background image

DESCRIPTION

• 

ASH CLEANER

INTENDED USE

• The appliance is intended for non professional use.
• It has been designed to vacuum only cold ash; it is 
not suitable for boilers or for fuel oil stoves nor can it 
be used for plaster powder or cement dust.

Area of application:

• Substance to be vacuumed – cold ashes from 
fireplaces, wood/coal stoves, ashtrays, grill.
• Empty and clean the appliance before and after 
vacuuming to avoid the collection of materials that 
could pose a fire hazard in the ash cleaner.

Restriction of use:

• Do not use for the separation of health hazardous
dusts (dust classes L, M, H)
• Do not vacuum soot.
• Vacuum only ashes from admissible fuels.
• Do not vacuum any ember, burning or glowing 
objects.
• Do not vacuum any object that are hotter than 40°C.
• Do not vacuum any flammable substances.

SYMBOLS

         CAUTION! 

 

          It is important to be careful on safety grounds.

         Double insulated  

          (IF PRESENT): supplementary insulation is applied   
          to the basic insulation to protect against electric     
          shock.

GENERAL WARNING

1-

 

This appliance is for dry use only and it is not 

to be used or stored outdoors in wet conditions.

2-

 Components used in packaging (if plastic bags) can 

be dangerous; keep away from children and animals.

3-

 The use of this machine for anything not specified in 

this manual may be dangerous and must be avoided.

4-

 Before emptying the tank, switch off the machine 

and disconnect the plug from the power outlet.

5-

 The equipment should be correctly assembled 

before use.

6-

 Ensure that power socket used is correct for the 

machine.

7-

 The suction nozzle should be kept away from the 

body, especially delicate areas such as the eyes, ears 
and mouth.

8-

 The appliance is not to be used by children or 

persons with reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lack of experience and knowledge, 
unless they have been given supervision or instruction.

9-

 Children being supervised must not play with the 

appliance.

10-

 Never grasp the plug with wet hands.

11-

 Check the voltage stated on the appliance is the 

same as the supply voltage.

12-

 Never leave the equipment unattended whilst in 

use.

13-

 Never carry out any maintenance on the machine 

without first disconnecting from the mains supply.

14-

 The mains supply cable should not be used to pull 

or lift the machine.

15-

 Do not immerse the appliance in water nor clean it 

with jets of water.

16-

 The use of the device is not allowed in potentially 

damp areas (for example in the bathroom).

17-

 Examine if cables, plug or parts of the device are 

damaged. If any damage is found, do not use the 
appliance but contact the customer service centre for 
repair.

18-

 Should extension cables be used, ensure that these 

lay on dry surfaces, protected against water jets.

19-

 The use of extension leads, connectors or adaptors 

that do not conform to the applicable regulations is 
not permitted.

20-

 The appliance must be always used on flat surfaces.

21-

 Do not use the machine without proper filters.

22-

 Do not use to vacuum water or other liquids.

23-

 Do not vacuum any flammable, explosive, toxic or 

dangerous to health substances.

24-

 The motor housing cover must only be cleaned 

with a dry cloth.

25-

 Service and repairs must be carried out by qualified 

personnel only. Only use manufacturer original spare 
parts for service repair.

26-

 The manufacturer cannot be held responsible for 

any damage/injury caused to persons, animals or 
property caused by misuse of the appliance, not in 
compliance with manual instructions.

HOW TO PREPARE AND USE THE ELECTRIC ASH 

VACUUM CLEANER

• (see fig.

1

) Make sure the filters are fitted in their 

housing.
• Connect the steel pipe to its fitting.
• Before vacuuming the ash, check that it is cold and 
no longer alight.
Do not vacuum burning embers
• Do not empty the tank into a container which is 
easily inflammable and make sure that the ashes are 
completely cold.
• If the hose becomes hot during use, turn the device 
off immediately and let it cool.
• Turn the appliance on using the (I)ON/(0)OFF switch, 
located on the cover of the motor.
• Vacuum the ash directly from the fireplace or from 
the stove (wood or pellet-burning). Hold the suction 
nozzle about 1 cm above the ash.
• It is advisable, in any case, to clean a max. of 2/3 Kg 
of ash (wood or pellets) during each cleaning 
operation.
• When the appliance is no longer in use, turn it off 
and take the plug out.
• When the stove or fireplace has been cleaned, the 
appliance and suction filter must then be cleaned.

CARE AND MAINTENANCE

The unit is maintenance-free.
• The machine shall be disconnected from its power 

TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS

source, by removing the plug from the socket-outlet, 
during cleaning or maintenance.
• Clean the exterior part of the machine with a dry 
cloth.
• Move the appliance only by catching the carrying 
handle located on the motor head.
• Store the appliance and the accessories in a dry and 
safe place, out of the reach of children.

FILTER CLEANING

(see fig.2)
• The machine shall be disconnected from its power 
source, by removing the plug from the socket-outlet, 
during cleaning or maintenance
1- Shake the filters
2- Disassemble the filters
3- Blow the filters
4- Wash the filters
5- Allow the filters to dry completely before 
reinstalling them.
• Once the filters have been cleaned, check if they are 
suitable for further use. If they have been damaged or 
broken, replace them with the original filters.

WARRANTY CONDITIONS

All our machines are subjected to strict tests and are 
covered against manufacturing defects in accordance 
with applicable regulations. The warranty is effective 
from the date of purchase. The following are not 
included in the warranty:
- Parts subject to normal wear. - Rubber parts, carbon 
brushes, filters, accessories and optional accessories.
- Accidental damage, caused by transport, neglect or 
inadequate treatment, incorrect or improper use and 
installation failing - The warranty shall not cover
any cleaning operations to which the operative
components may be subjected, such as clogged nozzles 
and filters.
This appliance is intended to be used for domestic and 
hobby work: the warranty does not cover any other 
different kind of use.

Содержание PRCEN001/1530

Страница 1: ...dlikehold PL ZBIERANIA POPIO U instrukcja uzytkowania i konserwacji RO ASPIRATOR CENU descrierea aparatului i ntre inere EL IT ASPIRACENERE istruzioni per l uso e manutenzione FR ASPIRATEUR DE CENDRES...

Страница 2: ...Filter Cleaning...

Страница 3: ...o sull apparecchio corrisponda a quello della fonte di energia cui si intende collegare l apparecchio 12 Non lasciare incustodito l apparecchio funzionante 13 Togliere sempre la spina dalla presa di c...

Страница 4: ...a difetti di fabbricazione in conformit alle normative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le pa...

Страница 5: ...t jouer avec le produit 10 Ne saisissez jamais la fiche m le avec les mains mouill es 11 V rifiez que la valeur de la tension indiqu e sur le bloc moteur corresponde la source d nergie la quelle on en...

Страница 6: ...sont sous garantie pour tous les d fauts de fabrication conform ment aux normes en vigueur La garantie s applique partir de la date d achat du produit Ils sont exclus de la garantie Les parties sujet...

Страница 7: ...mains supply 14 The mains supply cable should not be used to pull or lift the machine 15 Do not immerse the appliance in water nor clean it with jets of water 16 The use of the device is not allowed i...

Страница 8: ...equate treatment incorrect or improper use and installation failing The warranty shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected such as clogged nozzles and...

Страница 9: ...smo que proporciona la toma de corriente 12 No dejar nunca el aparato enchufado ni en funcionamiento si no se utiliza 13 Recordar siempre desconectar el aparato antes de intentar cualquier reparaci n...

Страница 10: ...cubiertos por una garant a por defecto de fabricaci n de acuerdo a las normas vigentes La garant a comienza desde la fecha de compra La garant a no incluye Las partes sujetas a desgaste Piezas de gom...

Страница 11: ...ncia e conhecimento enquanto n o tiverem sido adequadamente treinadas ou instru das 9 As crian as mesmo se mantidas sob controle N O devem brincar com o produto 10 NUNCA PEGAR NO PLUG DA TOMADA EL TRI...

Страница 12: ...bertura de garantia por daefeitos de fabrica o em conformidade normativa vigente Esta garantia v lida desde a data de compra do aparelho N O S O COBERTOS PELA GARANTIA pe as e componentes m veis e suj...

Страница 13: ...t bzw Anleitung verwenden 9 Auch unter Aufsicht d rfen Kinder nicht mit dem Ger t spielen 10 Netzstecker niemals mit feuchten H nden anpacken 11 Das Ger t nur dann anschlie en wenn die auf dem Typensc...

Страница 14: ...sere Ger te wurden sorgf ltigen Pr fungen unterzogen Die Garantie deckt gem der herrschenden Vorschriften Fabrikationsfehler ab Die Garantie gilt vom Verkaufsdatum an Von der Garantie ausgeschlossen s...

Страница 15: ...iten of zonder geschikte ervaring of kennis zolang zij niet naar behoren getraind of ge nstrueerd zijn 9 Kinderen mogen ook niet als zij gecontro leerd worden niet met het product spelen 10 De stekker...

Страница 16: ...defect zijn GARANTIEVOORWAARDEN Al onze apparaten zijn onderworpen aan zorgvuldige tests en zijn gedekt voor fabrieksfouten in overeenstemming met de geldende voorschriften minimaal 12 maanden De aan...

Страница 17: ...zdolno ciami fizycznymi zmys owymi i umys owymi lub nie posiadaj cymi odpowiedniego do wiadczenia i wiedzy dop ki nie zostan odpowiednio przeszkolone lun nauczone 9 UWAGA Dzieci nawet je eli pod opie...

Страница 18: ...a 1 Potrz nij filtry 2 Odmontuj filtry 3 Dmuchnij filtry 4 Umyj filtry 5 Poczekaj a filtry wyschnie bardzo dobrze zmontuj go Po wyczyszczeniu filtry nale y sprawdzi przydatno do wykorzystania w przysz...

Страница 19: ...e blocul motor corespunde cu cea a sursei de energie la care se dore te conectarea aparatului 12 Nu l sa i aparatul n func iune nesupravegheat 13 Deconecta i ntotdeauna techerul de la priza de curent...

Страница 20: ...anexeze o copie a bonului fiscal Sunt excluse din garan ie P r ile care sunt supuse unei normale uzuri eava de nalt presiune i accesorii op ionale Daunele accidentale ca urmare a transportului a negl...

Страница 21: ...L M H 40 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 I ON 0 OFF 1 cm 2 3 kg...

Страница 22: ...1 2 3 4 1 2 3 4 5 WEEE 2012 19 2012 19 Lpa 77 79 dB A...

Страница 23: ...nsi qu aux normes EN DE Entspricht folgenden EG EU Richtlinien einschlie lich sp teren nderungen und EN Normen ES Est en conformidad con las directivas CE UE y sus sucesivas modificaciones y tambi n c...

Страница 24: ...Ribimex Italia s r l Via Igna 18 36010 Carr VI Italia E info ribimex it...

Отзывы: