background image

6 - English

OPERATION

INSTALLING BELT HOOK

See Figure 3, page 10

.

The belt hook may be installed on either side of the housing.

  Align hole in belt hook with hole in tool’s base.

  Install screw to secure belt hook in place.

  To uninstall, remove screw and then belt hook.

VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER

See Figure 4, page 10.

The variable speed switch trigger delivers higher speed with 
increased trigger pressure and lower speed with decreased 
trigger pressure.
To turn the drill 

ON, depress the switch trigger. To turn it 

OFF, release the switch trigger and allow the chuck to come 
to a complete stop.
NOTE:  A whistling or ringing noise coming from the switch 
during use is a normal part of the switch function.
NOTE: Running at low speeds under constant usage may 
cause the drill to become overheated. If this occurs, cool the 
drill by running it without a load and at full speed.

DIRECTION OF ROTATION SELECTOR

(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK)

See Figure 4, page 10.

Set the direction of rotation selector in the 

OFF (center lock) 

position to lock the switch trigger and help prevent accidental 
starting when not in use.
Position the direction of rotation selector to the left of the 
switch trigger for forward drilling. Position the selector to the 
right of the switch trigger to reverse the direction.
NOTE: The drill will not run unless the direction of rotation 
selector is pushed fully to the left or right.

NOTICE: 

To prevent gear damage, always allow the chuck 
to come to a complete stop before changing the 
direction of rotation. 

WARNING:

Battery tools are always in operating condition. 
Lock the switch when not in use or carrying at your 
side, when installing or removing the battery pack, 
and when installing or removing bits.

INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK

See Figure 5, page 10.

  Lock the switch trigger.

  Insert the battery pack into the product as shown.

  Make sure the latches on each side of the battery pack 

snap into place and that battery pack is secured in the 
product before beginning operation.

  Depress the latches to remove the battery pack.

For complete charging instructions, see the operator’s manu-
als for your battery pack and charger.

INSTALLING/REMOVING BITS

See Figures 6 - 7, page 10.

The arrows on the keyless chuck indicate which direction 
to rotate the chuck body to tighten or release the drill bit.
Do not use a wrench to tighten or loosen the chuck jaws.

  To install bits, lock the switch trigger.

  Open or close the chuck jaws until the opening is slightly 

larger than the bit size you intend to use. 

  Raise the front of the drill slightly and insert the drill bit. 

WARNING:   

Make sure to insert the drill bit straight into the 
chuck jaws. Do not insert the drill bit into the chuck 
jaws at an angle, then tighten. This could cause 
the drill bit to be thrown from the drill, resulting in 
possible serious personal injury or damage to the 
chuck.

  Rotate the chuck sleeve to close and tighten the chuck 

jaws. 

WARNING: 

Do not hold the chuck sleeve with one hand and 
use the power of the drill to tighten the chuck 
jaws on the drill bit. The chuck sleeve could slip 
in your hand, or your hand could slip and come in 
contact with the rotating drill bit. This could cause 
an accident resulting in serious personal injury.

 

To remove bits, lock the switch trigger and open the 
chuck jaws.

 

The bit provided with the drill can be placed in the storage 
area, located on the rear base of the drill.

LED LIGHT

See Figure 8, page 10.

The LED light, located on the front of the tool base, illumi-
nates when either the switch trigger or grip light switch is 
depressed.
If the drill is not in use, the time-out feature will cause the 
light to start fading and then shut off.
The LED light illuminates only when there is a charged bat-
tery pack in the tool.

HI-LO SPEED SWITCH

See Figure 9, page 11.

  Select low

 (1) speed for applications requiring higher 

power and torque. 

  Select high

 (2) speed for fast drilling or driving applica-

tions.

Содержание R860092

Страница 1: ...ister RIDGID com Pour enregistrer votre produit de RIDGID s il vous pla t la visite http register RIDGID com Para registrar su producto de RIDGID por favor visita http register RIDGID com WARNING To r...

Страница 2: ...to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any a...

Страница 3: ...0 F or more than 100 F Do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery leakage may occur If liquid comes in contact with your skin wash immediately with soap...

Страница 4: ...es in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding avail able recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic...

Страница 5: ...unting ribs making sure the tabs are positioned in the slots as shown NOTE Make sure the slots on the inside of the auxiliary handle engage the tabs on the drill housing n Turn the handle clockwise to...

Страница 6: ...e the latches on each side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For complete ch...

Страница 7: ...ting or driving the screw Do not force the drill or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING When drilling be prepared for binding at bit breakthrough When these situati...

Страница 8: ...Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r dui...

Страница 9: ...uites de pile peuvent se produire En cas de contact du liquide avec la peau rincer imm diatement la partie atteinte avec de l eau En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au...

Страница 10: ...eter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract...

Страница 11: ...au dessus des nervures de montage et v rifier que les languettes sont plac s dans les fentes comme il est illustr NOTE S assurer que les fentes int rieures de la poign e auxiliaire s ins rent dans les...

Страница 12: ...5 page 10 Verrouiller la g chette Ins rer la pile dans l outil comme illustr S assurer que les loquets de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e l outil avant de me...

Страница 13: ...perceuse ou appliquer une force lat rale pour ovaliser le trou Laisser l outil faire le travail AVERTISSEMENT Lors du per age se tenir pr t pour un blocage lorsque le foret traverse le mat riau Dans c...

Страница 14: ...o y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posic...

Страница 15: ...inmediato con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplimiento de esta regla se reduce e...

Страница 16: ...roh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volt...

Страница 17: ...de que las ranuras dentro del mango auxiliar encajen en las leng etas del alojamiento del taladro n Gire la empu adura del mango hacia la derecha para ajustar Aseg rese de que el conjunto del mango es...

Страница 18: ...segurado en la herramienta antes de comenzar a utilizarla Oprima los pestillos para extraer el paquete de bater as Para obtener instrucciones espec ficas de carga lea el manual del operador que se inc...

Страница 19: ...pieza de trabajo aplicando la presi n suficiente para manterner el corte de la broca No fuerce el taladro ni aplique presi n lateral para ovalar el orificio Permita que la producto realice el trabajo...

Страница 20: ...n cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc ENTRETIEN...

Страница 21: ...itesse variable interruptor de gatillo de velocidad variable H Keyless chuck mandrin sans cl portabrocas de apriete sin llave A Hooks crochets ganchos B Mounting ribs nervures de montage costillas de...

Страница 22: ...rri re adelante C Forward avant atr s D Variable speed switch trigger g chette de commande de vitesse variable gatillo del interruptor delocidad variable A B C D Fig 8 A LED light lampe D L luz de dio...

Страница 23: ...aute vitesse alta velocidad C Two speed gear train high low r ducteur deux vitesses lev faible engranaje de dos velocidades alta baja D Low 1 speed basse vitesse baja velocidad E Adjusting ring bague...

Страница 24: ...heter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de to...

Отзывы: