background image

8 - English

OPERATION

 WARNING:

Battery tools are always in operating condition. 
Therefore, switch should always be locked when 
not in use or carrying at your side.

ADJUSTING THE BELT CLIP 

See Figure 3, page 13.

The belt clip may be attached to either side of the tool.

  Press in on both sides of the belt clip to remove it.

  Insert the ends of the clip into the holes on the other side 

and release it.

  Make sure the clip is securely attached to the tool before 

hanging it from a belt.

TURNING THE SCREWDRIVER ON/OFF

See Figure 4, page 13.

To turn the screwdriver 

ON

, depress the switch trigger. 

Release the switch trigger to turn the screwdriver 

OFF

.

DIRECTION OF ROTATION SELECTOR

(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCk)

See Figure 4, page 13.

The direction of rotation of the bit is controlled by a selector 
located above the switch trigger. With the screwdriver held in 
normal operating position, the direction of rotation selector 
should be positioned to the left of the switch for forward 
driving operation. The direction of rotation is in reverse when 
the selector is to the right of the switch.

NOTE: 

The screwdriver will not run unless the forward/

reverse selector is pushed fully to the left or right. 

NOTICE: 

To prevent gear damage, always allow the bit to 
come to a complete stop before changing the 
direction of rotation.

INSTALLING BITS

See Figure 5, page 13.

 

Remove the battery pack from the screwdriver.

 

Remove screw strip from the tool if previously loaded.

 

Hold the screwdriver upright and pull the bit release 
toward the rear of the tool. 

 

Drop the bit into the feed housing.

 

While still holding the bit release, depress the nosepiece 
with the palm of your opposite hand to center the bit.

 

Cycle the nosepiece up and down while gently shaking 
the tool until the bit drops into place. 

 

NOTE: 

You should not be able to see the bit above the 

feed housing.

 

Release the button when the bit drops into place. 

 

Make sure that the bit is secure by pointing the tool 
downward and shaking the tool.

 

If the bit is not secure, repeat the installation steps.

REMOVING BITS

See Figure 6, page 14.

 

Remove the battery pack from the screwdriver.

 

Remove screw strip from the tool if previously loaded.

 

Hold the tool with the nose pointed downward.

 

Pull the bit release toward the rear of the tool and shake 
the tool.

 

Release the button when the bit drops out of the feed 
housing.

SETTING SCREW LENGTH

See Figure 7, page 14.

The adjustable nosepiece allows the tool to automatically 
drive screws to preset depths. 

To make preset depth adjustments:

 

Remove the battery pack from the screwdriver.

 

Remove the nosepiece screw by turning counterclock-
wise with the supplied 9/64 in. hex key.

 

Slide nosepiece into the slot along the side of the feed 
housing.

 

Align marks on the adjustable nosepiece with edge of 
feed housing for proper screw length. 

 

Reinsert and tighten the nosepiece screw by turning in 
clockwise direction using supplied 9/64 in. hex key. 

 

Make sure the nosepiece is securely attached before 
operating. 

CHANGING THE NOSEPIECE

See Figure 7, page 14.

Two nosepieces are included, one for wood and one for 
drywall. The nosepiece can be removed and changed out 
by following the instructions in “Setting Screw Length.” 

LOADING COLLATED SCREWS

See Figures 8 - 9, page 14.

Before loading the screwdriver, check to be sure tops of 
screws are resting on top of the collated tape material as 
shown in figure 8. 

To load the screw strip: 

 

Remove the battery pack from the screwdriver.

 

Adjust the nosepiece to the proper screw length. Follow 
the instructions in 

Setting Screw Length

.

 

Unsnap and rotate the screw guard out of the way.

 

Feed the strip into the strip guide.

Содержание R8660

Страница 1: ...r favor visita http register RIDGID com CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cette tournevis chargeur de vis en bande a t con ue et fabriqu e conform men...

Страница 2: ...trations Figura numeras ilustraciones Parts Ordering and Service Back Page Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION This...

Страница 3: ...ersonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal...

Страница 4: ...his power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will...

Страница 5: ...plain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indic...

Страница 6: ...tation forward reverse center lock selector located above the switch trigger for changing the direction of bit rotation UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove th...

Страница 7: ...ay signal the battery to shut down and cause the tool to stop running To reset the battery and tool release the trigger and resume normal operation NOTE To prevent further shut down of the battery avo...

Страница 8: ...down while gently shaking the tool until the bit drops into place NOTE You should not be able to see the bit above the feed housing Release the button when the bit drops into place Make sure that the...

Страница 9: ...omatically disengages and make a clicking or racheting sound This is normal and signals completion of the drive DRIVING SCREWS See Figure 11 page 14 Check the adjustable nosepiece for proper screw len...

Страница 10: ...replaced at a RIDGID authorized service center REPLACING THE NOSEPIECE PAD The pad on the end of the nosepiece for wood will wear with continued use To replace the nosepiece Remove the battery pack fr...

Страница 11: ...slide body assembly Bit does not install correctly Bit not properly seated into bit housing Refer to Install Bits section Bit slides or jumps off screw Screw is driven at an angle Tool is pushed forwa...

Страница 12: ...y service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any part covered under the warranty at our opt...

Страница 13: ...l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des condit...

Страница 14: ...ion oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le t...

Страница 15: ...on extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit...

Страница 16: ...La tournevis chargeur de vis est quip e d un s lecteur de sens de rotation marche avant arri re verrouillage central situ au dessus de la g chette CARACT RISTIQUES D BALLAGE Ce produit a t exp di com...

Страница 17: ...thium ion et maximiser la dur e de vie de la pile Dans certaines conditions de fonctionnement ces caract ristiques int gr es peuvent faire en sorte que la pile et l outil qu elle alimente fonctionnent...

Страница 18: ...sens de rotation est invers lorsque le s lecteur est tourn vers la droite NOTE La tournevis ne peut fonctionner que si le s lecteur de sens de rotation est pouss fond vers la droite ou la gauche UTIL...

Страница 19: ...ar le haut du logement d alimentation R GLAGE DE LA PROFONDEUR DE VISSAGE Voir la figure 10 page 14 La molette de r glage de la profondeur de vissage permet de r gler correctement la fraisure Au d but...

Страница 20: ...mplac es dans un centre de r parations RIDGID agr REMPACLEMENT DU COUSSINET POUR BOUT Le coussinet situ l extr mit d un bout con u pour le bois s use si l utilisateur s en sert de fa on continue Pour...

Страница 21: ...ut ne peut tre install correctement L embout n est pas appuy correctement dans le logement pour embouts Consulter la section intitul e Installation des embouts L embout glisse de la vis ou rebondit su...

Страница 22: ...e r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technologies Inc P O B...

Страница 23: ...se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siemp...

Страница 24: ...provocar una descarga el ctrica en el operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec...

Страница 25: ...significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa inminente la cual si no se evita causar...

Страница 26: ...archa adelante atr s seguro en el centro situado arriba del gatillo del interruptor que permite cambiar la direcci n en que gira la broca CARACTER STICAS DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto comple...

Страница 27: ...la herramienta que est encendiendo act en de manera diferente a la mayor a de las bater as n quel cadmio Durante algunas aplicaciones el sistema electr nico de la bater a puede indicar a la bater a qu...

Страница 28: ...el portabrocas INSTALACI N DE LAS PUNTAS Vea la figura 5 p gina 13 Retire el paquete de bater as del destornillador Retire la tira de tornillos de la herramienta si sta se coloc previamente Mantenga...

Страница 29: ...rios tornillos en material de desecho para controlar y ajustar la unidad y as realizar un correcto avellanado Para aumentar o disminuir la profundidad de introducci n de un tornillo gire el dispositiv...

Страница 30: ...PUNTA La almohadilla situada en el extremo de la punta para madera se desgasta con el uso continuo Para reemplazar la punta Retire el paquete de bater as de la herramienta Retire la almohadilla exist...

Страница 31: ...ta no est correctamente asentada en su compartimientos Consulte la secci n Instale las puntas La punta se desliza o inserta clavos discontinuamente El tornillo queda inclinado La herramienta se despla...

Страница 32: ...l sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda ma...

Страница 33: ...rnillos L 3 32 in hex key 3 32 po cl hexagonale llave hexagonal de 3 32 pulg M 9 64 in hex key 9 64 po cl hexagonale llave hexagonal de 9 64 pulg N Adjustable nosepiece drywall bout r glable cloison s...

Страница 34: ...rebord du logement d alimention borde delcompartimiento de alimentaci n D Nosepiece bout punta paneles de yeso B C A A Collated tape bande cinta de la tira B Correct correct correct C Incorrect incor...

Страница 35: ...15 NOTES NOTAS...

Страница 36: ...e trouve sur une plaquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No de...

Отзывы: