un système de col-
lecte et d’évacuation approprié. Le fabricant du chauffe-eau
n’est pas responsable des inondations causées par l’activation
de la vanne de sécurité.
Pour l’installation des kits, se référer à la notice d’instructions
fournie avec ceux-ci.
9
L’installateur est chargé de choisir et d’installer les com-
posants de l’installation, conformément aux règles de la
bonne technique et à la législation en vigueur.
9
Les installations chargées d’antigel nécessitent l’utilisation
de sectionneurs d’eau.
Exemple de raccordement hydraulique BOLLITORE 120 Lt -
Insieme EVOe 32 V LN
US
ES
Ø3/4’’
RB
MB
Ø1’’
3.7
Chargement et déchargement installations
L’appareil
BOLLITORE 120 Lt
est structuré sur deux circuits:
− Primaire (côté serpentin)
− Secondaire (côté sanitaire)
3.7.1
Remplissage
Avant de commencer le remplissage, vérifier si les robinets de
vidange du serpentin et du chauffe-eau (1) sont fermés.
Pour le remplissage du circuit primaire (côté serpentin), se réfé-
rer au manuel d’instructions du générateur de chaleur auquel le
chauffe-eau est raccordé.
1
9
Pour une purge complète du circuit, ouvrir les vannes de
purge (manuelle et automatique).
Pour le remplissage du circuit secondaire (côté sanitaire), ouvrir
les dispositifs d’arrêt du circuit d’eau et remplir lentement pour
permettre à l’air de sortir du chauffe-eau.
9
Pour faciliter la purge et nettoyer le circuit sanitaire, lais-
ser le robinet le plus éloigné de l’appareil ouvert pendant
quelques minutes.
3.7.2
Vidange
Les circuits primaire et secondaire peuvent être vidés conjointe-
ment ou séparément.
Avant de commencer la vidange:
− Couper l’alimentation électrique en mettant l’interrup-
teur général de l’installation et l’interrupteur du groupe
thermique sur « Éteint »;